Translation of "offer of marriage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Marriage - translation : Offer - translation : Offer of marriage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom made me an offer of marriage. At long last! | Мне Том сделал предложение . Ну наконец то! |
Had the offer included marriage, I might have opened it. | Если бы мне предложили замужество, я бы согласилась. |
I have forgiven her and I shall offer her honourable marriage. | Я простил её, и собираюсь предложить ей благородный брачный союз. |
Marriage is contracted by way of an offer made by one of the two contracting parties and the acceptance of the other party. | Брак заключается путем брачного предложения, которое делается одной из договаривающихся сторон, и принятия его другой стороной. |
Speaking of marriage... | Говоря о браке... |
Aleris Aleris, means Marriage Marriage | aleris означает замужество . |
Promises of marriage or betrothals do not make marriage obligatory. | Обещание вступить в брак или совершить помолвку не делают брак обязательным. |
Marriage naturally follows a marriage meeting. | За свиданиями такого рода обычно следуют свадьбы. |
Consequences of child marriage | Последствия детских браков |
Minimum age of marriage | Минимальный возраст вступления в брак |
A marriage of convenience. | Брак по расчёту. |
Marriage? | Свадьбы? |
Marriage? | Свадьба? |
Marriage? | Плюс, мы будем ближе к... |
Marriage. | О свадьбе. |
Marriage? | Его брак? |
Minimum age for marriage and compilation of a marriage act at the vital statistics office upon contraction of the marriage are regulated. | Минимальный возраст для вступления в брак и составление акта о заключении брака отделом регистрации актов гражданского состояния регулируются. |
SCOTUS Marriage Equality 2015 Supreme Court of the United States ends marriage discrimination. | SCOTUS Равные права на брак 2015 Верховный суд США положил конец дискриминации однополых браков. |
Acquisition of nationality by marriage | Приобретение гражданства при вступлении в брак |
It's the spirit of marriage. | Он соль всего брака. |
Closed On Account of Marriage | Закрыто по случаю бракосочетания. |
ORGANIZATION OF WOMEN AGAINST MARRIAGE | Организация Женщины против насильственного брака . |
Effects of the dissolution of marriage | Последствия прекращения брака |
Ainberira, go up in barns at night, and plan to offer marriage 40 is 87 years old and besides I can not propose marriage, I would say without modesty she says to her, there is no choice, | Ainberira, перейдите в сараи по ночам, и планирует предложить брак 40 87 лет и, кроме того, я не могу предложить брак, я бы сказал, без скромности она говорит ей нет выбора, |
Bush had been accepted to Yale University prior to his enlistment in the military, and took up the offer after his discharge and marriage. | Буш был принят в Йельский университет до зачисления на военную службу и принял предложение после демобилизации и свадьбы. |
Marriage was now essentially monogamous, any other form of marriage was forbidden by law. | В настоящее время браки в основном носят моногамный характер и любые иные формы брака запрещены законом. |
The marriage is performed in the presence of the individuals entering into the marriage. | Брак заключается в личном присутствии лиц, вступающих в брак. |
Because it's an arranged marriage, not a love marriage. | Потому что это брак по договорённости, не по любви. |
It was a marriage just like any other marriage. | Только за завтраком. |
GV Marriage? | GV Как ваш брак? |
Early marriage | браки в раннем возрасте |
Forced marriage | принуждение к вступлению в брак |
Early marriage | Раннее замужество |
Child marriage | Брак в детском возрасте |
What marriage. | Что брака. |
Marriage license? | Свидетельство о браке? |
Marriage license. | Свидетельство о браке... |
Marriage license. | Свидетельство о браке. |
Marriage, fun? | Удовольствия? |
At marriage? | Жениться? |
Stanley's marriage. | Свадьба Стенли. |
Marriage, me. | Я о женитьбе. |
regularity of offer service. | регулярности предложения сервиса. |
Children born in marriage are only those children who were born in marriage concluded in accordance with provisions of Basic Law on Marriage. | Рожденными в браке детьми считаются только те дети, которые родились в браке, заключенном в соответствии с положениями Основного закона о браке. |
The Dissolution of Muslim Marriage Act, 1939 provides the grounds for decree for dissolution of Muslim marriage. | Закон о расторжении брака мусульман 1939 года предусматривает ряд оснований для вынесения постановления о расторжении брака мусульман. |
Related searches : Marriage Offer - Dissolution Of Marriage - Records Of Marriage - Years Of Marriage - Rites Of Marriage - Marriage Of Parents - Idea Of Marriage - Promise Of Marriage - Sacrament Of Marriage - Kind Of Marriage - Transcript Of Marriage - Nullity Of Marriage