Translation of "cases of non compliance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cases of non compliance have been witnessed.
Мы стали свидетелями случаев несоблюдения.
The Committee had received no additional information relevant to possible cases of non compliance.
В ОТНОШЕНИИ ВОЗМОЖНЫХ СЛУЧАЕВ
The Committee had received no additional information relevant to possible cases of non compliance.
Комитет не получил какой либо дополнительной информации, относящейся к возможным случаям несоблюдения.
The Committee had received no additional information relevant to possible cases of non compliance.
Комитет не получил какой либо дополнительной информации о возможных случаях несоблюдения.
(d) Statement on the determination of non compliance Declaration on non compliance
d) заявление относительно определения факта несоблюдения заявление о факте несоблюдения
We are disappointed at reported cases of non compliance with nuclear non proliferation commitments and an ambivalent commitment to disarmament.
Мы разочарованы сообщениями о несоблюдении обязательств в области нераспространения ядерного оружия и проявлении двусмысленного отношения к разоружению.
Latvia is deeply concerned by the latest cases of non compliance which are undermining the Treaty.
Латвия выражает глубокую озабоченность по поводу последних случаев невыполнения, которые подрывают этот Договор.
Also, in cases where non compliance is clear, the Convention lacks any enforcement provisions.
Отсутствуют также положения, которыми предусматривались бы меры принуждения в случаях явных нарушений.
She noted with concern cases of serious non compliance with administrative instructions, which had led to overexpenditure.
Она с озабоченностью отмечает случаи серьезного невыполнения административных инструкций, которые привели к перерасходу средств.
one case of non compliance
один случай невыполнения условий договора
(i) Issues of non compliance with the Convention and the reasons for non compliance
i) вопросы невыполнения Конвенции и причины невыполнения
Non compliance with non proliferation obligations
Невыполнение обязательств в отношении нераспространения
Another delegation suggested developing regional guidelines for States to use in establishing sanctions in cases of non compliance.
Еще одна делегация предложила разработать региональные принципы, которыми государства руководствовались бы при установлении санкций за нарушения.
Penalties for non compliance
наказания за несоблюдение
Responding to non compliance
Принятие мер в случаях несоблюдения
Non compliance Procedures and institutional mechanisms for determining non compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non compliance
Несоблюдение процедуры и организационные механизмы определения факта несоблюдения положений Конвенции и принятия мер в отношении Сторон, признанных как не соблюдающие эти положения
The Committee discussed the matter of compliance non compliance, recalling its discussion at its second meeting and developing a common understanding of non compliance.
Комитет обсудил вопрос о соблюдении несоблюдении, упомянув содержание своих обсуждений, состоявшиеся на его втором совещании, и стремясь добиться общего понимания проблем, касающихся несоблюдения.
RC 2 3 Non compliance
РК 2 3 Несоблюдение
Non Compliance Procedure for the
Тридцать четвертое совещание
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance
Обзор положения дел с выполнением конкретных решений Сторон, касающихся несоблюдения
Review of the status of compliance with specific decisions of the Parties on non compliance
Обзор положения дел с выполнением конкретных решений Сторон, касающихся несоблюдения
Non compliance and the scope of the problem
Несоблюдение и масштабы проблемы
(b bis) Statement of concern on non compliance
b бис) выражение обеспокоенности в отношении факта несоблюдения
Summary of findings with regard to non compliance
А. Резюме выводов в отношении несоблюдения
discrimination or non compliance with established
предполагаемой дискриминации или несоблюдения установленных
Main findings with regard to non compliance
А. Основные выводы относительно несоблюдения
Non compliance is a challenge to multilateralism.
Несоблюдение положений договоров препятствует работе многосторонних механизмов.
Concerned by non compliance with existing obligations,
будучи озабочена несоблюдением существующих обязательств,
Let us bear in mind that out of four recognized cases of non compliance with the NPT, three have taken place in the Middle East.
Давайте помнить о том, что из четырех признанных случаев несоблюдения ДНЯО три имели место на Ближнем Востоке.
It agreed with ACABQ that cases of serious non compliance with administrative instructions, which had led to over expenditure, should be addressed without delay.
Она соглашается с мнением ККАБВ о том, что случаи серьезных нарушений административных инструкций, повлекших за собой перерасход средств, должны рассматриваться без промедления.
UNCC denied any non compliance with the regulation.
ККООН не согласилась с тем, что она не соблюдает это правило.
Those who are not in compliance will receive a letter of reprimand that underscores the implications of non compliance.
Тем, кто не соблюдает сроки, будет объявляться письменный выговор с указанием последствий несоблюдения.
Consideration of procedures and institutional mechanisms for determining non compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non compliance
Рассмотрение процедур и организационных механизмов, предназначенных для определения случаев несоблюдения положений Конвенции и принятия мер в отношении Сторон, признанных как не соблюдающие эти положения
Consideration of procedures and institutional mechanisms for determining non compliance with the provisions of the Convention and for the treatment of Parties found to be in non compliance.
Рассмотрение процедур и организационных механизмов, касающихся определения факта несоблюдения положений Конвенции и принятия мер в отношении Сторон, которые, как было установлено, не соблюдают эти положения.
We talk about it in terms of engagement, or non compliance.
Мы говорим об обязательных условиях и их несоблюдении,
It is also necessary to identify any act of non compliance.
Кроме того, необходимо выявлять всякий акт несоблюдения.
non compliance report of the Open ended Ad hoc Working Group
Вопросы, вытекающие из первого совещания Конференции Сторон несоблюдение доклад Специальной рабочей группы открытого состава
A further important linking idea is the detection of non compliance.
Еще одним важным элементом является выявление случаев несоблюдения.
What means of redress were available in the case of non compliance?
Какие компенсационные меры возможны в случае несоблюдения законодательства?
(f) States Parties must be able to deal with cases of non compliance while recognizing the statutory role of the Security Council and the IAEA Board of Governors
f) государства участники должны быть в состоянии принимать меры в случае несоблюдения Договора, признавая при этом уставную роль Совета Безопасности и Совета управляющих МАГАТЭ
A culture of compliance is the antithesis of a culture of non responsiveness .
Культура соблюдения является противоположностью культуре инертности .
(d) Remedy against a non compliance with the rules
d) принятие мер в случае несоблюдения установленных норм
Open ended Ad Hoc Working Group on Non Compliance
Специальная рабочая группа открытого состава по несоблюдению
Compliance with non proliferation, arms limitation and disarmament agreements
Проект резолюции I Соблюдение соглашений в области нераспространения, ограничения вооружений и разоружения
Presentation by the Secretariat on the non compliance procedure.
Сообщение секретариата о процедуре, касающейся несоблюдения

 

Related searches : Cases Of Non-compliance - Non-compliance - Non Critical Cases - Incidence Of Non-compliance - Areas Of Non-compliance - Consequences Of Non-compliance - Risk Of Non-compliance - Instances Of Non-compliance - Risks Of Non-compliance - Notices Of Non-compliance - Non-compliance Issues - Non-compliance Permit - Non Compliance Management - Legal Non-compliance - For Non-compliance