Translation of "bring results" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Soon it started to bring results.
Вскоре это начало приносить плоды.
These actions bring good long term results.
Эти действия приносят хорошие долгосрочные результаты.
But measurement alone will not bring results.
Но само по себе измерение не принесет результатов.
Indeed, over time their ability to bring results diminished.
Действительно, со временем их способность приносить результаты ослабевает.
And we had fun. Soon it started to bring results.
Вскоре это начало приносить плоды.
Concrete actions have been taken to that end and I hope that they will bring results.
Для достижения этих целей принимаются конкретные меры, и я надеюсь, что они окажутся результативными.
The implementation of these plans would enhance cooperation among the countries concerned and bring tangible results.
Реализация этих планов будет способствовать укреплению сотрудничества между заинтересованными странами и позволит получить ощутимые результаты.
We note with deep satisfaction that these supreme efforts of Russia have started to bring results.
С глубоким удовлетворением мы отмечаем, что многотрудные усилия России начинают приносить свои плоды.
It is our conviction that measures provided therein will bring about the results expected by Member States.
Мы убеждены в том, что предусмотренные в нем меры приведут к тем результатам, которых ожидают государства члены.
If the Convention is to have meaning, we need to bring the results of our work into force.
Для того чтобы эта Конвенция обрела реальный смысл, нам необходимо претворить результаты нашей работы в жизнь.
The Slovak Republic respects human rights and welcomes all international initiatives which could bring results in this sphere.
Словацкая Республика соблюдает права человека и приветствует все международные инициативы, которые могли бы привести к достижению результатов в этой области.
The two wizards that I have that are behind the curtain will help me bring the results on the screen.
смех Два волшебника что прячутся за занавеской позволят вывести результаты на экран
The attache calls the next day, says that he's sent the letter out, but doubts this will bring any results.
Атташе позвонил Тильману на следующий день, сказал, что письмо отправил, но в успехе сомневается.
Failure to bring to justice those responsible for sexual violence results in impunity for such crimes and encourages potential perpetrators.
Непривлечение к суду лиц, виновных в совершении сексуального насилия, ведет к безнаказанности и поощряет потенциальных преступников к новым действиям.
The repeated requests during the ITC annual sessions for voluntary contributions to TFACT by member countries did not bring results.
Просьбы о внесении странами членами добровольных взносов в ТФАКТ, неоднократно высказывавшиеся в ходе годовых сессий КВТ, остались без ответа.
And if you can bring them together, and get them talking and understanding each other, the results can be spectacular.
И если вы сможете собрать таких ребят вместе и сделать так, чтобы они говорили друг с другом, нашли общий язык, то результаты могут быть ошеломительными.
The two wizards that I have that are behind the curtain will help me bring the results on the screen.
Два волшебника что прячутся за занавеской позволят вывести результаты на экран
Where others might look at measurable results, I tend to be interested in more ethereal qualities, like Does it bring joy?
Там, где прочих волнует измеримый результат, меня интересуют вопросы более эфемерные, как то Принесёт ли эта работа радость?
We look forward to those recommendations, and to working actively with partners in a sincere commitment to bring about positive results.
Мы с нетерпением ждем этих рекомендаций и надеемся на активное сотрудничество с партнерами в искреннем стремлении добиться положительных результатов.
Results.
Итоги.
Results
Выводы
Results
2.1.2.2 Результаты
Results
2.2.3 Результаты
Results
2.3.3 Результаты
Results
2.4.2 Результаты
Results
2.5.3 Результаты
Results
2.6.1.2 Результаты
Results
В.
Results
2.4 Точка R или контрольная точка места для сидения означает условную точку, указываемую заводом изготовителем для каждого места для сидения и устанавливаемую относительно трехмерной системы координат.
Results
Результаты поиска
Results
Результаты
Results
Результаты
Results
Проект
Current NAMA and agriculture negotiations should therefore bring results taking into account safeguard measures, SDT and flexibility in the rules and procedures.
В этой связи нынешние переговоры по доступу к рынкам несельскохозяйственной продукции и по сельскому хозяйству должны принести результаты, предусматривающие защитные меры, ОДР и гибкие возможности в отношении правил и процедур.
Now, the people of the world are looking to us to bring our nations together, to act with urgency and to achieve results.
Сегодня народы мира ждут от нас того, что мы объединим усилия наших стран, предпримем срочные действия и добьемся результатов.
Let me also express my hope that our common efforts will bring tangible results in the work of the CD in this session.
Позвольте мне также выразить надежду, что наши общие усилия принесут ощутимые результаты в работе КР на этой сессии.
stability is necessary in those high risk situations where only sustained efforts can bring results and improvements ( post conflict environments and failed states)
стабильность необходима также в тех сопряженных с высокой степенью риска ситуациях, когда результатов и прогресса можно добиться лишь путем неустанных усилий (постконфликтные ситуации и несостоятельные государства )
We view such efforts as good examples of how international cooperation can be seen to bring positive and beneficial results to our communities.
Мы считаем такие усилия хорошим примером того, что международное сотрудничество может приносить положительные и взаимовыгодные результаты нашим обществам.
Believe me, Jerry, with a woman one insincere I love you that's said will bring more results than ten sincere ones that aren't.
Поверь, Джерри, признание женщине Я люблю тебя даст тебе больше результатов, чем все остальное.
Results The results were announced on 22 July 2014.
Результаты были объявлены 22 июля 2014 года.
Definition of results based management and results based budgeting
Настоящий документ является первой попыткой ограничить круг показателей несколькими стратегическими показателями тем не менее с учетом практического опыта эти показатели могут быть впоследствии усовершенствованы.
Definition of results based management and results based budgeting
Определение управления, основанного на конкретных результатах, и составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты
This results
Результат выполнения
Nice results.
Что ж, хорошее начало.
Polling results
Результаты опросов

 

Related searches : Bring Good Results - Bring Out Results - Bring Further - Bring Change - Bring Around - Bring Relief - Bring Closer - Bring Round - Bring Through - Bring Joy - Bring Claim - Bring Away