Translation of "capital investment companies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Capital - translation : Capital investment companies - translation : Companies - translation : Investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Strategy overview and capital investment | Обзор стратегии и капитальные вложения |
Phased capital Investment Financial statements | Поэтапные капиталовложения Финансовые отчеты |
Lack of equity capital, in turn, made risk averse shareholders hire gamblers to manage their limited liability investment companies. | Нехватка собственного капитала, в свою очередь, вынудила акционеров, не расположенных к риску, нанимать игроков для управления их инвестиционными компаниями с ограниченной ответственностью. |
All call for substantial capital investment. | Формат бюджета |
They're actually participating in this capital investment. | Они на самом деле, участвующих в этом капитальные вложения. |
While taxing the return on capital at the national level could discourage investment, taxing companies in exchange for location advantages might not. | В то время, как обложение налогом прибыли с капитала на национальном уровне может мешать инвестициям, налогообложение компаний в обмен на преимущества местоположения не может. |
Consumption is dropping, and companies are cutting investment. | Уровень потребления снижается, и предприятия сокращают инвестиции. |
Capital intensive companies, especially pharmaceutical firms, began leaving. | Капиталоемкие компании, особенно фармацевтические фирмы, начали покидать остров. |
Doing so would lower the cost of capital on loans from the European Investment Bank and give a boost to European technology companies. | Это позволит снизить стоимость привлечения капитала в виде кредитов Европейского инвестиционного банка и придаст ускорение развитию европейских компаний разработчиков технологий. |
(c) Investment laws to encourage issuance of securities in the capital market by companies obtaining tax holidays or other benefits for going public | с) законов об инвестициях, призванных содействовать выпуску ценных бумаг на рынке капитала компаниями, пользующимися налоговыми или иными льготами, в связи с публичной подпиской на акции |
The Legal Conditions of Capital Investment and Agreements | Правовое регулирование в области капиталовложений и связанных с ними соглашений . 4 |
Europe wide investment and capital flows in euro | Инвестирование и движение капиталов по всей Европе |
Funds drawn from the investment management companies was 26,350,000. | Полученные от инвестиционных менеджеров средства составили 26 350 000 долл. США. |
Companies, when investing abroad, do not only transfer capital. | При проведении инвестиционной деятельности за рубежом компании не ограничиваются вывозом капитала. |
This requires increased investment in innovation and human capital. | Для этого необходимо увеличить инвестиции в новаторство и кадровые ресурсы. |
He looked for a profitable investment for his capital. | Он искал выгодное вложение для своего капитала. |
(vi) Aid as a proportion of total capital investment. | vi) помощь как доля от общего объема инвестиций. |
This guide recognises the restrictions on raising investment capital. | В данном руководстве учитываются ограниченные возможности предприятий, свя занные с получением денег для инвестирования. |
Figure 21 Structure of capital investment for Efficiency Scenario | Рисунок 21 Структура капиталовложений по сценарию эффективности л и и |
The foreign companies contribution was supposed to be further investment. | Вкладом со стороны иностранных компаний должны были быть дальнейшие инвестиции. |
They also help companies take informed business and investment decisions. | Они помогают также компаниям принимать взвешенные деловые и инвестиционные решения. |
In 2010 BG Capital was named the best Frontier Market Investment Bank in Central Eastern Europe by Euromoney 2010 Awards for Excellence for leading financial companies. | В 2010 году ИК BG Capital была признана лучшим инвестиционным банком на развивающихся рынках Центральной и Восточной Европы по версии авторитетного издания Euromoney в рамках исследования Awards for Excellence 2010. |
Capital controls and fiscal incentives will keep legitimate private capital at home and promote domestic investment. | Средства управления капиталом и финансовые стимулы будут удерживать легальный частный капитал у себя на Родине и поддерживать внутренние инвестиции. |
Business investment without infrastructure and human capital cannot be profitable. | Бизнес инвестиции без инфраструктуры и человеческого капитала не могут приносить прибыль. |
I need a little investment capital to swing the deal. | Да. Мне нужна сейчас небольшая сумма для одного дела. |
Young people want to be in startup companies, not investment banks. | Молодые люди хотят работать в новообразованных компаниях, а не в инвестиционных банках. |
