Translation of "blew a fuse" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The fuse box blew.
Наверное, пробки вылетели.
The short circuit blew a fuse.
От короткого замыкания перегорел предохранитель.
Tom overloaded his power board and blew a fuse.
Том перегрузил свой сетевой фильтр и пережёг предохранитель.
A fuse has blown.
Взорвался запал.
A fuse has blown.
Предохранитель сгорел.
Tom has a short fuse.
Том заводится с пол оборота.
We must've blown a fuse.
Должно быть, мы спалили предохранитель.
We've probably blown a fuse.
По ходу, мы спалили предохранитель.
Are you a fuse expert?
Вы эксперт по взрывчатке?
(Fuse blowing)
(Звук сгоревшей пробки)
The SMi 35 had a central fuse, while the SMi 44 had an offset fuse.
Были разработаны 2 модели SMI 35 и SMI 44.
The City With a Short Fuse.
City With a Short Fuse.
I have a very short fuse.
Я очень легко завожусь.
Type of fuse
Тип взрывателя
The fuse panel.
Предохранительная панель.
Check the fuse.
Нужно проверить взрыватель.
Yes, the fuse.
Проверить взрыватель. Взрыватель...
I used to. In a fuse factory.
Раньше работала на ткацкой фабрике.
Oh, blew the tranny. Blew the tranny.
Скъсахме трансмисията.
The fuse has blown.
Предохранитель перегорел.
Tom lit the fuse.
Том спалил пробки.
Is... isn't the fuse...
Это не из за щитовой...
Where does he come off, blowing a fuse?
Придурок. Кто он?
JIM Have you blown a fuse or something?
Взорваласьотгневаили ещё чтото?
A cold wind blew in.
Внутрь подул холодный ветер.
A cold wind blew in.
Внутрь потянуло холодным ветром.
Terrorists blew up a bus.
Террористы подорвали автобус.
Tom blew Mary a kiss.
Том послал Мэри воздушный поцелуй.
She blew him a kiss.
Она послала ему воздушный поцелуй.
A fearful storm blew up
Разразилась ужасная буря
Double the powder and shorten the fuse! Shorten the powder and double the fuse!
Забить заряд и поджечь фитиль!
Fuse Spectrum Emulator (GTK version)
Эмулятор ZX Spectrum Fuse(GTK версия)
Fuse Spectrum Emulator (SDL version)
Эмулятор ZX Spectrum Fuse (SDL версия)
The fuse lit at once.
Запал сразу загорелся.
and fuse with its nuclei.
и соединиться с его ядром.
We place in the fuse.
Вставляем фитиль.
Taylor. I'd like your opinion as a fuse king.
Тэйлор, вы у нас главный по взрывам.
He blew.
Он ушёл.
The storm blew down a tree.
Гроза повалила дерево.
She blew a kiss at him.
Она послала ему воздушный поцелуй.
And then a shadow blew over.
И затем пронеслась тень.
Because you blew up a bridge.
Ты здесь за то, что взорвал мост.
As of September 2014, a working implementation under FUSE exists.
Также существует драйвер, работающий через FUSE.
If someone lights the fuse, this will be a battlefield!
Стоит искре пролететь и все тут вспыхнет!
A strong wind blew all day long.
Весь день дул сильный ветер.

 

Related searches : Blew A Kiss - Blew Out - Blew Off - Blew Past - Blew Away - Blew Up - Blew It - Blown A Fuse - Blows A Fuse - Blowing A Fuse - Light A Fuse - Blow A Fuse