Translation of "can differ greatly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Can differ greatly - translation : Differ - translation : Greatly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My tastes differ greatly from yours. | Мои вкусы сильно отличаются от твоих. |
The circumstances of each community and of each State differ greatly. | Обстоятельства каждой общины и каждого государства значительно различаются. |
Varietal suitability for various regions of the NIS will differ greatly. | Пригодность различных сортов будет значительно различаться для разных регионов ННГ. |
The processes of prevention, treatment and rehabilitation differ greatly in individual countries. | Процессы профилактики, лечения и реабилитации весьма различны от страны к стране. |
Views may differ about what an ideal family should be like indeed, families themselves vary greatly. | Мнения относительно того, какой должна быть идеальная семья, могут быть различными, да и сами семьи значительно отличаются друг от друга. |
Although cancers differ greatly in their appearance and behavior, they have a common cause damage to genes. | И хотя различные разновидности рака отличаются друг от друга по симптомам и поведению, все они имеют общую причину возникновения нарушение генов. |
You can see that the repeat units differ in length. They also differ in sequence. | Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине. Они также отличаются в последовательности. |
Greatly, greatly pitied... | Жаль... очень жалко... |
Methods of combating harmful traditional practices appear to differ greatly from one region to another and depending on the practice concerned. | Можно заключить, что формы противодействия вредной традиционной практики значительно различаются по регионам мира, а также и в зависимости от практики, с которой ведется борьба. |
You can see that the repeat units differ in length. | Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине. |
In the past, it was assumed that military power dominated most issues, but in today s world, the contexts of power differ greatly. | В прошлом предполагалось, что военная сила дает преимущество в большинстве вопросов, но в сегодняшнем мире, контексты этой силы могут быть очень разными. |
At the same time, today's world and the challenges it poses differ greatly from those for which the Organization was originally designed. | В то же время, сегодняшний мир и создаваемые им проблемы в значительной мере отличаются от тех, для которых эта Организация была задумана изначально. |
Yet population growth can be greatly affected by development measures. | Однако меры в области развития могут оказать большое воздействие на темпы роста численности населения. |
Now, wireless and the Internet can improve health care greatly. | Безусловно, беспроводная передача данных и Интернет обладают огромным потенциалом для улучшения здравоохранения. |
Human beings differ from animals in that they can think and speak. | Люди отличаются от животных тем, что могут думать и говорить. |
The requirements of logistics and security can vary greatly between situations. | Потребности материально технического обеспечения и требования безопасности могут быть весьма различными в зависимости от ситуации. |
Tastes differ. | О вкусах не спорят. |
Tastes differ. | На вкус и цвет товарищей нет. |
differ allocated | Кол во этапов в |
Likewise, reasonable people can differ on their interpretation of the Waxman Markey bill. | Подобным образом, разумные люди могут расходиться в толкованиях законопроекта Ваксмана Маркли. |
Despite their proximity, the two towers differ greatly in construction, a difference that extends to the breastwork as well, pointing to a construction at different dates. | Несмотря на географическую близость, две башни сильно отличаются по своей конструкции, что особенно заметно по брустверу, тем самым указывая на то, что они были построены в разное время. |
Our ways differ. | Наши с тобой способы различаются. |
MD5 Sums Differ | Суммы MD5 различаются |
In addition, a significant challenge lies within the conceptual framework Indigenous peoples' concepts of development, of poverty and of education, for example, greatly differ from Western constructions. | Кроме того, большие сложности связаны с концептуальной основой так, например, концепции развития, нищеты и образования, как их понимают коренные народы, значительно отличаются от соответствующих западных концепций. |
All they can do is greatly increase the human cost of those changes. | Они ведут только к тому, что за эти социальные перемены будет заплачена более дорогая человеческая цена. |
Greatly improved. | Очень поправилась. |
These regulations differ widely. | Эти регулирующие требование значительно отличаются. |
You know, people differ! | Ведь люди разные. |
Indeed your efforts differ. | поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни ! |
Indeed your efforts differ. | стремления ваши различны! |
Indeed your efforts differ. | О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели. |
Indeed your efforts differ. | Ваши стремления различны. |
Indeed your efforts differ. | Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье. |
Indeed your efforts differ. | что ваши средства к достижению цели различны. |
Indeed your efforts differ. | Поистине, различны ваши устремленья! |
Indeed your efforts differ. | Действительно, ваши заботы разнообразны. |
Concerning which they differ. | относительно которой они многобожники расходятся во мнениях Одни из тех многобожников приняли Книгу Аллаха за колдовство, другие за стихи по эта, третьи за предсказание, а четвертые за древние легенды. . |
Concerning which they differ. | относительно которой они разногласны. |
Concerning which they differ. | относительно которой они расходятся во мнениях. |
Concerning which they differ. | о котором они упорно разногласят одни отрицают его, а другие сомневаются в нём. |
Concerning which they differ. | Единого согласья о которой нет. |
Concerning which they differ. | О которой они между собой разногласят? |
This terrible tragedy has shown how greatly the world can act in such circumstances. | Эта ужасная трагедия показала, как эффективно может действовать мир в таких обстоятельствах. |
Because emotions and cognitions are an intrinsic part of the experience of pain, people differ greatly in their responses to a common injury, such as a standard surgical operation. | В связи с тем, что эмоции и когнитивные процессы являются неотъемлемой частью боли, реакция людей на одно и то же состояние, такое, например, как обычное хирургическое вмешательство, различна. |
That task does not differ from monetary policy and can be delegated to an independent body. | Эта задача аналогична задаче, решаемой денежно кредитной политикой, и может быть делегирована независимому органу. |
Related searches : Differ Greatly - Differ Greatly From - Can Differ - Can Vary Greatly - Can Differ Between - Can Differ From - Can Be Differ - They Can Differ - You Can Differ - Contribute Greatly - Benefit Greatly - Greatly Benefit