Translation of "should be ignored" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Should the external IP be ignored for LAN connections.
Игнорировать внешние IP адреса при соединении по локальной сети
Neither, however, should the process be deferred nor the immediacy of the issues be ignored.
Вместе с тем, нельзя затягивать этот процесс, как нельзя и не учитывать безотлагательный характер этих вопросов.
Israelis now seem to believe that their politicians can choose which problems should be solved and which should be ignored.
Израильтяне теперь, кажется, считают, что их политики могут выбирать, какие проблемы должны быть решены, а какие можно игнорировать.
It was left for future standardization, so any sequence containing it should be ignored.
Он был оставлен для будущей стандартизации, поэтому любая последовательность, содержащая двоеточие, игнорируется.
It must not be ignored.
Это нельзя проигнорировать.
However, this is not to say that the role of air transport should be ignored.
Однако это не означает, что роль воздушного транспорта больше не должна приниматься во внимание.
Nevertheless the message that emanated from the Group is not one that should be ignored.
Тем не менее идеи и мысли Группы по этому вопросу не должны игнорироваться.
I don't like to be ignored.
Мне не нравится, когда на меня не обращают внимания.
I don't like to be ignored.
Мне не нравится, когда меня игнорируют.
And I just won't be ignored.
А мне это очень не нравится.
The existing situation, cannot be ignored.
Оно никогда не должно быть пассивным.
Photographic equipment will be confiscated by security guards and returned after the opening ceremony, should this request be ignored.
В случае невыполнения этой просьбы фотоаппаратура будет конфискована охранниками и возвращена после окончания церемонии открытия.
action that should be taken is not taken, because orders are not understood or are simply ignored
меры, которые должны приниматься, не принимаются, потому что люди не понимают или просто игнорируют приказы
In any efforts to increase coordination, the new orientation and focus on development should not be ignored.
В любых усилиях по повышению координации не должны игнорироваться новая ориентация и сосредоточение на развитии.
My country apos s position is that these dangerous trends should not be ignored or acquiesced in.
Моя страна считает, что эти опасные тенденции нельзя игнорировать и что с ними нельзя мириться.
However, that did not mean that until the Security Council was reformed, its decisions should be ignored.
Тем не менее это не означает, что решения Совета должны игнорироваться в период, пока не проведена его реформа.
Their cause could no longer be ignored.
Их цель больше нельзя было игнорировать.
Such questions can no longer be ignored.
Такие вопросы больше нельзя игнорировать.
So shall you be ignored this Day.
Ты был слеп к Божьим назиданиям, избегал их, предавал их забвению и не вспоминал о своих обязанностях, и поэтому Аллах лишил тебя зрения. Тебя пригнали к Аду слепым, немым и глухим, и Аллах отвернулся от тебя и бросил тебя гореть в Адском Пламени.
So shall you be ignored this Day.
Таким же образом сегодня ты сам будешь предан забвению .
So shall you be ignored this Day.
Ты также будешь сегодня забыт в мучении, унижении и наказании.
Threats to maritime security cannot be ignored.
Угрозы безопасности на море нельзя игнорировать.
The land question could not be ignored.
Вопрос о земле нельзя оставлять без внимания.
Finally, for reasons of history, geography, and culture, Iran s role in Afghanistan cannot and should not be ignored.
Наконец, по историческим, географическим и культурным причинам роль Ирана в Афганистане не может и не должна быть проигнорирована.
Ignored
Name
Ignored
Игнорируется
Ignored
Игнорируемоеmessage status
Ignored
Удалить в корзину
Ignored
ИгнорируетсяBoolean True Yes
Ignored
Игнорироуется
Ignored.
Игнорируется.
Those immutable factors can no longer be ignored.
Эти неоспоримые факторы более нельзя игнорировать.
Although the category might have grown haphazardly, it had now come of age and should not be ignored or marginalized.
Хотя развитие этой категории, возможно, происходило бессистемно, в настоящее время она вполне сложилась, и не следует ее игнорировать или занижать ее значение.
The issue must be addressed, not ignored and criminalized.
Необходимо заняться этой проблемой, а не игнорировать ее и толкать на путь преступлений.
And yet the problem can no longer be ignored.
И все же проблему больше нельзя игнорировать.
Ignored Files
Игнорируемые файлы
It cannot be ignored, because the best examples cannot be cast aside.
Его нельзя проигнорировать, поскольку невозможно игнорировать ярчайшие примеры.
Nevertheless, it appears to be an explanatory factor which cannot be ignored.
Тем не менее эта гипотеза представляется одним из разъяснений, которое нельзя не принять во внимание.
At a time of great international change, the positive potential of the link between trade and development should not be ignored.
В то время, когда в мире происходят серьезные перемены, не следует игнорировать позитивные возможности связи торговли и развития.
These principles should never be ignored if we are to reach a just and lasting settlement in Bosnia, Croatia and elsewhere.
Эти принципы не должны игнорироваться, если мы хотим добиться справедливого и прочного урегулирования в Боснии, Хорватии и в других регионах.
Those threats can no longer be ignored or wished away.
Нельзя и далее игнорировать эти угрозы или надеяться, что они исчезнут сами по себе.
An unknown number of remaining stream bytes will be ignored.
Неизвестное количество оставшихся байт потока будут проигнорированы.
That imbalance in margin levels could not be ignored forever.
Такое расхождение в размерах разницы нельзя игнорировать бесконечно.
40 years on the job, it's not to be ignored.
Сорок лет работы чегото да стоят. Сейчас у меня много свободного времени.
One key lesson ignored in the Greece debacle is that when a bailout becomes necessary, it should be done once and definitively.
Один из важнейших выводов, который был поспешно игнорирован во время фиаско в Греции, заключается в том, что когда финансовая помощь становится необходимой, она должна быть предоставлена один раз и окончательно.

 

Related searches : Be Ignored - Could Be Ignored - Shall Be Ignored - Cannot Be Ignored - Can Be Ignored - Will Be Ignored - May Be Ignored - Would Be Ignored - Must Be Ignored - Was Ignored - Frequently Ignored - Often Ignored - Have Ignored