Translation of "captured the imagination" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Captured - translation : Captured the imagination - translation : Imagination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's captured the world's imagination. | Им восхищается весь мир. |
They've captured the imagination of people for thousands of years. | Они захватывают воображение людей уже тысячи лет. |
I think it captured his imagination to make noises on guitar, and textures, rather than playing the right notes. | Мне кажется, что идея создавать шумы и текстуры на гитаре, а не играть правильные ноты, захватила его воображение . |
Gradually his campaign captured the imagination of an increasing number of Chileans. He was particularly effective among women and the young. | Постепенно его кампания вызвала симпатию у все возраставшего количества чилийцев, в особенности женщин и молодежи. |
In 1993, child bonded labourers took part in a long march which captured the public imagination on the need for reform. | В 1993 году дети, занятые кабальным трудом, приняли участие в длительном шествии, которое позволило привлечь внимание общественности к необходимости проведения реформ. |
Imagination | Imagination |
The Virtual Imagination | Виртуальное воображение |
They have been engaged in an heroic struggle that has captured the imagination of the world, and the fruits of their sacrifice are, hopefully, almost in sight. | Они вели героическую борьбу, поразившую воображение всего мира, и мы надеемся, что их жертва вскоре принесет свои плоды. |
Captured? | В плен? |
Captured? | Схватить? |
From imagination? | Из головы придумывать? |
Beyond Imagination | За гранью воображения |
Amazing imagination. | Потрясающее воображение. |
Just imagination? | Просто воображения? |
Itwasn'tan imagination. | Мненепоказалось. |
Your imagination! | Снова ваше воображение! |
Toledo claimed that he would send all dishonest officials to prison words that captured the imagination of Peruvians, who yearned to see criminal politicians brought to justice. | Толедо заявлял, что отправит всех нечестных чиновников в тюрьму слова, захватившие воображение перуанцев, страстно желавших, чтобы преступных политиков привлекли к ответственности за их деяния. |
You've captured the killers? | Вы поймали убийц? |
Screen Captured. | Снимок экрана. |
Takezo's captured! | Такедзо пойман! |
Martin Jay, The Dialectical Imagination. | Martin Jay, The Dialectical Imagination. |
This is the imagination age. | Это век творческой фантазии. |
Well, this is the imagination. | A этo вooбpaжeниe. |
You lack imagination. | Тебе не хватает воображения. |
You lack imagination. | Вам не хватает воображения. |
Use your imagination. | Включи воображение. |
Use your imagination. | Включите воображение. |
Tom lacks imagination. | Тому не хватает воображения. |
I lack imagination. | Мне не хватает воображения. |
I lack imagination. | У меня не хватает воображения. |
She has imagination. | Она полна воображения. |
Am I imagination? | Я воображения? |
Use your imagination. | Подключите ваше воображение. |
Possibly your imagination. | Возможно, вам показалось? |
Use your imagination. | Ради бога, я же не о птичьем корме говорю! |
What an imagination! | Ну и фантазия у тебя! |
And tremendous imagination. | И невероятная фантазия. |
What an imagination. | Вот это воображение! |
The man's audacity staggers the imagination. | ы правы, и его наглость поражает воображение. |
Nature's imagination is so boundless compared to our own meager human imagination. | Воображение природы безгранично по сравнению с нашим скудным человеческим воображением. |
They burned the captured supplies. | Они сожгли захваченные запасы. |
The British captured Breed's Hill. | Британцы захватили Бридс хилл. |
They also captured the priest. | Они также взяли в плен священника. |
The only limit is your imagination. | Единственное ограничение ваше воображение. |
György Ligeti Music of the Imagination . | Music of the Imagination. |
Related searches : Captured Our Imagination - Captured The Spirit - Captured The Mood - Captured The Essence - Captured The Attention - Feed The Imagination - Captures The Imagination - In The Imagination - Fuel The Imagination - Fire The Imagination - Caught The Imagination - Capturing The Imagination