Translation of "can alter" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Can Pakistan alter its identity? | Способен ли Пакистан изменить свою идентичность? |
No spin can alter this fact. | Никакие политтехнологи не смогут изменить этот факт. |
Can technology alter the acquisition of values? | Может ли технология изменить восприятие ценностей? |
You mean that 300 can so alter your perspective? | Ты думаешь, что 300 долларов, могут както повлиять на твои планы? |
Alter frameset properties. Currently you can change the frame background. | Подложка врезки. В этой версии вы можете пока только изменить фон врезки. |
Alter? | Изменить? |
Sure, we can alter elements by nuclear fusion or nuclear fission. | Конечно, мы можем изменять элементы путём ядерного синтеза или ядерного деления. |
If you really want Tipperary, perhaps I can alter the excursion. | Раз вы всей душой рвётесь в Типперэри, возможно, я смогу направить рейс туда. |
These noises can alter rodents behavior and even adversely affect their health. | Эти шумы могут изменить поведение грызунов и даже оказать негативное воздействие на их здоровье. |
No one pretends that we can prevent or alter the forces of nature. | Никто пока не претендует на то, что мы можем противостоять или каким либо образом видоизменять силы природы. |
Here you can alter the base font and text colors used for chatting. | Здесь вы можете изменить основной шрифт и цвета текста, используемые при разговоре. |
Alter frameset properties | Подложка врезки |
Press ALTER to accept | Нажмите изменить принять |
And press ALTER again | И снова нажмите изменить |
Market values can motivate scientific research they cannot directly alter the biology of a resource. | Рыночная ценность может способствовать проведению научных исследований но она не может непосредственно изменить биологию определенного природного ресурса. |
Children alter so much. She'll have to alter a good deal, answered Mrs. Medlock. | Дети изменяют так много. Она придется изменить многое , ответила г жа Medlock. |
You can't alter it now. | Теперь не поправишь. |
Themes Starting with Google Chrome 3.0, users can install themes to alter the appearance of the browser. | Начиная с версии 3.0, пользователи могут установить темы, изменяющие внешний вид браузера. |
By modifying the hydrological regime of a river, dams can alter local climatic conditions and disrupt ecosystems. | Строительство плотин влияет на гидрологический режим реки, что может изменить местные климатические условия и вызвать нарушение экосистем. |
You can use this module to alter the system date and time, using a convenient graphical interface. | Вы можете использовать этот модуль, чтобы изменить системные время и дату, используя удобный графический интерфейс. |
When speaking with Alter the Press! | В интервью Alter The Press! |
Reception Music website Alter The Press! | Музыкальный сайт Alter The Press! |
Could Not Alter Permissions of Resource | Ошибка изменения прав доступа источника |
Alter the capitalization of selected text | Левая граница |
If however, we can go back and alter our relationship, re vision our relationship to past people and events, neural pathways can change. | Однако, если мы можем вернуться и изменить наше отношение, пересмотреть наше отношение к людям и событиям из прошлого, нервные каналы могут измениться. |
If, however, we can go back and alter our relationship, re vision our relationship to past people and events, neural pathways can change. | Однако, если мы можем вернуться и изменить наше отношение, пересмотреть наше отношение к людям и событиям из прошлого, нервные каналы могут измениться. |
If however, we can go back and alter our relationship, re vision our relationship to past people and events, neural pathways can change. | Если же, напротив, нам удаётся вернуться и изменить наше отношение, пересмотреть наше отношение к событиям и людям из прошлого, нейронные пути могут измениться. |
And should anyone alter it after hearing it, its sin shall indeed lie on those who alter it. | А кто изменит это завещание убавит долю завещанного или прибавит или скроет после того, как услышал достоверно узнал , то грех за это за изменение будет только на тех, которые изменяют это (а не на завещателе). |
East Asian policymakers understand that there is little that they can do to alter their neighbors political systems. | Политики Восточной Азии понимают, что они немного могут сделать, чтобы изменить политические системы своих соседей. |
Only a new European debate that includes both Europe s citizens and its institutions can combat alter Europeanism effectively. | Только новые европейские дебаты с участием европейских граждан и институтов могут эффективно противостоять другому европеизму . |
You can see that in this alter ego portrait by Robbie Cooper of a gamer with his avatar. | На альтер эго портрете игрока со своим аватаром, сделанным Робби Купером, это очень хорошо просматривается. |
And our minds actually alter the past. | К тому же наш мозг видоизменяет прошлое. |
The balance between judicial activism and judicial deference will alter over time and between countries, and tensions can arise. | Соотношение между активностью судебной системы и задержкой в отправлении правосудия со временем и по странам может измениться, кроме того, могут возникнуть сложные моменты. |
Novellen und Gedichte , 1921 (Sammlung alter Arbeiten) Wien , 1921 Die Heimkehr des Falken , 1921 (Sammlung alter Arbeiten) Briefe an Gott. | Novellen und Gedichte , 1921 (Sammlung alter Arbeiten) Wien , 1921 Die Heimkehr des Falken , 1921 (Sammlung alter Arbeiten) Briefe an Gott. |
Only a new European debate that embodies the common action of European citizens and institutions can combat alter Europeanism effectively. | Только новые европейские дебаты, олицетворяющие совместные действия граждан Европы и европейских институтов, могут эффективно бороться с требованиями новой европейской модели. |
So we can use this new kind of language, if you like, to alter our perspective or change our views. | Мы можем использовать новый тип языка, если хотите, чтоб изменить нашу перспективу или точку зрения. |
View, alter and save images from a webcam | Просмотр, изменение и сохранение изображений с веб камеры |
JH For me, it's not an alter ego. | Для меня это не альтер эго. |
The government had to alter its foreign policy. | Правительству пришлось изменить свою внешнюю политику. |
How long does it take to alter it? | Сколько времени нужно, чтоб видоизменить его? |
I think he needs to alter his lifestyle. | Я думаю, что ему нужно изменить свой образ жизни. |
I think he needs to alter his lifestyle. | Я думаю, что ему нужно поменять свой образ жизни. |
How does previous experience alter perception and behavior? | Как предыдущий опыт изменяет восприятие и поведение? |
Alter (principal owner) and Margaret Stender (minority owner). | Владельцем клуба являются Майкл Алтер и Маргарет Стендер (миноритарный владелец). |
Some these paintings are actually quite alter like. | Это действительно меняет некоторые картины. |
Related searches : It Can Alter - Not Alter - Will Alter - Materially Alter - Alter Competition - Alter Course - Alter Stand - Alter Behaviour - Would Alter - Alter Hut - Alter Sack - Please Alter - Or Alter