Translation of "canned fruit" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most moms cooked like mine a piece of broiled meat, a quickly made salad with bottled dressing, canned soup, canned fruit salad.
Многие мамы готовили, как моя мама кусок жареного мяса, салат на скорую руку с магазинным соусом, суп из банки, консервированный фруктовый салад.
Chicken nuggets, Tater Tots, chocolate milk with high fructose, canned fruit cocktail a reimbursable meal.
куриные шарики , чипсы, шоколадное молоко с высоким содержанием сахара, консервированный фруктовый коктейль дополнительные порции.
Canned foods will arrive shortly. Canned foods?
Консервы будут вскорости.
Canned.
Вышвырнут.
Canned.
Из громкоговорителя.
I was canned.
Меня уволили.
Never anything canned.
Никогда не ем консервы.
Canned food, one crate...
Припасы один ящик. Припасы один ящик.
Canned food, one crate.
Доска шесть футов.
Boogie with Canned Heat is the second album by Canned Heat, released in 1968.
Boogie with Canned Heat второй студийный альбом американской группы Canned Heat, выпущенный в 1968 году.
Millikan Stories as Canned Pedagogy.
Millikan Stories as Canned Pedagogy.
Canned orange juice, instant coffee.
Консервированный апельсиновый сок, растворимый кофе.
Do you have any canned vegetables?
Есть у вас какие нибудь консервированные овощи?
You don't wanna do anything canned.
Вы не хотели ничего откладывать.
They canned the fruits to preserve them.
Они законсервировали фрукты, чтобы сохранить их.
To me. I just canned my manager.
Мне только что звонил мой менеджер.
I'm sick of potatoes and canned food!
Устал от картошки с консервами!
The canned foods are on their way.
Консервы в пути.
Colonel, I'm very fond of canned peaches.
Полковник, мне очень нравятся консервированные персики.
So you been robbing my canned cow again?
Ты опять стянул мое молоко?
We eat canned food and milk Johanssons cow.
Мы питаем(я кон(ервами и пьём молоко его коровы по мере возможнопи.
I'm still trying to find canned buttered toast.
Я все пытаюсь найти консервированные тосты с маслом.
In Russia, canned salmon is readily accessible in stores.
В России легко купить консервы с сёмгой.
JASON So you canned that piece, because you thought,
Таким образом, Вы отложили на полку эту статью, потому что Вы думали,
Tom got mercury poisoning because he ate canned tuna every day.
Том отравился ртутью, потому что он каждый день ел консервированного тунца.
Hallelujah is the fourth album by Canned Heat, released in 1969.
Hallelujah четвёртый студийный альбом группы Canned Heat, выпущенный в 1969 году.
You go down to the store and get some canned chicken.
Сходи в магазин за консервированным цыпленком.
No, no waiters. We'll lay in a supply of canned goods.
Нет, не надо официантов, лучше запасёмся консервами.
Track listing Side One Evil Woman (Larry Weiss) 2 59 My Crime (Canned Heat) 3 57 On the Road Again (Floyd Jones and Alan Wilson) 5 01 World in a Jug (Canned Heat) 3 29 Turpentine Moan (Canned Heat) 2 56 Whiskey Headed Woman No.
Сторона 1 Evil Woman (Larry Weiss) 2 59 My Crime (Canned Heat) 3 57 On the Road Again (Floyd Jones and Alan Wilson) 5 01 World in a Jug (Canned Heat) 3 29 Turpentine Moan (Canned Heat) 2 56 Whiskey Headed Woman No.
FRUIT
Southeast
Fruit...
Фрукты...
A twenty first century Quixote tilting at the windmills of canned politics?
В Дон Кихота 21 го века, сражающегося с ветряными мельницами современной политики?
Go get the rest of the canned goods out of the car.
Идите, достаньте консервы из машины.
Fresh fruit was replaced with cheaper dried fruit.
Свежие фрукты были заменены более дешевыми сухофруктами.
Nor is it available canned or pasteurized and packaged to ensure its conservation.
Его также нельзя пастеризовать и в законсервированном виде разлить по банкам или пакетам.
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
И (выводим Мы) из пальм, из их завязей, гроздья, свисающие низко. И (выводим Мы) сады из винограда, и маслину оливковые деревья , и гранаты, (которые) похожи (на вид) и не похожие (на вкус).
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
Посмотрите на плоды этого, когда они приносят плоды и на созревание их!
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
На финиковых пальмах из завязей вырастают свисающие низко гроздья. Мы взращиваем виноградники, оливки и гранаты, которые имеют сходства и различия.
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
Мы также выводим благодаря воде сады из винограда, и маслин, и гранатов. Среди них есть такие, которые бывают похожи по виду, но различаются по вкусу, запаху и пользе.
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
Посмотрите на плоды этих деревьев когда они завязываются и когда созревают.
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
Когда на них появятся плоды, Сладитесь тем, как наливаются они и зреют!
You who picks the fruit the fruit picks YOU.
Вы выбираете фрукты фрукты вы выбираете Вы собираетесь на рынок, очень
Eat fruit!
Ешь фрукты!
Eat fruit.
Ешь фрукты.
Eat fruit.
Ешьте фрукты.

 

Related searches : Canned Fish - Canned Vegetables - Canned Cycle - Canned Pump - Canned Hunt - Canned Tuna - Canned Response - Canned Meat - Canned Foods - Get Canned - Canned Mushrooms - Canned Drinks - Canned Peaches