Translation of "burning fossil fuels" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most of American electricity comes from burning fossil fuels.
Большая часть электричества в США производится путём сжиганияископаемого топлива.
Let's look first at the burning fossil fuels, either burning coal or burning natural gas.
Давайте сначала посмотрим на сгорание ископаемого топлива, либо угля, либо газа.
Burning fossil fuels is having a measurable impact on the earth s temperature.
Сжигание ископаемого топлива оказывает ощутимое воздействие на температуру Земли.
Fossil Fuels.
Ископаемое топливо.
They were burning fossil fuels at a million times the rate of their actual renewability.
Горили са фосилни горива в милиони пъти по бързо от възобновяемостта им?!
Choking on fossil fuels
Задыхаясь от горючего топлива
Challenges of Fossil Fuels.
Проблемы, связанные с ископаемым топливом.
Fossil fuels won't be available forever.
Ископаемые виды топлива не будут нам доступны вечно.
The fossil and nuclear fuels, i.e.g.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
ENERGY RESOURCES FOSSIL FUELS UNTIL WHEN?
ДИСКУССИЯ ЗА КРУГЛЫМ СТОЛОМ НА ТЕМУ
People who sell us fossil fuels.
Люди, которые продают нам ископаемые виды топлива.
We're running out of fossil fuels.
Не хватает ископаемого топлива.
An Abbreviated History of Fossil Fuels
Краткая история полезных ископаемых
Learn to live without fossil fuels.
Научиться жить без использования каких либо видов ископаемого топлива.
And all the burning of oil and coal and gas, all the fossil fuels, have changed the atmosphere greatly.
Сжигание нефти, угля и газа и всех ископаемых видов топлива, значительно изменило атмосферу.
We have the reckless burning of fossil fuels along with other greenhouse gasses, so called, leading to climate change.
Мы бездумно сжигаем горючие ископаемые, и это вместе с другими так называемыми парниковыми газами ведет к изменению климата.
Policies and programmes are needed to provide access to more efficient burning technologies and cleaner fossil fuels by poor households.
человек. Нужны политика и программы, позволяющие обеспечить доступ к эффективным технологиям сжигания и использования более чистых ископаемых видов топлива в бедных семьях.
Should it prioritize fossil fuels or renewables?
Нужно делать ставку на ископаемое топливо или возобновляемые источники энергии?
Those fossil fuels have built our civilization.
Ископаемое топливо создало нашу цивилизацию.
We're very hungry for fossil fuels too.
Нам также не хватает энергоносителей.
Circumstantial evidence does indeed point to our profligate burning of fossil fuels and perhaps also to its impact on global warming.
Косвенные доказательства действительно указывают на неумеренное сжигание человечеством ископаемого топлива и, возможно, также на влияние этого фактора на глобальное потепление.
And what's more, this guy doesn't need a wire connected all the way back to a power station burning fossil fuels.
И ко всему прочему, этому жуку не нужны провода, идущие к электростанции, сжигающей ископаемое топливо.
Can't we make cleaner burning cooking fuels?
Разве мы не можем создать более чистое топливо для приготовления пищи?
MILAN There are many problems with fossil fuels.
МИЛАН. Существует много проблем, связанных с ископаемым топливом.
Similar debates swirl around fossil fuels and renewables.
Подобные дебаты продолжаются и по проблеме выбора между ископаемым топливом и возобновляемыми источниками энергии.
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
На этом обширном континенте полно ископаемого горючего.
Fossil fuels vs. renewable energy demand, 2005 2050
Спрос на ископаемые виды топлива и возобновляемые источники энергии, 2005 2050 годы
Development of non energy uses of fossil fuels
е) повышение эффективности деятельности в начальном и последующих звеньях цепочки снабжения ископаемым топливом
We shouldn't be subsidizing fossil fuels at all!
Мы не должны дотировать сгораемые виды топлива в принципе!
Or basing our economy on depleting fossil fuels.
Мы не можем продолжать наращивать численность населения и степень потребления продуктов и товаров, основывая наши экономики на истощении мировых запасов природного ископаемого топлива.
The base load power, too, is predominantly based on fossil fuels, with around 39 of global electricity generation sourced from burning coal.
Базисная электроэнергия также преимущественно получается из ископаемых видов топлива. Около 39 мировой электроэнергии получают от сжигания угля.
The biggest single cause of global warming, along with deforestation, which is 20 percent of it, is the burning of fossil fuels.
Самой большой причиной глобального потепления, наряду с вырубкой леса, составляющей 20 процентов, является сжигание ископаемого топлива.
What we are doing globally is causing climate change as much as, I believe, fossil fuels, and maybe more than fossil fuels.
В глобальном масштабе мы вызываем изменение климата не в меньшей степени, чем ископаемое топливо, и может даже более того.
This shows that the effect of the Sun's variations on climate is overwhelmed by the increasing greenhouse gasses, mainly from burning fossil fuels.
Очевидно, что эффект от солнечного воздействия явно уступает растущим, главным образом от сжигания ископаемого топлива, объёмам парниковых газов.
Will the oil sheikhs reduce output of fossil fuels?
Сократят ли шейхи добычу ископаемого топлива?
We've stumbled on another energy bonanza in fossil fuels.
мы наткнулись на еще одно золотое дно ископаемое топливo.
C. Cleaner Fossil Fuels, New Renewable Sources of Energy,
Экологически чистое ископаемое топливо, новые и возобновляемые источники энергии и исследования и разработки
a Carbon from fossil fuels (millions of metric tons).
а Углерод, образующийся в результате использования ископаемых видов топлива (в млн. метрических тонн).
So how does the world get off fossil fuels?
Как мир сможет отказаться от ископаемого топлива?
The global food supply relies heavily on fossil fuels.
Мировое производство продуктов питания сильно зависит от ископаемых топлив.
However, production costs are often too high for bio fuels to compete with fossil fuels.
Вместе с тем производственные издержки в случае биотоплива нередко слишком высоки, чтобы оно могло конкурировать с ископаемыми видами топлива.
Many Parties presented estimated reserves of fossil fuels and or non fossil fuel energy sources.
Многие Стороны представили оценочные данные о запасах ископаемых видов топлива и или не связанных с ископаемым топливом источниках энергии.
We can harness safe nuclear energy, lower the cost of solar power, or capture and safely store the CO2 produced from burning fossil fuels.
Мы можем покорить безопасную ядерную энергию, снизить стоимость производства солнечной энергии или захватывать и безопасно хранить углекислый газ, вырабатываемый в результате сжигания ископаемых видов топлива.
Many Parties also presented estimated reserves of fossil fuels and or non fossil fuel energy sources.
Многие страны представили также данные об оценочных запасах ископаемых и или неископаемых видов топливных источников энергии.
The shift away from fossil fuels will not be easy.
Переход от ископаемых видов топлива не будет легким.

 

Related searches : Fossil Fuels - Less Fossil Fuels - Unconventional Fossil Fuels - Extracting Fossil Fuels - Fossil Fuels Like - Burn Fossil Fuels - Fossil Fuel Burning - Alternative Fuels - Fuels Innovation - Fuels Growth - Dirty Fuels - Conventional Fuels