Translation of "building brand awareness" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Brand awareness Image Total
Осведомленность о торговой марке Имидж
gender awareness building
ii) повышение осведомленности о гендерных вопросах
L. Capacity building and awareness raising
Укрепление потенциала и повышение осведомленности
(a) Awareness building campaigns (all media)
а) кампании по информированию общественности (все средства массовой информации)
C. Special programmes and awareness building
С. Специальные программы и повышение осведомленности
Capacity building, education and public awareness
Создание потенциала, образование и информирование общественности
7. Capacity building, education and public awareness
7. Создание потенциала, образование и информирование общественности
6. Capacity building, education and public awareness
6. Создание потенциала, образование и информирование общественности
II. Public awareness and capacity building activities
II. Меры по информированию населения и созданию
II. PUBLIC AWARENESS AND CAPACITY BUILDING ACTIVITIES
II. МЕРЫ ПО ИНФОРМИРОВАНИЮ НАСЕЛЕНИЯ И СОЗДАНИЮ ПОТЕНЦИАЛА
J. Awareness, education and capacity building for technology
наращивание потенциала в интересах развития,
J. Awareness, education and capacity building for technology development,
Повышение осведомленности, образование и наращивание потенциала
(b) Awareness raising, training, capacity building and community participation
b) повышение уровня осведомленности, подготовка кадров, укрепление потенциала и общинное участие
gender issues media promotion and awareness building of media staff
v) освещение гендерных вопросов в СМИ и повышение осведомленности сотрудников СМИ
The partnerships would include advocacy activities (awareness raising) and capacity building.
Задачи этого партнерства будут заключаться в проведении информационно пропагандистских мероприятий (повышение осведомленности) и создании потенциала.
This obstacle has been highlighted at several recent awareness and capacity building activities.
Это препятствие подчеркивалось участниками нескольких недавних мероприятий по расширению информированности и наращиванию потенциала.
19. Awareness building will also draw on the ordinary objects of everyday life.
19. Программа пропагандистско просветительской работы возьмет также на вооружение предметы обихода из повседневной жизни.
This implies that the Secretariat should undertake a major outreach and awareness building effort.
Это означает, что Секретариату следует осуществить активные мероприятия по распространению информацию и повышению осведомленности.
NGO sector, student organisations, designated persons for gender issues who completed gender awareness building training,
ii) сектора НПО, студенческих организаций, уполномоченных должностных лиц по гендерным вопросам, прошедших подготовку для повышения осведомленности о гендерной проблематике
The project will include legal awareness programmes and capacity building for religious and community leaders.
В рамках этого проекта будут, в частности, осуществляться программы юридического просвещения и создания потенциала для религиозных и общинных лидеров.
The pilot trial should include capacity building as well as efforts to raise public awareness.
К примеру, сбором данных о загрязнении водных ресурсов могут заниматься органы, ведающие вопросами управления водосборных бассейнов, а сбором данных о загрязнении атмосферы  природоохранные подразделения местных органов власти.
Policy dialogue could be enabled by multistakeholder round table processes, and awareness and capacity building.
Налаживание политического диалога можно обеспечить за счет процессов обсуждений за круглым столом с участием разнообразных действующих лиц, повышения осведомленности и создания потенциалов.
Brand
Фирма
That approach had contributed to national capacity building, public awareness and the development of human resources.
Такой подход содействует укреплению их потенциала, знакомит общественность с программами и поднимает ценность людских ресурсов.
And it is even used for sensitive issues such as building awareness around gender based violence.
И даже использовалось для повсеместных вопросов, таких, как всеобщее информирование о межполовом насилии.
(d) Encouraging public awareness programmes and promoting capacity building at all levels, strengthening training, research and development and building systems for human resource development.
d) поощрение программ информирования общественности и оказание содействия наращиванию потенциала на всеx уровняx, развитие профессиональной подготовки, исследований и разработок и создание систем развития людскиx ресурсов.
(d) encouraging public awareness programmes and promoting capacity building at all levels, strengthening training, research and development and building systems for human resource development.
d) поощрение программ информирования общественности и оказание содействия наращиванию потенциала на всеx уровняx, развитие профессиональной подготовки, исследований и разработок и создание систем развития людскиx ресурсов.
Awareness building in energy efficiency measures and the introduction of efficient industrial energy systems is, therefore, required.
Таким образом, необходимо повышать информированность о мерах по обеспечению энергоэффективности и внедрять эффективные промышленные энергетические системы.
Advocacy and awareness building activities, including conferences and workshops on innovations, can also be of critical importance.
Важнейшее значение также могут приобретать информационно просветительские мероприятия, в том числе конференции и практикумы, посвященные инновации.
Awareness building and media involvement are included throughout the four step process, along with monitoring and evaluation.
На всех четырех этапах процесса предусматриваются меры по расширению информированности и использованию средств массовой информации, а также контроль и оценка.
(ii) Group training (extrabudgetary) approximately 600 training and awareness building events (approximately 19,000 participants) on selected topics
ii) групповая подготовка (внебюджетные ресурсы) около 600 учебных и ознакомительных мероприятий (19 000 участников) по отдельным темам
Brand Story
История бренда
Brand Stof.
Brand Stof.
Brand, loc.
57 Brand, loc.
Stewart Brand
Стюарт Брэнд
Brand new?
Нового фасона?
So it was a very daunting task for us to do a brand new building that could be a pristine building, but keep this kind of experimental nature.
Для нас создание этого совершенно нового здания было грандиозной задачей, при это нужно было сохранить его суть и не тронуть его экспериментальный дух.
In a connected world, given our global brand awareness, UNICEF can successfully address the global marketplace, tapping into cross country opportunities whenever they arise.
Благодаря известности нашего глобального бренда во взаимосвязанном мире ЮНИСЕФ может успешно действовать на глобальном рынке, используя межстрановые возможности, где бы они ни открывались.
Global awareness building on the issue and dissemination of the necessary know how is also an urgent need.
Следует также безотлагательно принять меры для обеспечения всеобщей осведомленности в этом вопросе и распространения необходимых специальных знаний.
national mechanisms, i.e. trainees who completed their training in gender awareness building and gender analysis, including plans development,
i) национальных механизмов, т.е. слушателей, прошедших подготовку по вопросам повышения осведомленности о гендерной проблематике и гендерного анализа, включая разработку планов
Most entities have developed and are implementing gender awareness and gender mainstreaming capacity building activities, in particular training.
Большинство подразделений разработало и осуществляет мероприятия по освещению и продвижению гендерной проблематики, включающие, в частности, подготовку кадров.
(d) Building of increased awareness and understanding of the interlinkages between trade, development and environment (para. 2.22 (b))
d) углубление осведомленности и понимания взаимосвязей между торговлей, развитием и окружающей средой (пункт 2.22 (b)
Nickelodeon's parent company Viacom purposefully targeted marketing at women in the country as a method of building the SpongeBob SquarePants brand.
Родительская компания Nickelodeon Viacom целенаправленно нацеливала маркетинг на женщин в стране, как метод постройки бренда Губки Боба Квадратные Штаны.
Stewart Brand Whoa.
Стюарт Брэнд Вот это да!
The Australia brand.
Австралийской марки.

 

Related searches : Brand Awareness - Awareness Building - Brand Building - Boost Brand Awareness - Global Brand Awareness - Promote Brand Awareness - Brand Name Awareness - Increase Brand Awareness - Aided Brand Awareness - Build Brand Awareness - Raise Brand Awareness - Create Brand Awareness - Unaided Brand Awareness - Increased Brand Awareness