Translation of "binding and conclusive" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The data was conclusive.
Данные были убедительны.
And we did. The data was conclusive.
Мы показали. Данные были убедительны.
Very interesting, but scarcely conclusive.
ќчень интересно, но едва ли заключительно.
it is indeed a conclusive discourse,
Поистине, это Коран слово различающее которое разделяет истину ото лжи ,
The identification seems to be unanimous and conclusive, Your Honor.
о, что обвин емого узнали, кажетс единодушным и заключительным, ваша честь.
We consolidated his kingdom and gave him wisdom and conclusive speech.
И укрепили Мы его власть и даровали ему мудрость пророчество, правдивость в словах и делах и решение речи умение правильно выносить решение и проницательность в этом, а также ясную речь .
Say, To God belongs the conclusive argument.
Скажи (им) (о, Пророк) У Аллаха (есть) наисильнейшее доказательство (которое отсекает все ваши измышления).
Say, To God belongs the conclusive argument.
Скажи У Аллаха убедительное доказательство.
Say, To God belongs the conclusive argument.
Скажи У Аллаха есть убедительное доказательство.
Say, To God belongs the conclusive argument.
Скажи (о Мухаммад!) У Аллаха есть явное и убедительное доказательство ваших ложных измышлений о том, что Он одобряет ваши деяния!
Say, To God belongs the conclusive argument.
Скажи , Мухаммад У Аллаха есть убедительное доказательство того, что вы лжете .
Lo! this (Qur'an) is a conclusive word,
Поистине, это Коран слово различающее которое разделяет истину ото лжи ,
Lo! this (Qur'an) is a conclusive word,
Это, поистине, слово решающее,
Lo! this (Qur'an) is a conclusive word,
Воистину, это Слово различающее,
Lo! this (Qur'an) is a conclusive word,
Поистине, Коран различает истину от лжи,
Lo! this (Qur'an) is a conclusive word,
Что это слово, различающее истину от лжи ,
Lo! this (Qur'an) is a conclusive word,
Сие поистине, решающее Слово (Для различения Добра и Зла).
Lo! this (Qur'an) is a conclusive word,
Действительно, он есть слово самое правдивое,
Say, To Allah belongs the conclusive argument.
Скажи (им) (о, Пророк) У Аллаха (есть) наисильнейшее доказательство (которое отсекает все ваши измышления).
External printing and binding
Типографские и переплетные работы по контрактам 10,0
External printing and binding
Типографские и переплетные работы по контрактам 10,0 10,0
15 and binding brakes.
Управление транспортными парками 15 должны быть уверены, что технический персонал старается сократить потери то плива, происходящие ввиду подобных ошибок.
Binding
Переплет
However, no conclusive evidence was revealed in 2004.
В то же время никаких доказательств, позволяющих сделать окончательные выводы, в 2004 году представлено не было.
It's an endless debate and there's no conclusive, single answer to it.
Он бесконечен, и в нём нет заключительного, единого ответа.
Till then I leave you with these conclusive words
А пока поразмышляйте над этими заключительными словами
Is not Allah the most conclusive of all judges?
Разве Аллах (Который установил День Суда для расчета и воздаяния за все деяния творений) не является Самым справедливым из судей?
Is not Allah the most conclusive of all judges?
Разве Аллах не лучший из решающих?
Is not Allah the most conclusive of all judges?
Неужели Он сотворил людей понапрасну и оставил их без повелений и запретов, без награды и наказания? Или же все таки Он одарит их Райской обителью, в которой они найдут постоянное пристанище и обретут безопасность и благополучие, которая является их конечной целью?
Is not Allah the most conclusive of all judges?
Разве Аллах не является Наимудрейшим Судьей?
Is not Allah the most conclusive of all judges?
Разве Аллах, который сотворил всё, что Мы перечислили тебе, не Наимудрейший из судей Своим творением и созданием?
Is not Allah the most conclusive of all judges?
Разве Аллах не наисправедливый Судия?
Is not Allah the most conclusive of all judges?
Ужель Аллах не лучший из судей?!
Is not Allah the most conclusive of all judges?
Бог не правосудный ли из судящих?
Binding Name
Binding Name
Binding Name
Имя привязки
Binding edge
Последняя распечатка
Binding Edge
Последняя распечатка
These general binding rules are binding for the permitting authorities and constitute minimum requirements.
Эти общие обязывающие правила являются обязательными для лицензирующих органов и представляют собой минимальные требования.
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements.
Кроме того, юридические рамки могли бы содержать как юридически обязательные элементы, так и элементы, не имеющие обязательной силы.
Asia and the Pacific do not yet have a regional instrument, binding or non binding.
В Азиатско Тихоокеанском регионе пока еще не существует какого либо регионального инструмента, имеющего обязательный или необязательный характер.
Information contracts including printing and binding
Контракты на оказание информационных услуг, включая типографские и переплетные работы по контрактам
Binding in reservoirs and by sinks
Накопление в резервуарах и поглотителях
it's much more instructive and conclusive than a turnedup chin or a receding forehead.
это гораздо более поучительно и убедительно чем вздёрнутый подбородок или выступающий лоб.
Legally binding instruments.
Документы, имеющие обязательную юридическую силу.

 

Related searches : Conclusive And Binding - Final And Conclusive - Printing And Binding - Binding And Enforceable - Firm And Binding - Fixed And Binding - Valid And Binding - Effective And Binding - Legal And Binding - Final And Binding - Individual And Binding - Conclusive Results - Conclusive Conduct