Translation of "being at home" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I never liked being at home alone.
Мне никогда не нравилось быть дома одному.
I'm sick of being stuck at home.
Мне надоело торчать дома.
Being ill, I stayed at home all day long.
Будучи больным, я весь день просидел дома.
Being in a hurry, I forgot the money at home.
Впопыхах я забыл дома деньги.
After being educated at home, he entered Trinity College, Cambridge.
Он получил сначала домашнее образование, позже учился в Тринити Колледже, Кембридж.
That symbolizes this sense of being safe and at home.
Он символизирует желание быть защищённым в своём доме.
Besides, without being an Honorable, I've enough politics at home.
Не обязательно становиться депутаткой, чтобы заниматься политикой дома.
Sorry. I hate being at home in my town suit.
Ненавижу ходить дома в выходной одежде.
I'm famous at home, but not for being a great magician.
Я известен дома, но не как великий фокусник.
Of course, right now, I will be training at home, in Barnaul, but being at home is still quite another situation.
Правда, готовиться сейчас буду дома, в Барнауле, а быть дома это все же совсем другое состояние.
While being educated at home Lister developed an interest in classical literature.
Во время обучения на дому у Анны появился интерес к классической литературе.
Today this has changed as most textiles are not being produced at home.
Количество служащих в Модном доме должно быть не меньше 15.
While she was at home there was no sign language being taught there.
Когда она была дома, там ее никто не учил языку жестов.
Home at last... home at last...
Íŕęîíĺö, äîěŕ...
She's at home, home!
Она... это...
And being so far from home
Находясь далеко, я очень печален, мама...
Being sick, I had to stay home.
Я заболел, и мне пришлось остаться дома.
At home
Дома
At home.
Домой.
At home.
Sh.
At home?
Из дому?
At home?
Домой?
At home.
Да, дома.
At home. You have a home phone?
У тебя есть домашний телефон?
Homeless at Home
Бездомные у себя дома
I'm at home.
Я дома.
Stay at home.
Останься дома.
Stay at home.
Оставайтесь дома.
Stay at home.
Оставайся дома.
Stay at home.
Останьтесь дома.
Stay at home.
Побудь дома.
Stay at home.
Побудьте дома.
Nobody at home?
Никого нет дома?
It's at home.
Она дома.
It's at home.
Он дома.
It's at home.
Оно дома.
We're at home.
Мы дома.
He's at home.
Он дома.
She's at home.
Она дома.
They're at home.
Они дома.
Teach at home?
Самим учить?
Problems at home?
Домашние проблемы?
Anybody at home?
Есть ктонибудь дома?
Who's at home?
Кто ещё дома?
Dad's at home!
Папа дома!

 

Related searches : Being Home - At Home - Being At - Being Back Home - Safe At Home - Visit At Home - For At Home - Dinner At Home - Entertaining At Home - Kept At Home - Eat At Home - Works At Home - Study At Home - Sitting At Home