Although high growth requires large scale capital formation, the relation between investment in real capital assets and human capital in China seems to be out of proportion. This is reflected in the current investment ratio for real capital assets of 43 of GDP, compared to 4.3 investment in human capital in the form of education. | Хотя высокие темпы роста требуют формирования крупномасштабного капитала, взаимосвязь в Китае между инвестициями в активы реального капитала и человеческий капитал, похоже, непропорциональна. |
Foreign companies are pulling back capital, drying import and export financing. | Иностранные компании выводят капитал, сокращают импорт и экспортируют финансирование. |
In earlier times, growth was fueled by capital scarcity capital investment attracted a high rate of return, and this created a virtuous circle of saving and investment. | В прежние времена рост был вызван нехваткой капитала инвестиции капитала привлекали высокий уровень прибыли, и это создало действенный круг сбережений и инвестиций. |
Higher transactions taxes increase the cost of capital, ultimately lowering investment. | Более высокие налоги на операции увеличивают стоимость капитала, в конечном счете приводя к снижению инвестиций. |
Many countries require capital inflows to finance investment or official debt. | Многие страны нуждаются в притоке капитала для инвестиций и финансирования госдолга. |
Domestic financing covered only 25 per cent of capital investment requirements. | За счет внутреннего финансирования покрывалось лишь 25 процентов потребностей в инвестиционном капитале. |
The backbone of making investment decisions for global holders of capital. | Это является основой принятия инвестиционных решений владельцев глобального капитала. |
Capital investment also fell by 26 per cent during the year. | Объем капиталовложений в течение этого года также упал на 26 процентов. |
However, the buslness as usual TREND development will also require some capital investment. | Однако трендовое развитие также будет требовать не которых капиталовложений. |
Outward foreign direct investment (OFDI) by Singaporean companies has a long history. | Вывоз прямых иностранных инвестиций (ПИИ) сингапурскими компаниями имеет давнюю историю. |
Business capital includes private companies factories, machines, transport equipment, and information systems. | Бизнес капитал включает в себя принадлежащие частным компаниям заводы, машины, транспортное оборудование и информационные системы. |
This is reflected in the current investment ratio for real capital assets of 43 of GDP, compared to 4.3 investment in human capital in the form of education. | Это нашло своё отражение в текущем соотношении инвестиций в активы ре льного капитала 43 от ВВП и инвестиций в форме образования в человеческий капитал 4,3 . |
36. Capital investment in tourism, particularly for the necessary infrastructure, is costly. | 36. Капиталовложения в сектор туризма, в особенности в создание необходимой инфраструктуры, дело весьма дорогостоящее. |
The total investment of capital in this project was only ECU 80,000. | Общие инвестиции в данный проект составили 80 000 ЭКЮ. |
Simply put, when the state seizes the incentives and drivers of capital investment, owners of capital go on strike. | Проще говоря, когда государство захватывает стимулы и драйверы инвестиций капитала, владельцы капитала начинают бастовать. |
A dynamic single market would create investment opportunities for companies throughout the region. | Динамичный единый рынок может создать инвестиционные возможности для компаний во всем регионе. |
China is providing investment insurance and tax breaks to companies that invest abroad. | Компаниям, которые осуществляют инвестиции за границей, Китай обеспечивает страхование инвестиций и предоставляет налоговые льготы. |
In fact, companies increased their investment by 1.1 versus 0.9 decline in capital expenditures which was observed from January to March, the first decline after six months of uninterrupted increases. | В самом деле, компании увеличили свои инвестиции на 1.1 против снижения на 0.9 капитальных затрат, которое наблюдалось с января по март, первое снижение после шести месяцев беспрерывного роста. |
Real investment (investment adjusted for the declining prices of high tech and information related capital goods) continued to roar ahead. | Реальные инвестиции (с учётом снижения цен на высокотехнологичные и информационные товары) продолжали расти. |
Related searches : Investment Companies - Companies Investment - Capital Companies - Capital Investment - Investment Capital - Personal Investment Companies - Investment Management Companies - Foreign Investment Companies - Registered Investment Companies - Private Investment Companies - Regulated Investment Companies - Investment Holding Companies - Investment In Companies - Investment Fund Companies