Translation of "can be ignored" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such questions can no longer be ignored.
Такие вопросы больше нельзя игнорировать.
Those immutable factors can no longer be ignored.
Эти неоспоримые факторы более нельзя игнорировать.
And yet the problem can no longer be ignored.
И все же проблему больше нельзя игнорировать.
Those threats can no longer be ignored or wished away.
Нельзя и далее игнорировать эти угрозы или надеяться, что они исчезнут сами по себе.
All other characters are ignored and thus can be used for comments.
Остальные символы игнорируются интерпретатором и могут быть использованы в качестве комментариев.
Failed to close down the backend instance. This error can normally be ignored.
Failed to close down the backend instance. This error can normally be ignored.
It must not be ignored.
Это нельзя проигнорировать.
This is optional and can be ignored to use the regular dynamic typing of JavaScript.
Это не является обязательным и может быть проигнорировано чтобы использовать обычную динамическую типизацию dynamic typing JavaScript.
I don't like to be ignored.
Мне не нравится, когда на меня не обращают внимания.
I don't like to be ignored.
Мне не нравится, когда меня игнорируют.
And I just won't be ignored.
А мне это очень не нравится.
The existing situation, cannot be ignored.
Оно никогда не должно быть пассивным.
Their cause could no longer be ignored.
Их цель больше нельзя было игнорировать.
So shall you be ignored this Day.
Ты был слеп к Божьим назиданиям, избегал их, предавал их забвению и не вспоминал о своих обязанностях, и поэтому Аллах лишил тебя зрения. Тебя пригнали к Аду слепым, немым и глухим, и Аллах отвернулся от тебя и бросил тебя гореть в Адском Пламени.
So shall you be ignored this Day.
Таким же образом сегодня ты сам будешь предан забвению .
So shall you be ignored this Day.
Ты также будешь сегодня забыт в мучении, унижении и наказании.
Threats to maritime security cannot be ignored.
Угрозы безопасности на море нельзя игнорировать.
The land question could not be ignored.
Вопрос о земле нельзя оставлять без внимания.
Israelis now seem to believe that their politicians can choose which problems should be solved and which should be ignored.
Израильтяне теперь, кажется, считают, что их политики могут выбирать, какие проблемы должны быть решены, а какие можно игнорировать.
Ignored
Name
Ignored
Игнорируется
Ignored
Игнорируемоеmessage status
Ignored
Удалить в корзину
Ignored
ИгнорируетсяBoolean True Yes
Ignored
Игнорироуется
Ignored.
Игнорируется.
Today, many self styled realists dismiss the United Nations as powerless, and argue that it can be ignored.
Сегодня многие мнимые реалисты считают, что ООН бессильна, и утверждают, что на нее можно не обращать внимание.
This does not mean that recovery of households balance sheets can be ignored in the post crisis period.
Это не означает, что в посткризисный период можно пренебречь восстановлением баланса домохозяйств.
If the latter are ignored, regional interests can incite chaos once again.
Если этого не сделать, то можно затронуть их региональные интересы и тогда все может снова вернуться в состояние хаоса.
Think of yourself if you can, despised and ignored by every woman.
Представьте, что вас презирает и игнорирует каждая женщина.
The issue must be addressed, not ignored and criminalized.
Необходимо заняться этой проблемой, а не игнорировать ее и толкать на путь преступлений.
Should the external IP be ignored for LAN connections.
Игнорировать внешние IP адреса при соединении по локальной сети
Ignored Files
Игнорируемые файлы
It cannot be ignored, because the best examples cannot be cast aside.
Его нельзя проигнорировать, поскольку невозможно игнорировать ярчайшие примеры.
Nevertheless, it appears to be an explanatory factor which cannot be ignored.
Тем не менее эта гипотеза представляется одним из разъяснений, которое нельзя не принять во внимание.
An unknown number of remaining stream bytes will be ignored.
Неизвестное количество оставшихся байт потока будут проигнорированы.
That imbalance in margin levels could not be ignored forever.
Такое расхождение в размерах разницы нельзя игнорировать бесконечно.
40 years on the job, it's not to be ignored.
Сорок лет работы чегото да стоят. Сейчас у меня много свободного времени.
But the launch underscored a larger reality that can no longer be ignored the world has entered a second nuclear age.
Атомная бомба вернулась на бис во втором акте, уже после окончания холодной войны.
But recent democratic trends worldwide have now reached the shores of this medieval desert kingdom and can no longer be ignored.
Но недавние демократические тенденции во всем мире, наконец, достигли берегов этого средневекового королевства пустыни и игнорировать их больше нельзя.
According to King, disruptive mass protest exposes the tension that has been hidden or ignored, so that it can be addressed.
Согласно Кингу, разрушительные массовые протесты обнажают напряжение, которое ранее скрывалось или игнорировалось и с которым теперь можно что то сделать.
But the launch underscored a larger reality that can no longer be ignored the world has entered a second nuclear age.
Однако запуск подчеркнул ставшую еще большей реальность, которую нельзя проигнорировать мир вступил в свой второй ядерный век.
The G 4 framework resolution has made United Nations reform a central issue that can no longer be ignored or disregarded.
Рамочная резолюция Группы четырех делает вопрос о реформе Организации Объединенных Наций центральным вопросом, который нельзя более игнорировать или не замечать.
He ignored them.
Он игнорировал их.
Tom ignored Mary.
Том игнорировал Мэри.

 

Related searches : Be Ignored - Shall Be Ignored - Cannot Be Ignored - Will Be Ignored - Should Be Ignored - Would Be Ignored - Must Be Ignored - Can Be - Was Ignored - Frequently Ignored - Often Ignored