Translation of "bother myself" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't bother, I'll let myself out.
Не стоит провожать меня.
I don't know why I bother repeating myself.
Не знаю, зачем я утруждаюсь повторением своих слов.
Do not bother, do not bother ... laughing
Не мешай, не мешай... смеются
Bother!
font color e1e1e1 Зануда!
Sorry to bother you, Father. It's no bother.
Простите, что побеспокоил вас.
Why bother?
Зачем беспокоиться?
Don't bother.
Не беспокойся.
Don't bother !
Не стоит волноваться!
Don't bother.
Не беспокойтесь.
Why bother?
К чему беспокоиться?
Bother! cypher.
Беспокойство ! Шифр.
Why bother?
А, ерунда!
Don't bother.
Ќе стоит беспокоитьс .
Don't bother.
Не суетись.
Don't bother.
Не беспокойся.
Don't bother.
Я сам справлюсь.
Why bother?
Напрасно.
Don't bother!
Не беспокойтесь.
Don't bother.
Ну, ладно, неважно.
Don't bother...
font color e1e1e1 Благодарю за такую малость... font color e1e1e1
Don't bother.
Может, позвать официантку?
Don't bother.
Всех из дома вывели.
Why bother?
Я бы не хотел, чтобы у вас остались плохие воспоминания обо мне.
Don't bother.
Не думай об этом.
Don't bother.
Не утруждайте себя.
Don't bother.
Сиди, сиди, Фумико.
No bother.
Напротив.
Don't bother.
Не утруждайся.
Don't bother.
Оставь их!
Don't bother.
Не надо!
Don't bother...
Не стоит...
Don't bother!
Не стоит утруждаться!
Don't bother.
Не волнуйтесь.
Don't bother me.
Не беспокой меня.
Don't bother me.
Не надоедай мне.
Don't bother me.
Не мешай мне.
Don't bother me.
Не доставай меня.
Don't bother me.
Не доставайте меня.
Don't bother me.
Не мешайте мне.
They bother me.
Они мне мешают.
Don't bother Tom.
Не приставай к Тому.
Don't bother Tom.
Не докучайте Тому.
Don't bother Tom.
Не мешай Тому.
Don't bother Tom.
Не мешайте Тому.
Oh, don't bother.
О, не беспокойтесь.

 

Related searches : Not Bother - Bother Yourself - Bother So - Bother Others - Bother Again - Bother Them - Bother Him - Bother Us - Bother Sb - Even Bother - Oh Bother - Bother Me - Bother You