Translation of "promote brand awareness" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Awareness - translation : Brand - translation : Promote - translation : Promote brand awareness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Brand awareness Image Total | Осведомленность о торговой марке Имидж |
Promote public awareness of the value of education | повышение уровня осведомленности о значении образования |
Governments and others must therefore actively promote environmental awareness. | Поэтому правительства и другие органы должны активно заниматься экологическим просвещением. |
Promote public awareness small businesses public administrations young generations | Развитие широкополосной инфраструктуры (информационные магистрали) |
In 1973 Janssen started to promote loperamide under the brand name Imodium. | В 1973 компания Janssen начала продвигать лоперамид под брендом Имодиум. |
They commend Government programmes that promote HIV AIDS awareness in schools. | Они приветствуют правительственные программы, направленные на просвещение школьников по проблеме ВИЧ СПИДа. |
Environmental authorities promote environmental education and environmental awareness among the public. | Природоохранные органы занимаются экологическим просвещением и повышением уровня информированности общественности о проблемах окружающей среды. |
Its objectives are to promote awareness, initiate activities and conduct training. | Ее цель заключается в повышении информированности, активизации деятельности и проведении подготовки кадров. |
To promote scientific understanding, exchange of information, education and public awareness. | f) содействие углублению научных знаний, обмену информацией, просвещению и информированию общественности. |
Additionally, Nintendo collaborated with United Kingdom beverage brand Vimto to promote the games. | С целью дополнительного продвижения игр Nintendo сотрудничала с британским производителем напитков Vimto. |
Mercedes Benz intends to compete with the green sub brand , BMW i, and will promote their electric models under a separate brand. | Компания Mercedes Benz собирается конкурировать с зеленым суббрендом BMW i и будет продвигать свои электрические модели под отдельной торговой маркой. |
But the Deckers UGG brand emerged as a fashion trend in the US through Deckers' actions to promote it as a high fashion brand. | Само слово UGG зарегистрированная торговая марка калифорнийской фирмы Deckers Outdoor Corporation более чем в 140 странах, включая США и Китай. |
(c) To promote awareness of the capabilities and contributions of persons with disabilities. | c) пропагандировать потенциал и вклад инвалидов. |
(ii) To promote positive perceptions and greater social awareness towards persons with disabilities | ii) поощрять позитивные представления об инвалидах и более глубокое понимание их обществом |
(c) To promote awareness of the capabilities and contributions of persons with disabilities. | c) повышать осведомленность о потенциале и вкладе инвалидов. |
A key component of the information revolution, is also to promote public awareness. | Работа в этом направлении в настоящее время ведется, главным образом, в Соединенных Штатах Америки, и обсуждение этих проблем также начинается в Западной Европе. |
(e) The provision of various educational activities designed to raise awareness and promote health | e) осуществление различных просветительных мероприятий, направленных на повышение информированности и содействие охране здоровья населения |
Promote the girl child's awareness of and participation in social, economic and political life | Просветительская работа среди девочек по вопросам социальной, экономической и политической жизни |
(b) Measures adopted to promote the education and awareness of the public on environmental matters | b) С конца 1970 х годов происходило постепенное включение в школьные программы вопросов, касающихся окружающей среды. |
(i) Implement appropriate public education and awareness programmes, including consumer incentives to promote energy conservation. | i) Осуществление соответствующих учебно образовательных программ для общественности, включая стимулы для потребителей в целях пропаганды рационального использования энергии. |
Both Government and civil society were conducting awareness raising campaigns to promote and protect women's rights. | Правительством и гражданским обществом проводятся информационно пропагандистские кампании в интересах поощрения и защиты прав женщин. |
With respect to measures to promote education and environmental awareness, the following projects may be cited. | В отношении предпринимаемых мер по содействию экологическому просвещению и повышению уровня информированности о проблемах окружающей среды можно упомянуть следующие проекты. |
Dimitra seeks to increase gender awareness among development actors and to promote information exchange and dissemination. | Проект Димитра нацелен на повышение уровня осведомленности участников процесса развития о гендерных вопросах и содействие обмену информацией и ее распространению. |
