Translation of "by interviewing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
By interviewing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another important technique of streamlining surveys is computer aided interviewing, either by telephone (CAT!) or by personal interviewing (CAPI). | Трудность обычных обследований заключается в большом количестве разрозненных процессов. |
We're interviewing them. | Мы берём у них интервью. |
He's interviewing dad. | Он берет интервью у папы. |
Tom is interviewing Mary. | Том берёт у Мэри интервью. |
The police are interviewing witnesses. | Полиция опрашивает свидетелей. |
Sunshine's doing all the interviewing. | Флорида, переговорит с ними. |
Look, who's doing the interviewing here? | Слушай, кто тут кого интервьюирует? |
I'm interviewing people with my mouth full. | Я беру у людей интервью с полным ртом. |
Imagine this is the person interviewing you. | Представьте, что собеседование проводит вот такой человек. |
But when I'm interviewing, I'm also recruiting. | Во время собеседования я также нанимаю на работу. |
Global Voices recently reported on the medical situation in Iran by interviewing Iranians inside country. | Недавно Global Voices описывали сложившуюся в Иране ситуацию в сфере медицины, основываясь на опросе проживающих в стране. |
This is most visible in all cases where the interviewing and editing of survey data is controlled by computers, as in case computer assisted interviewing (see also the next section). | Создание своей собственной программы является очень дорогостоящим процессом с точки зрения составления этой программы и ее содержания. |
This is a social worker interviewing Hyun Sook. | Это социальная работница, которая ведет беседу с Хьюн Сук. |
What makes a good question when you're interviewing? | В чём рецепт хорошего вопроса во время интервью? |
So I started interviewing men and asking questions. | После этого я стала брать интервью у мужчин и задавать вопросы. |
In addition, an experiment was started with special interviewing officials' officials given extra training in interviewing people with experiences of this kind. | Кроме того, был начат эксперимент с так называемыми специальными интервьюирующими должностными лицами, которые прошли дополнительную подготовку по вопросам проведения интервью с лицами, испытывающими последствия психологических травм. |
This is most visible in case of CAPI (Computer Assisted Personal Interviewing), where the interviewing process, including routing and checking, is guided by a computer program in the laptop computer of the interviewer. | Здесь имеется в виду наличие набора стандартов, которые касаются электронновычислительного оборудования, программного обеспечения и организации связей между компьютерами, которая должна быть обеспечена на уровне машинного языка. |
In 2003 there was a renewed focus on training interviewing officials in trauma policy and compelling humanitarian grounds', paying particular attention to interviewing techniques. | В 2003 году была вновь подчеркнута необходимость профессиональной подготовки интервьюеров по методам работы с учетом возможных психологических травм и вынужденных гуманитарных ситуаций с уделением особого внимания соответствующей технике проведения интервью. |
Nowadays, complete decentralised processing, even encompassing interviewing in the field, is made possible by this change in technology. | Все эти издержки попрежнему остаются весьма дорогостоящими. |
Some time ago, I was interviewing a Karbi language speaker. | Некоторое время назад я брал интервью у носителя языка карби. |
Students would collect information for their time lines by Interviewing local officials or older relatives, or by collecting information from local newspaper archives. | Учащиеся соберут информацию для своих временных линий опросом служащих или родственников, либо из архива местной газеты. |
So, if you're interviewing for a job, realize that the person interviewing you is also at the same time trying to show how great their job is. | Нужно понимать, что интервьюирующий вас человек старается показать вам, насколько хороша предлагаемая им работа. |
And the press were interviewing, and I was signing my book. . | Пресса брала у меня интервью, я подписывала мою книгу. . |
Like Usmonov, Sodiqov was interviewing people the government was unhappy with. | Как и Усмонов, Садыков общался с теми, кто вызывал недовольство таджикских властей. |
And so he went right in there and started interviewing people. | Так что он пошёл прямо туда и начал расспрашивать людей. |
And the press were interviewing, and I was signing my book. | Пресса брала у меня интервью, я подписывала мою книгу. |
