Translation of "boarding and alighting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Lighting to assist boarding and alighting of passengers
Освещение, предназначенное для оказания содействия в посадке и высадке пассажиров
1.4.4. lighting to assist boarding and alighting of passengers
1.4.4 освещение, предназначенное для оказания содействия в посадке и высадке пассажиров
Each track has platforms on both sides in order to completely separate boarding and alighting passengers.
Каждый путь имеет платформы с обеих сторон, для того чтобы разграничить прибывающих и садящихся пассажиров.
DELASSALLE BOARDING SCHOOL
Учебное заведение Делясаль
After alighting from the trap and welcoming his brother and Katavasov, Levin asked where Kitty was.
Выйдя из тележки и поздоровавшись с братом и Катавасовым, Левин спросил про жену.
Boarding school pupils (a.k.a.
чел (из них около 74 тыс.
Boarding institutions for children
Учреждения интернатного типа для детей
To the boarding school.
В интернат?
I'm sorry. We've finished boarding.
Извините, посадка закончилась.
Tom lost his boarding pass.
Том потерял свой посадочный талон.
Mary lost her boarding pass.
Мэри потеряла свой посадочный талон.
This isn't a boarding house.
Здесь не семейный пансион.
I was in boarding school.
Я был в пансионе.
This is McGrand's Boarding House.
Это пансион МакГранд .
Please let me see your passport and boarding pass.
Пожалуйста, дайте мне взглянуть на ваш паспорт и посадочный талон.
I am boarding with my uncle.
Я живу со своим дядей.
She attended boarding school in England.
Училась в школе интернате в Англии.
Ceiling for boarding in local currency
Максимальная сум ма расходов на пансион в местной валюте
Their boarding parties have already landed.
Их десант уже на берегу.
Mr Preston, we'll be announcing boarding...
Мистер Престон, посадка...
Yes, I was running a boarding house in Sacramento and...
Да, я уехала в пансион в Сакраменто и...
And if I've become the keeper of a boarding house ...
И если я стал ростовщиком...
And my sons will be going to boarding school there.
Мальчишки пойдут в школу.
I talked to a boarding school up in New England, probably the most prestigious boarding school, and they said, We already know that.
Я разговаривал с начальством самой престижной частной школы Новой Англии, и мне сказали Это мы уже знаем .
May I see your boarding pass, please?
Можно взглянуть на ваш посадочный талон?
General Mladic was seen boarding the aircraft.
По данным наблюдения, генерал Младич поднялся на борт вертолета.
Our boarding schools in Switzerland are wonderful.
У нас, в Швейцарии школы просто чудесные.
Maybe we better be boarding the bus.
Пора собираться.
He's in the Middle East, and the kids at boarding school.
Он на Среднем Востоке, а дети учатся в пансионе.
The Chandler boy's in a boarding school, and he's doing great.
Он ходит в школу и очень ею доволен. Да, он там хорошо адаптирован.
Where is the boarding gate for UA 111?
Где выход на посадку на рейс UA 111?
Some 230 such boarding schools had been opened.
В рамках этих усилий в стране были открыты около 230 таких школ интернатов.
A boarding house on Ave. Junot, Les Mimosas .
Гостиница на Авеню Жюно, Мимозы .
The setting is a boarding house, Les Mimosas.
Все происходит в гостинице, Мимозы.
Some primary schools and all junior high and high schools were boarding schools.
95 поступивших в среднюю школы её заканчивает, получив базовое образование.
He studied at the boarding school and the Academy itself until 1803.
Учился в академии до 1803 года.
He and his sister attended boarding school in Switzerland for high school.
Подростками Гётц с сестрой учились в школе интернате в Швейцарии.
This boarding school was founded in 1886, when T.C.
люди пустыни , индейский народ, обитающий в пустыне Сонора.
Madeleine was sent to a boarding school in Switzerland.
Там Мадлен отправили в Швейцарскую школу интернат.
I wouldn't send my children to a boarding school
Никогда бы не отправила своих детей в интернат
What in the design that made the difference is the boarding tubes the boarding tube gives to the bus the same performance as a subway.
Вот пример того, когда дизайн многое меняет. Это посадочные остановки в виде труб. Такая остановка делает автобусную систему аналогом метрополитена.
Refugees boarding a train in Gevgelija, Macedonia, Feb 23, 2016.
Гевгелия, Македония, 23 февраля 2016 года. Посадка беженцев в поезд.
Later it served as a boarding school for Soviet students.
Позднее во дворце разместилась школа и интернат для советских детей.
Margaret got her education from Church boarding school in London.
1902 год стал самой мрачной страницей в жизни Маргарет.
All passengers have to go through metal detectors before boarding.
Перед посадкой все пассажиры должны проходить через металлодетекторы.

 

Related searches : Alighting Gear - On-boarding And Off-boarding - Boarding And Lodging - Boarding Room - Boarding Completed - Boarding Card - Boarding Gate - Priority Boarding - Boarding Home - Now Boarding - Boarding Area - Boarding Facilities - Boarding Ship