4) seeks to increase gender awareness among development actors and to promote information exchange and dissemination. | также пункт 4) нацелен на повышение уровня осведомленности участников процесса развития о гендерных вопросах и содействие обмену информацией и ее распространению. |
He hoped that the United Nations would promote greater awareness of the urgency of cooperative action. | Следует надеяться, что Организация Объединенных Наций сможет продемонстрировать важность совместных действий. |
A campaign aiming to inform the public about trafficking in humans and to promote awareness in society | Кампания, направленная на информирование населения по вопросам торговли людьми и повышение осведомленности общества |
Brand | Фирма |
Goals To raise awareness worldwide of the Earth Charter and to promote understanding of its inclusive ethical vision. | Повышать по всему миру осведомлённость о Хартии Земли, и способствовать пониманию её инклюзивного этического видения. |
Encourages relevant national authorities to promote awareness, better understanding and respect for human rights defenders through education programmes | призывает соответствующие национальные органы власти расширять осведомленность и способствовать лучшему пониманию и уважению правозащитников с помощью образовательных программ |
The Dimitra project seeks to increase gender awareness among development actors and to promote information exchange and dissemination. | Проект Димитра нацелен на повышение осведомленности участников процесса развития о гендерных вопросах и содействие обмену информацией и ее распространению. |
(e) Contributing to efforts to promote awareness and knowledge of the importance of all international human rights treaties | е) содействие усилиям по расширению осведомленности и информированности о важном значении всех международных договоров по правам человека |
It was important to promote community participation and the creation of public awareness through information, education and communication. | Важно поощрять участие общин и повышать уровень информированности общественности путем осуществления мероприятий, касающихся информации, образования и коммуникации. |
In this same vein, publishers must also be encouraged to participate in the effort to promote public awareness. | В этой связи важно будет также привлекать издателей к участию в работе по ознакомлению общественности с соответствующими проблемами. |
Another Facebook user Svein Berg parodied Beckham by telling him that he was in Vietnam to promote an alcoholic drink brand | Еще один пользователь Facebook Свейн Берг спародировал Бекхэма, упомянув, что тот находился во Вьетнаме с рекламой алкогольного бренда |
Also gone was the highly distinctive blue and white Rothmans livery, as the company had decided to promote its Winfield brand. | Также исчезла особенная бело синяя раскраска Rothmans, так как компания решила рекламировать свой бренд Winfield. |
Brand Story | История бренда |
Brand Stof. | Brand Stof. |
Brand, loc. | 57 Brand, loc. |
Stewart Brand | Стюарт Брэнд |
Brand new? | Нового фасона? |
(b) In order to promote education and environmental awareness, the Ministry of Environmental Protection carries out the following measures | (b) Для просвещения и повышения уровня информированности общественности о проблемах окружающей среды в системе Минприроды Украины осуществляются следующие мероприятия |
National platforms have also facilitated coordination across sectors at national and regional levels to promote disaster risk reduction awareness. | Национальные платформы также способствуют налаживанию координации между секторами на национальном и региональном уровнях в целях содействия повышению уровня информированности населения о деятельности по уменьшению опасности бедствий. |
Rights and Responsibility This area includes topics that seek to create awareness and to promote respect for human rights. | iv) Лучше понять роль всех классов, возрастных, гендерных и этнических групп |
The State party should step up its efforts to promote tolerance and combat prejudice, particularly through public awareness campaigns. | Комитет представляли г н Ривас Посада и сэр Найджел Родли. |
1. Encourages all countries to disseminate information and promote education and public awareness about the objectives of the Convention | 1. поощряет все страны распространять информацию и содействовать образованию и обеспечению осведомленности населения относительно целей Конвенции |
Related searches : Promote Awareness - Brand Awareness - Promote Awareness For - Promote An Awareness - Promote Public Awareness - Promote Our Brand - Promote The Brand - Promote Your Brand - Promote A Brand - Boost Brand Awareness - Building Brand Awareness - Global Brand Awareness - Brand Name Awareness - Increase Brand Awareness