Translation of "bond of marriage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bond - translation : Bond of marriage - translation : Marriage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Creates a bond, creates a bond of respect. | Создаётся связь, связь, основанная на уважении. |
In some of the countries of the region, the marriage bond has become a device for ensuring the happiness of the individual contracting parties. | В некоторых странах региона супружеские связи стали средством обеспечения счастья отдельных договаривающихся сторон. |
My name is Bond, Jamal Bond. | Меня зовут Бонд. Джамал Бонд. |
Let's say they bond here, they bond here, and they bond here. | Допустим, они связываются здесь, здесь и здесь. |
Bond | Связь |
Bond | Плотная бумага |
Bond | Облигации |
Bond. | Конечно. |
At the end of the term of the bond, the government repays the bond, plus interest, and the bond is destroyed. | По окончании срока размещения правительство погашает номинал облигации, выплачивает процент по рыночному курсу и данный выпуск прекращает свое существование. |
Bond Street? To Bond Street for a ring. | Бонд стрит? |
James Bond Arnold was a Bond fan from an early age and also a fan of Bond composer John Barry. | Арнольд был фанатом Бонда с раннего возраста и также фанатом композитора Бондианы, Джона Барри. |
It was included on the James Bond compilation The Best of Bond... James Bond and Garbage's greatest hits album, Absolute Garbage . | Десять лет спустя песня была заново записана и вошла в сборник лучших песен о Бонде The Best of Bond James Bond и в сборник лучших песен Garbage Absolute Garbage . |
Bond offering | Облигационный заем |
Bond Labels | Обозначения связей |
Bond number | Номер связи |
Bond order | Порядок связи |
Bond Radius | Расстояние между атомами |
Bond Order | Порядок связи |
Bond Length | Длина связи |
Bond Angle | Связь |
Bond Length | Длина связи |
Draw Bond | Нарисовать связь |
Add Bond | Добавить связь |
Delete Bond | Удалить связь |
Bond Paper | Плотная бумага |
Bond paper | Плотная бумага |
Bond Emeruwa | Бонд Емерува (режиссёр) |
A special type of bond forms between water molecules, known as a hydrogen bond. | Особый тип связи, формирующийся между молекулами воды, называется водородная связь . |
And if you divorce them before the consummation of marriage, but after settling the dowry, then half the settled dowry must be paid, unless the woman forgoes it, or the person who holds the bond of marriage pays the full amount. | А если вы дадите развод раньше, чем прикоснетесь к ним, но уже обусловив для них условие, то им половина того, что вы обусловили, разве только они извинят и извинит тот, в руке которого брачный союз. |
And if you divorce them before the consummation of marriage, but after settling the dowry, then half the settled dowry must be paid, unless the woman forgoes it, or the person who holds the bond of marriage pays the full amount. | Если же вы разведетесь с ними до того, как коснулись их, но после того, как установили обязательное вознаграждение (брачный дар), то отдайте им половину его, если только они не простят или не простит тот, в чьих руках брачное соглашение. |
And if you divorce them before the consummation of marriage, but after settling the dowry, then half the settled dowry must be paid, unless the woman forgoes it, or the person who holds the bond of marriage pays the full amount. | Если вы разведетесь с женами до того, как познали их, но установили отступное обязательство, то уплатите половину установленного отступного и можете не платить вовсе , если они простят или простит тот, кто владеет брачным соглашением. |
And if you divorce them before the consummation of marriage, but after settling the dowry, then half the settled dowry must be paid, unless the woman forgoes it, or the person who holds the bond of marriage pays the full amount. | И если вы разводитесь с ними прежде, нежели прикасались к ним, и уже тогда как наделили их определённой в вено долею то им половина того, что вы дали в вено им, разве только они (мужья) не уступят, или не уступит тот, в руке которого брачный договор. |
Arrangement of Korean collateralized bond obligation. | Arrangement of Korean collateralized bond obligation. |
Savings Bond Inventory | Управление портфелем Сберегательных облигаций США |
Bond et al. | (Bond et al. |
Change Bond Order | Изменить порядок связи |
Bond, I surrender. | Ладно, я сдаюсь. |
Speaking of marriage... | Говоря о браке... |
If there is 120 of collateral guaranteeing a 100 bond, the bond is safer, no doubt. | Если есть обеспечение кредита в 120 долларов, гарантирующее 100 долларовую облигацию, то облигация, без сомнений, безопаснее. |
Aleris Aleris, means Marriage Marriage | aleris означает замужество . |
Promises of marriage or betrothals do not make marriage obligatory. | Обещание вступить в брак или совершить помолвку не делают брак обязательным. |
Bond formally launched his own firm, Kit Bond Strategies, in November 2011. | В ноябре 2011 года Бонд открыл собственную фирму Kit Bond Strategies . |
E. Credit rating of United Nations bond | Кредитный рейтинг облигаций Организации Объединенных Наций |
Marriage naturally follows a marriage meeting. | За свиданиями такого рода обычно следуют свадьбы. |
A bond between party and voters a bond based on policy took root. | Укоренилась связь между партией и избирателями связь на основе политики. |
Related searches : Proposal Of Marriage - Dissolution Of Marriage - Records Of Marriage - Years Of Marriage - Offer Of Marriage - Rites Of Marriage - Marriage Of Parents - Idea Of Marriage - Promise Of Marriage - Sacrament Of Marriage - Kind Of Marriage - Transcript Of Marriage