Translation of "can get involved" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If so, get involved.
Если да, начинайте действовать.
They must get involved.
Необходимо, чтобы они приняли участие в решении проблемы.
I can't get involved.
Мне нельзя вмешиваться.
Don't get me involved.
Не впутывай меня.
No, don't get involved!
Нет, не встревай!
Better not get involved.
Лучше не вмешиваться.
You can nominate educators and animators in the Get Involved section of the site.
Вы можете предложить нам преподавателя или аниматора в разделе Get Involved .
It's easy to get involved
Стать участником легко
Why did you get involved?
Почему ты вмешался?
Best not to get involved.
Лучше ни во что не вмешиваться.
She didn't want to get involved.
Она не хотела вмешиваться.
I don't want to get involved.
Я не хочу ввязываться.
She doesn't want to get involved.
Она не хочет вмешиваться.
Don't get me involved in this.
Не впутывай меня в это.
We don't like to get involved.
Мы не любим вмешиваться.
Don't get me involved in this.
Не вмешивайте меня в это.
Don't get me involved in this.
Не вмешивай меня в это.
Don't get me involved in this.
Не впутывайте меня в это.
I didn't want to get involved.
Я не хотел быть вовлеченным.
The point is to get involved.
Основав в 2010г.
I really wanted to get involved.
Я тоже захотел поучаствовать!
Zagor, don't get involved in this.
Загор ,ты не вмешивайся в это дело...
What happens if I get involved?
А ,что будет если вмешаюсь?
First you need to get involved.
Во первых, нужно заинтересоваться.
Don't get involved... in any way.
Не вмешивайся, во всяком случае...
I didn't want to get involved.
Я не хотел ни в чём участвовать.
He didn't want to get involved.
Не хотел вмешиваться.
I didn't want to get involved.
Я не хотел впутываться.
Reeves, before you get too involved...
Ривз, пока вас не занесло...
There are lots of ways you can help click volunteer on our website to get involved
Есть множество способов, как Вы могли бы помочь просто нажмите доброволец на сайте, что бы поучавствовать
I don't want you to get involved.
Я не хочу, чтобы ты в это вмешивался.
I don't want you to get involved.
Я не хочу, чтобы вы в это вмешивались.
I don't want you to get involved.
Я не хочу, чтобы ты в это вмешивалась.
Come on everyone's got to get involved.
Давайте давайте все должны поучаствовать
I wanted to get involved, to produce.
Я хотел стать частью чего то, хотел что то создавать.
Don't get me involved in this crap.
Не поймите меня участвует в это дерьмо.
Don't get involved, its your wife's fault.
Антонио, не надо! Это твоя жена виновата. А что она сделала?
Actually, I think that could be quite good and you can get quite involved in the analysis.
Я думаю, это хорошее задание, и вы можете очень увлечься во время анализа.
What is being done to improve upon the world s maternal mortality rate, and how can you get involved?
Что было сделано для улучшения мировых показателей материнской смертности и как вы можете принять в этом участие ?
There's lots of room, so people can come up and understand what it is before they get involved.
Там большое пространство, и люди могут прийти и разобраться в них ещё до того, как они произойдут с ними.
He's got a reason not to get involved.
У него не было причин вмешиваться.
Tom isn't sure he wants to get involved.
Том не уверен, что хочет ввязываться.
I want to get involved with business strategy.
Я хочу заниматься бизнес стратегией.
I don't want to get the police involved.
Я не хочу вмешивать в это полицию.
How to help, and how to get involved.
О том, как помочь проекту KDE и как самому принять в нем участие.

 

Related searches : Get Involved - Can Get - Get Actively Involved - Get Personally Involved - Get Involved Now - Not Get Involved - Get Too Involved - Will Get Involved - I Get Involved - May Get Involved - Get Them Involved - Get More Involved - Should Get Involved - Get Involved With