Translation of "fuels growth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Regarding emissions from fuels, all but one Party reported fuels consumed rather than fuels sold . | Председатель Целевой группы по кадастрам и прогнозам выбросов г жа К. |
But use of fossil fuels, and hence higher CO2 emissions, seems to go hand in hand with growth. | Но использование ископаемого топлива, а, следовательно, и увеличение выбросов CO2, кажется, идут рука об руку с экономическим ростом. |
Fossil Fuels. | Ископаемое топливо. |
Bio fuels | Биотопливо |
No fuels. | Ни горючего. |
Corruption fuels anger. | Коррупция вызывает гнев. |
gaseous fuels 84 | касающихся газообразных видов топлива 84 |
British Nuclear Fuels | Британское предприятие по ядерному топливу |
(b) Bio fuels | b) Биотопливо |
Future economic growth will require additional inputs of fossil fuels, with consequent concern about environmental effects, especially on climate change. | Для будущего роста экономики потребуются дополнительные ресурсы ископаемого топлива, при этом впоследствии возникнут проблемы, связанные с воздействием на окружающую среду, особенно изменением климата. |
Choking on fossil fuels | Задыхаясь от горючего топлива |
Challenges of Fossil Fuels. | Проблемы, связанные с ископаемым топливом. |
But what fuels this? | Но чем это вызвано? |
However, production costs are often too high for bio fuels to compete with fossil fuels. | Вместе с тем производственные издержки в случае биотоплива нередко слишком высоки, чтобы оно могло конкурировать с ископаемыми видами топлива. |
(a) Solid Fuels and Minerals | а) Твердые виды топлива и минералы |
It fuels our daily lives. | Она наполняет наши жизни энергией каждый день. |
Increasing use of alternative fuels | Вставка 7.6 Расширение масштабов применения альтернативных видов топлива |
30. Such a rapid growth in energy demand, especially of fossil fuels, gives rise to environmental concerns at the national, regional and global levels. | 30. Столь быстрые темпы роста спроса на энергоносители, особенно на ископаемые виды топлива, обусловливают возникновение проблем экологического характера на национальном, региональном и глобальном уровнях. |
How Japan Fuels Global Financial Instability | Как Япония способствует созданию глобальной финансовой нестабильности |
Fossil fuels won't be available forever. | Ископаемые виды топлива не будут нам доступны вечно. |
The fossil and nuclear fuels, i.e.g. | ПРИЛОЖЕНИЕ I |
ENERGY RESOURCES FOSSIL FUELS UNTIL WHEN? | ДИСКУССИЯ ЗА КРУГЛЫМ СТОЛОМ НА ТЕМУ |
Renewable energy products, including bio fuels | Товары, связанные с возобновляемой энергией, включая |
People who sell us fossil fuels. | Люди, которые продают нам ископаемые виды топлива. |
Biofuels are fuels that are grown. | Биотопливо получают из всего, что растет. |
We're running out of fossil fuels. | Не хватает ископаемого топлива. |
An Abbreviated History of Fossil Fuels | Краткая история полезных ископаемых |
Learn to live without fossil fuels. | Научиться жить без использования каких либо видов ископаемого топлива. |
High carbon growth is doomed, crippled by high prices for fossil fuels and killed off by the hostile physical environment that climate change will create. | Невозможен рост экономики без снижения выбросов углекислого газа из за высоких цен на ископаемое топливо и враждебной физической окружающей среды, которую создаст изменение климата. |
International trade in bio fuels is mostly confined to ethanol, which is by far the most widely used of the bio fuels (93.5 per cent of total bio fuels produced). | Международная торговля биотопливом ограничивается главным образом этиловым спиртом, который является самым широко используемым из всех видов биотоплива (93,5 от общего производства биотоплива). |
Third, we face steeply rising prices for fossil fuels, as developing countries growth drives up demand and conventional supplies of coal, oil, and gas are depleted. | В третьих, мы сталкиваемся с сильным ростом цен на ископаемые виды топлива, поскольку рост развивающихся стран ведет к росту спроса и быстрому истощению разведанных запасов угля, нефти и газа. |
Organized crime contributes to State weakness, impedes economic growth, fuels many civil wars, regularly undermines United Nations peacebuilding efforts and provides financing mechanisms to terrorist groups. | Организованная преступность ослабляет государство, препятствует экономическому росту, подпитывает многие гражданские войны, регулярно подрывает миротворческие усилия Организации Объединенных Наций и создает механизмы финансирования террористических групп. |
Another goal, outlined in an EU Commission Directive in 2001 is the replacement of 2 of traditional transportation fuels by bio fuels by 2005, and 5.75 of such fuels by 2010. | Еще одна цель, которая была закреплена в директиве Комиссии ЕС в 2001 году, заключается в том, чтобы к 2005 году заменить традиционное моторное топливо биотопливом на 2 , а к 2010 году на 5,75 . |
About half of the Parties considered switching to cleaner fuels, such as low sulphur fuels and LPG, from coal. | Примерно половина Сторон рассматривала возможность перехода от использования угля к использованию экологически более чистых видов топлива, таких, как топливо с низким содержанием серы и СНГ. |
The bad news is they re rocket fuels. | Плохая новость это ракетное топливо. |
Should it prioritize fossil fuels or renewables? | Нужно делать ставку на ископаемое топливо или возобновляемые источники энергии? |
Coal and natural gas are natural fuels. | Уголь и природный газ природное топливо. |
Annex 7 Technical data of reference fuels | Приложение 7 Технические данные по эталонным видам топлива |
Those fossil fuels have built our civilization. | Ископаемое топливо создало нашу цивилизацию. |
We're very hungry for fossil fuels too. | Нам также не хватает энергоносителей. |
Can't we make cleaner burning cooking fuels? | Разве мы не можем создать более чистое топливо для приготовления пищи? |
We're focusing on now fourth generation fuels. | Мы работаем над созданием топлива четвёртого поколения. |
The bad news is they're rocket fuels. | Плохая новость это ракетное топливо. |
Some fuels contain more energy than others. | И количество энергии в каждом топливе разное. |
Their fat flesh fuels the pirate's plunder | Их богатое жирами и белком мясо служило пищей для пиратов. |
Related searches : Alternative Fuels - Fuels Innovation - Dirty Fuels - Conventional Fuels - Chemical Fuels - Consumable Fuels - It Fuels - Biogenic Fuels - Synthetic Fuels - Fossil Fuels - Mineral Fuels - Renewable Fuels - Forest Fuels - Cleaner Fuels