Translation of "breaks down food" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Food breaks
Продовольственная перерывы
AGRICULTURAL POLICY BREAKS DOWN
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ПОЛИТИКА ПРОВАЛИЛАСЬ
The nuclear envelope breaks down.
Ядерная оболочка разрывается.
Then the timetable breaks down.
Тут все опаздывают.
She breaks my pitcher and eats my food.
Она разбивает кувшин и ест мою еду.
Secondly, it breaks down a lot.
Во вторых, он часто ломается.
If the car breaks down, we'll walk.
Если машина сломается, пойдём пешком.
And in entrepreneurship, that assumption breaks down.
И в предпринимательской деятельности, Это предположение ломает вниз.
Manal al Sharif breaks down and confesses
Маналь аль Шариф не выдержала и созналась
There were no breaks for food, no water breaks, and the severe dehydration made urinating pretty much inconsequential.
У них нет перерывов, чтобы поесть или выпить воды. Сильное обезвоживание привело к проблемам с мочеиспусканием.
This old car breaks down all the time.
Этот старый автомобиль все время ломается.
The barrier breaks down and liquefies after several hours.
Барьер разжижается через несколько часов.
This plan breaks down into four programmes of measures
Этот план состоит из четырех программ действий
But the definition, this definition, breaks down for that.
Но в данном случае это определение не подходит.
If he breaks down, the army would rebuild him.
Если он сломается, армия восстановит его.
It isn't only the body that breaks down, Jess.
Можно получить не только физическое истощение, Джесс.
Acemoglu breaks down the Republican narrative into three distinct questions.
Асемоглу разбивает республиканский комментарий на три отдельных вопроса.
They investigate and their ship breaks down on the surface.
В ходе его исследования их корабль выходит из строя.
Up and down go the nets... up and down... until dawn breaks over the hills.
Спины рыбаков согнуты и напряжены.
You look at this the relationship to McDonald's breaks down here.
Посмотрите сюда. Сравнение с Макдоналдсом тут перестает работать.
You look at this, the relationship to McDonald's breaks down here.
Посмотрите сюда. Сравнение с Макдоналдсом тут перестает работать.
In the breaks of your TEDx event, it's good to provide food and beverages.
В перерывах неплохо обеспечить напитки и еду.
On Twitter, Ebaa Rezeq breaks down the toll on the Palestinian side
В Twitter Иба Резек с палестинской стороны бьёт во все колокола
More specifically, table 4 breaks down RBEs (A) by country and agency.
Если говорить более конкретно, то в таблице 4 РРБ (А) приводятся с разбивкой по странам и учреждениям.
(e) Pipe breaks (breaks km year).
e) разрывы трубопроводов (число разрывов км год).
If Europe s vigilance breaks down, violent conflict will become a possibility once again.
Если бдительность Европы снизится, военный конфликт может снова стать возможен.
And you can imagine, the generator breaks down or runs out of fuel.
И представьте, что генератор ломается или у него заканчивается топливо.
Cyndie breaks down after learning one of Derek's medical appointments has been rescheduled.
Синди сломалась, узнав что один из приёмов Дерека был перенесён.
When the air conditioning breaks down they take it to an air conditioning mechanic.
Когда сломался кондиционер, они отнесут его к специалисту по кондиционерам.
Why don't you wait here till that game breaks up. Yes, honey, sit down.
Тогда подожди здесь, пока они не кончат играть.
Nomadic hunters bring down rabbits, gathering food.
В небольших семейных общинах кочевые охотники ловили кроликов, собирали пищу.
Sit down and I'll bring the food.
Садитесь, я принесу еду.
Day breaks.
Светает.
Short Breaks
Короткие перерывы
Long Breaks
Длинные перерывыTranslate this as the longest plural form. This is used to calculate the width of window
During Breaks
Во время перерыва
Skipping Breaks
Пропуск перерывов
Tiny Breaks
Короткие перерывы
Big Breaks
Длинные перерывы
Without breaks.
Без перерывов.
Voice breaks
Я спросил Алису!
The practice of calmness, of immobility, of certainty and security, suddenly breaks down, Keynes wrote.
Как писал Кейнс состояние спокойствия, неподвижности, уверенности и безопасности неожиданно нарушается .
The practice of calmness, of immobility, of certainty and security, suddenly breaks down, Keynes wrote.
Как писал Кейнс состояние спокойствия, неподвижности, уверенности и безопаснос и неожиданно нарушается .
There is no ground state to accept the condensate and so the equation breaks down.
There is no ground state to accept the condensate and so the equation breaks down.
Click the minimise button on the Tray and it breaks down into a tool bar.
Нажмите кнопку сворачивания на лотке, чтобы превратить его в свернутую панель.

 

Related searches : Breaks Down - Relationship Breaks Down - He Breaks Down - Machine Breaks Down - Computer Breaks Down - Breaks Down Barriers - Car Breaks Down - Breaks It Down - Breaks Down With - Connection Breaks Down - Breaks Down Fat - Break Down Food - Breaking Down Food