Translation of "can only yield" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Can only yield - translation : Only - translation : Yield - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The negotiations failed only narrowly to yield positive results. | Переговоры едва не привели к позитивным результатам. |
Collaborative research can yield even more surprising gains. | Совместные исследования могут принести еще более неожиданные результаты. |
Significance Yield loss from this disease can be high. | Вредоносность |
Only better informed foreign policies that can address the genuine anxieties of civilizations in crisis will yield more sustainable results. | Лишь внешнеполитические стратегии, основанные на большем количестве информации, которые могут решать действительные проблемы цивилизаций, переживающих кризис, способны принести более надёжные результаты. |
Yield | Урожай |
Yield | Риель |
Yield | Выплата купонного дохода |
Severe Manganese deficiency can decrease sugar yield by up to 30 . | Большой дефицит марганца (Mn) может снизить урожайность сахара вплоть до 30 . |
The vast majority of these initial research claims would yield only spurious findings. | Огромное большинство этих первоначальных утверждений исследователей впоследствии оборачивается лишь псевдо открытиями. |
There are also the 34 Missions which can yield 250 points each. | Также существуют 34 миссии, победа в каждой принесет игроку по 250 очков. |
So, how can we find ways to make arguments yield something positive? | Так как же нам найти способы, которые приведут споры к положительному результату? |
Explosive yield | Мощность взрывов |
We yield. | Сдавайте оружие! |
Sugar yield (combination of root yield and sugar concentration). 2. | Урожай сахара (сочетание урожая корней и содержания сахара). 2. |
Two weeks delay in drilling can equate to a 10 reduction in yield. | Двухнедельная отсрочка сева может быть приравнена к 10 снижения урожайности. |
Up to 50 loss of yield can be expected in badly affected crops. | На сильно зараженных посевах можно ожидать потери до 50 урожая. |
Badly affected fields can expect a dramatic loss of yield to uneconomic levels. | На сильно зараженных по лях можно ожидать сильного, экономически значимого снижения урожая. |
It didn't yield. | Ничего не удавалось. |
Sugar yield ha | сахара |
Each race event can yield up to a maximum of 200 A Spec points. | Каждое гоночное состязание может принести максимум 200 очков A Spec. |
The disease can cause almost total seed failure, affecting both seed yield and qual ity. | Заболева ние может привести к почти полной потере семян, влияя как на урожай, так и на качество семян. |
Harvesting the beet crop too early can sacrifice yield of both roots and sugar. | При слишком ранней уборке свеклы в жертву приносится как урожай корнеплодов, так и сбор сахара. |
Significance The disease has caused many problems in beet growing areas of Europe and its effect on sugar yield can be very serious, often halving expected yield. | Вредоносность Заболевание представляет собой серьезную проблему в свеклосеющих регионах Европы, и его влияние на урожай может быть очень значительным, иногда наполо вину снижая ожидаемый урожай. |
Studies have shown that investments in health care can yield a six fold economic return. | Исследования показывают, что инвестиции в здравоохранение могут принести шестикратную экономическую выгоду. |
Whilst some substitution by one with the other can occur, both are essential for yield. | Хотя в некоторых случаях замена одного компонента другим допустима, оба они необходимы для по лучения хорошего урожая. |
Quantum yield The fluorescence quantum yield gives the efficiency of the fluorescence process. | Квантовый выход флуоресценции показывает, с какой эффективностью проходит данный процесс. |
Well the meaning of yield is You must yield the right of way. | Вообще, значение знака уступи дорогу вы должны уступить дорогу тем, кто справа. |
body wave yield number | Месяц Число |
We can't yield anymore. | На меньшее мы не согласны. |
I can't yield anymore! | Я больше не могу ругаться! |
Yield two dozen cupcakes. | Выход две дюжины кексов . |
Is it just tobacco then he won't yield at that point he won't yield. | Это просто табак? Тогда он не откликнется, так он не пойдет на контакт. |
Where the crop is drilled to stand, establishment percentage can have a great influence on yield. | Они могут серьезно влиять на урожайность и определять конечную продуктивность посева. |
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline. | Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин. |
Timber, and yield ten sazhens. | Обидной, станет тридцать сажен. |
Biological yield is really important. | Биологический выход очень важен. |
Woods or craggy mountains yield. | Леса, долины, кручи гор. |
Well, they yield a lot. | Ну, они приносят неплохой доход |
Indeed, cuts in public sector wages can yield at most 1 2 of GDP in fiscal consolidation. | Действительно, снижение заработной платы в государственном секторе может консолидировать бюджет только на 1 2 ВВП. |
Since the solution of the Hamilton Jacobi equation in one coordinate system can yield only d constants of motion, superintegrable systems must be separable in more than one coordinate system. | Поскольку решение уравнения Гамильтона Якоби в одной системе координат может привести только к formula_77 интегралам движения, то переменные должны разделяться для суперинтегрируемых систем в больше чем одной системе координат. |
It is only with the agreement of the current permanent members and in the framework of a true consensus that a change can come about and yield the desired results. | Перемены могут быть осуществлены и принести искомые результаты только при наличии согласия нынешних постоянных членов и в рамках подлинного консенсуса. |
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh. | Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не может изливать соленую и сладкую воду. |
This one said, Yield one ejaculate. | А в этом рецепте стояло Выход один эякулят. |
Hopefully that conversation will yield results. | Будем надеяться, что этот разговор принесет результаты. |
You must not yield to temptation. | Ты не должен поддаваться соблазну. |
Related searches : Can Yield - But Can Only - Can Only Explain - Can Only Create - Can Only Handle - Can Only Use - Only If Can - He Can Only - Can Only See - Can Only Guess - Can Not Only - We Can Only - I Can Only - Not Only Can