Translation of "built up knowledge" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Built myself up.
Работал над собой.
Princess Celestia requires a fortress of knowledge, built by YOU!
Принцессе Селестии нужна крепость знаний, построенная тобой.
Next up is knowledge.
Нужен опыт создания организации. Следующее знания.
This sets a whole agenda for transferring existing clusters of knowledge built up in various multilateral agencies, including United Nations organizations.
Это обусловливает необходимость осуществления целой программы передачи существующих единиц информации, имеющихся у различных многосторонних учреждений, включая организации системы Организации Объединенных Наций.
You know, we've built up reserves.
Мы накопили резервы.
Germs might have built up resistance.
Не уверен, что лекарство поможет.
A phenomenal blog that's been built up.
Был создан феноменальный блог.
And he built me up, you know?
И он меня настроил, знаете?
Indigenous knowledge and existing good practices can be built on to maximise benefits.
На этих знаниях и существующей эффективной практике можно основываться, с тем чтобы извлечь максимальные выгоды.
Up to February 1951, 30,431 Kapitäns were built.
До февраля 1951 года было выпущено 30,431 автомобилей.
I'd built up such an illusion about him.
Я придумала себе такую иллюзию.
We've even built up and etiquette for unhappiness.
Вот видишь... Люди придумали правила приличия изза своих несчастий.
You don't have to save up knowledge.
Тебе не нужно сохранять свою эрудицию.
We set up our tent and built a campfire.
Мы разбили палатку и развели костёр.
Together we have built up a remarkable humanitarian operation.
Совместными усилиями мы развернули замечательную гуманитарную операцию.
Nearly 67 of crashes occurred in built up areas.
Около 67 аварий происходит в плотно застроенных районах.
Allow a new city to be built up there.
Разрешить построить там новый город.
And the same idea now can be built up.
А теперь та самая идея получает развитие.
Therefore, similar know how is built up at different points.
Таким образом, подобная технология используется на различных уровнях.
Now concerning things sacrificed to idols We know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.
О идоложертвенных яствах мы знаем, потому что мы все имеем знание но знание надмевает, а любовь назидает.
The machine you built, the rig, could do it. Shut up. Just shut up!
Млъкни!
Of the built up area, housing and buildings made up 44.6 and transportation infrastructure made up 7.3 .
В застроенной территории доля домов и зданий составляет 44,6 и 7,3 одавно под транспортную инфраструктуру.
They're growing up sharing files, video games, knowledge.
Они растут и привыкают делиться файлами, видеоиграми, знаниями
Then Martha gave up her store of knowledge.
Тогда Марта бросила багажом знаний.
And we built up a series of tools like this.
И мы включили в систему множество инструментов вроде этого.
Prices will have to be built up, Mr. Prince, but...
Цены, конечно, будут расти, но...
Unlike most tours who built the stage from the bottom up, the stage was built from the ceiling down.
В отличие от большинства туров, в которых сцену строят снизу вверх, в Femme Fatale Tour сцена была построена сверху вниз.
Expertise in the defense sector has been built up over generations.
Знания и опыт в сфере обороны накапливались на протяжении поколений.
Over the centuries, land close to the Wall became built up.
С течением столетий земля, прилегающая к Стене, стала застраиваться.
The church was built up and the first guild was founded.
В XV веке здесь была построена крепость.
Today I speak with confidence built up over my previous appearances.
Сегодня я выступаю с уверенностью, которую я обрел в течение моих предыдущих выступлений.
That was a lot of negative energy, built up in there.
Как же там много негатива накопилось!
I built up this whole business, my whole life for you.
Я создал весь этот бизнес, вся моя жизнь для вас.
Another project was built up to watch China and Chinese Internet.
Существует один проект, созданный для наблюдения за Китаем и Интернетом в Китае.
I was happy in the life I built up for myself.
Я была счастлива в жизни, выстроенной для меня.
It's our duty to wake them up, stir them up, give them some knowledge.
Наша задача и состоит в том, чтобы будить их, встряхивать их, чтобы они обрели самосознание. Или надежду.
When methane built up, or carbon dioxide built up, or oxygen was diminished, the birds would swoon before people would so it acted as an early warning system
Если концентрировался метан, или углекислый газ, или становилось мало кислорода, птица теряла сознание раньше, чем люди. Так она заранее предупреждала
This book wants to discuss how free knowledge movements are built and the real costs attached to them.
Цель этой книги обсудить, как создаются движения за свободное знание и какова их реальная цена.
A Palestinian state will need to be built from the bottom up.
Палестинское государство нужно будет строить, меняя все коренным образом.
Confidence isn t built up on the basis of spending or lending alone.
Доверие строится не только на основе расходов или кредитов.
BSF has built up what I can call world s largest extortion racket.
BSF, по моему мнению, занимаются самыми масштабными в мире вымогательствами.
Today it has built up the third largest merchant fleet in Norway.
Саннефьорд () коммуна в губернии Вестфолл в Норвегии.
The area was built up in the 1950s as an industrial zone.
Ваттуниеми застраивался в 1950 е годы как промышленная зона.
For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
(101 17) Ибо созиждет Господь Сион и явится во славе Своей
New detention facilities had been built to hold up to 600 inmates.
Были построены новые места содержания под стражей на 600 заключенных.

 

Related searches : Knowledge Built Up - Built-in Knowledge - Built-up Welding - Built Up Space - Built Me Up - Built Up Around - Experience Built Up - Built Up Expertise - Pressure Built Up - Built Up Process - Momentum Built Up - Built Up With