Now, let's suppose that you were interviewing for a job, or you were interviewing to get rehired, your contract extended, that's what the President is asking us to do. | Вот Президент, который не понимает систему американского свободного предпринимательства и великую американскую мечту, и нам нужны перемены. |
At 10 a.m., she is already interviewing people and investigating possible stories. | В 10 утра Элиа уже берёт интервью и изучает возможные сюжеты. |
So I was going in, interviewing these people and doing their portraits. | И я приходил к этим людям, беседовал с ними и снимал портреты. |
And there was a meeting of the interviewing committee, two weeks ago? | А две недели тому назад было собрание по приему заявок о помощи, не так ли? |
Well, frankly I shudder at the thought of your interviewing me. Tonight? | Признаться, меня бросает в дрожь от мысли об интервью. |
And you see, okay, they've got education, they've got work experience, they've got, maybe, some set of skills, maybe they've got interviewing skills, you know, they got technical skills, interviewing skills. | И вы видите хорошо, у них есть образование, у них есть опыт работы, у них есть, возможно, какой то набор навыков, возможно, навыки прохождения собеседований, технические способности, умение проводить интервью. |
Amy Brown reports on the situation, interviewing women and agencies in the area. | Эми Браун рассказывает о сложившейся ситуации и берёт интервью у местных женщин и агентств. |
External experts on interviewing people who may have had traumatic experiences also contributed. | Свой вклад в этот процесс также вносили внешние эксперты по проведению интервью с лицами, которые могут испытывать последствия психологических травм. |
Once, for example, I was interviewing this part timer from the Red Brigades. | Однажды, к примеру, я интервьюировала одного наемника из Красных Бригад. |
Such breaks allow the Prosecution and the Defence to prepare for the next stage of the proceedings (for instance by interviewing witnesses etc.). | Цель этой системы состоит в использовании неизбежных перерывов во время одного разбирательства для обеспечения продвижения вперед по другому делу. |
Mainstream media has also arrived at a similar conclusion after interviewing people in Dushanbe. | К таким же выводам пришли и крупнейшие СМИ, проведшие опрос среди населения Душанбе. |
As the job role changes, you keep interviewing new experts and you make adjustments. | Я думаю это одни из самых популярных заявлений. У вас есть 4 диплома среди них, правда? Да, так я убедился что .. |
In this way data are entered in machine readable form simultaneously with the interviewing. | Один и тот же бланк обследования должен быть изучен несколькими сотрудниками и на разных этапах процесса. |
The investigation of Mr. Abu Adas included the arrest and interviewing of the family, interviewing of friends, examination of telephone records, and a search of the home of his parents where he had also lived. | В ходе следствия по делу г на Абу Адаса были совершены следующие действия арест и допрос членов семьи, собеседование с друзьями, изучение телефонных счетов и обыск дома родителей, вместе с которыми он проживал. |
Almost a year after the election, a parliamentary committee of inquiry is still interviewing witnesses.'' | Сегодня, по прошествии почти целого года с момента выборов, парламентский следственный комитет все еще опрашивает свидетелей . |
And I was doing a project there about happiness, interviewing a lot of local people. | Там я занимался проектом о счастье, я брал интервью у многих местных жителей. |
Manners, T., 1992, Computer Assisted Interviewing for the British Labour Force Survey, Annual Research Conference. | Ввиду того что для сложных операций кодирования часто необходимы большие словари или тезаурусы, основная часть работы приходится на этап организации, а не на само обследование. |
At the same time, while I was interviewing the Red Brigades, I also discovered that their life was not ruled by politics or ideology, but actually was ruled by economics. | В то же время, пока я интервьюировала Красные бригады, я обнаружила, что их жизнь управлялась не политикой или идеологией, она управлялась экономикой. |
But also in case of CATI (Computer Assisted Telephone Interviewing), and CASI (Computer Assisted Self Interviewing) this integration of traditional steps is crucial, resulting in a clean, machine readable record directly after the completion of the interview. | Выбор всех этих вышеперечисленных стандартов является значительнейшим элементом работы, и именно наличие этих стандартов обеспечит соблюдение логической взаимосвязи. |
Related searches : Obtained By Interviewing - Interviewing Process - Interviewing Candidates - Interviewing Techniques - Interviewing Skills - Interviewing Person - Selection Interviewing - Competency Based Interviewing - By - By-and-by - By The By - By And By - Swear By - By Ear