Translation of "can confirm that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Can confirm that - translation : Confirm - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Can you confirm that? | Ты можешь это подтвердить? |
Can you confirm that? | Вы можете это подтвердить? |
Can anyone confirm that? | Кто нибудь может это подтвердить? |
I can neither confirm nor deny that. | Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это. |
Can you confirm you understood that message? | Можешь подтвердить, что ты понял моё сообщение ? |
Let's see if I can confirm that. | Посмотрим, получится ли подтвердить. |
I can neither confirm or deny that rumor. | Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть этот слух. |
There's a policeman here who can confirm that. | Вот синьор агент, который может подтвердить. |
Can you confirm, Chris? | Верно, Крис? |
I can confirm this. | Я могу это подтвердить. |
Can anyone confirm this? | Ктонибудь может это подтвердить? |
Six months later, I can only confirm that prediction. | Шесть месяцев спустя я могу лишь подтвердить эти прогнозы. |
Can anyone confirm your story? | Кто нибудь может подтвердить ваш рассказ? |
Judge Defendant, can you confirm that the sites are inaccessible? | Судья Обвиняемый, вы можете подтвердить, что сайты недоступны? |
I can confirm Denmark apos s commitment in that respect. | Я могу подтвердить в этой связи приверженность Дании. |
I believe that was a Sunday. Can you confirm, Chris? | Верно, Крис? |
My servants can confirm my whereabouts. | Мои слуги могут это подтвердить. |
Can anyone confirm this? Your colonel. | Кто может это подтвердить? |
I can neither confirm nor deny this. | Я не могу ни подтвердить это, ни опровергнуть. |
Fernando is faster than you. Can you confirm you understand that message? | Фернандо быстрее тебя. Можешь подтвердить, что понял сообщение? |
I can neither confirm nor deny the rumors. | Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи. |
We can either confirm or deny certain rumours. | Мы можем подтвердить некие слухи или положить им конец. |
There's a policeman here who can confirm it | Вот, синьор агент может подтвердить! |
In this report, I can confirm that trials will indeed run into 2009. | В настоящем докладе я могу подтвердить, что судебные процессы действительно будут продолжаться и в 2009 году. |
I'm sure Vladimir can confirm that I followed his orders and his will. | Я думаю, Владимир Петрович подтвердит, что я был чётким и послушным исполнителем его идей, его установок, его воли. |
I can't confirm that. | Я не могу это подтвердить. |
Tom will confirm that. | Том это подтвердит. |
I can also confirm that our Government is promoting the advancement of the women. | Я могу также подтвердить, что наше правительство содействует улучшению положения женщин. |
So let me confirm that. | Да, это правильное расположение скобок. |
Collectively, they confirm that population policies and programmes can contribute significantly to socio economic development. | В целом в них подтверждается, что политика и программы в области народонаселения могут существенно способствовать социально экономическому развитию. |
If you'd like my address, I can confirm... that Mr. Duveyrier comes every two days. | Теперь вы знаете мой адрес, надеюсь, мы увидимся? Месье Дюверье приходит только два раза в неделю. |
I can confirm that Switzerland is continuing to work with our French neighbours in this respect. | Могу подтвердить, что Швейцария продолжает сотрудничать с нашими французскими соседями в этой сфере. |
Confirm | Подтвердить |
Confirm | Подтвердить |
Confirm | Подтверждение |
Confirm | ПодтверждениеQSql |
And I hope in the near future we can confirm this. | И я надеюсь, в ближайшем будущем мы сможем подтвердить наши находки. |
If you can confirm the story, it increases the chance that it will be accepted by people. | Если ты какую то историю можешь подтвердить это супер. Это шанс, что история пойдет хорошо и будет людьми воспринята. |
Army deserters confirm that rapes have occurred. | Дезертиры из армии подтверждают факты сексуального насилия. |
We have every evidence to confirm that. | У нас есть все доказательства для подтверждения этого факта. |
The prints can also rule out or confirm suspects in murder cases. | Отпечатки также помогают исключать или устанавливать причастность подозреваемых в делах, связанных с убийством. |
Turn your ears inwardly and see if you can confirm or not. | Обрати свои уши внутрь и посмотри, можешь ли ты подтвердить. |
Confirm clear | Подтвердить очистку |
Confirm logout | Подтвердить выход |
Confirm Quit | Подтверждение выхода |
Related searches : Can Confirm - Confirm That - Can I Confirm - We Can Confirm - I Can Confirm - Can You Confirm - They Confirm That - You Confirm That - Hereby Confirm That - We Confirm That - Please Confirm That - I Confirm That - Must Confirm That - That Can Perform