Translation of "building a program" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Almost four decades later, how will this building expand for a new progressive program?
Почти четыре десятилетия спустя, как мы можем расширить это здание для новой прогрессивной программы?
During this period, Newman started to share Turing's dream of building a stored program computing machine.
Во время этого периода, Ньюман начал разделять мечту Тьюринга о строительстве компьютера сохраненной программы.
State program of preservation of historical town building formation in Hlukhiv (1999).
), Комплексной программы сохранения исторической застройки Глухова (1999 г.
As such, a JavaScript program is also a valid TypeScript program, and a TypeScript program can seamlessly consume JavaScript.
Таким образом, программа JavaScript также является правильной программой TypeScript, и программа TypeScript могут легко включать JavaScript.
What a program!
Дамское счастье несчастье мужей.
It might not feel like a program, but it is a program.
Может быть она не очень похожа на программу, но это программа.
This algorithm has been put into a software program that's now being used to make bridges lightweight, to make building beams lightweight.
Этот алгоритм был положен в основу компьютерной программы, которая сейчас используется для создания легковесных мостов, и чтобы сделать балки зданий легковесными.
A Climate Apollo Program
Программа по изменению климата в стиле Аполлона
A graphical chessboard program
Игра в шахматы
A graphical diff program
Графический интерфейс diff
A Geography Learning Program
Программа для изучения географии
A Geography Learning Program
Программа для изучения географииComment
A geography learning program
Программа для изучения географии
It's a tracking program.
Это программа отслеживания.
A germ warfare program?
Разработка микробиологического оружия?
A very different program.
Совсем другие. Хотели поохотиться на болотах?
Building independent, non partisan regulatory bodies was one of the key pillars of the 2001 2002 reform program.
Создание независимых, беспартийных регулирующих органов была одним из ключевых элементов программы реформ 2001 2002 годов.
The second project is a three phased program focused on training and enhancement of capacity building in counter terrorism for police and prosecutors.
Второй проект представляет собой трехэтапную программу, посвященную подготовке кадров и наращиванию потенциала полицейских и обвинительных органов в деле борьбы с терроризмом.
Recently we have just started a program, a sport program basketball for wheelchair users.
Недавно мы начали программу, спортивную программу, баскетбол для инвалидов в колясках.
The Province of Quebec has a program called the Immigrant Investor Program.
В провинции Квебек существует программа под названием Программа иммигрантов инвесторов.
So, I think a good first question for running a program is, what is a program?
Так что, я думаю первый хороший вопрос для запуска программы это, что такое программа?
(a) Building and building products and systems
а) строительство и строительные изделия и системы
So this building became a permanent building.
Она стала долговременным, капитальным сооружением.
So this building became a permanent building.
Так эта постройка стала постоянной.
It is realized that application of higher standards will be a challenge for some Customs services, so a capacity building plan and program is being developed.
Сан Хосе, Коста Рика, 20 22 января 2004 года.
I mean, real project based learning, where kids are actually learning to program, like they're really working, building things.
Я имею в виду (М2) настоящие проекты, где дети учатся программировать, (М2) серьезно работать, создавать что то.
It might not seem like much of a program but that's all a program is.
Не самую сложную, может быть, но вполне настоящую.
The United Nations Environment Program will certainly make this a focus of its post Games report, building on the initial one issued in 2007.
Программа охраны окружающей среды ООН, конечно же, сконцентрируется на этой проблеме, как на основной, в своем отчете по проведенным Олимпийским Играм, строя его на исходных данных 2007 года.
A BitTorrent program for KDE
Клиент BitTorrent для KDE
A drawing program for children.
Программа рисования для детей.
COMMAND.COM is a DOS program.
COMMAND.COM имеет два режима работы.
bzip2 is a compression program.
Bzip2 mdash программа сжатия.
gzip is a compression program
gzip mdash программа сжатия
The file is a program
Запустить программу
A BitTorrent program for KDE
Клиент BitTorrent для KDEComment
Use a different terminal program
Использовать другой эмулятор терминала
The file is a program
Файл является выполняемой программой
A Backgammon program for KDE
Нарды для KDE.
This is a great program.
Это большая программа.
In a standard CNC program
В стандартной программе ЧПУ
You, as a ministry program.
Вы, как министерская программа.
A program called Brain Electrical
Программа, которая называется Составление Карт
And now, Miss Lester, I have a program. I'm a man with a program, a man of action.
А теперь, мисс Лестер у меня есть план.
INSEAD offers various academic programs including a full time Master of Business Administration (MBA) program, Executive MBA (EMBA) program, a Master in Finance program, a PhD in management program, and a variety of executive education programs.
Школа предлагает стационарную MBA программу (), программу обучения на степень PhD в менеджменте и другие программы (включая Executive MBA).
Sponsored by the 7 billion action program, this program was a publicity event.
Спонсируемое программой 7 милиардов действий, это стало общественным мероприятием.

 

Related searches : Building Program - Occupy A Building - A Listed Building - Building A Database - Operate A Building - Inside A Building - Build A Building - Building A Profile - Building A Presence - Restore A Building - Building A Deck - Building A Market