Translation of "catchy story" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Catchy - translation : Catchy story - translation : Story - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Very catchy. | Мило. |
That our profligate consumption requires five planets is a catchy story, but it is wrong. | То, что для нашего расточительного потребления требуется пять планет, хитроумный трюк, но он неверен. |
Not that catchy. | Это не было броско. |
It's a catchy song. | Это легко запоминающаяся песня. |
That's a catchy tune. | Это надоедливая мелодия. |
That's a catchy tune. | Это мелодия, которая застревает в голове. |
Pigeon's Progress struck me as a catchy title. | Путем голубя осенило меня будет броским названием для книги. |
It s a short name, very catchy, positive, Tair Haim said. | Это короткое название, легко запоминающееся, позитивное говорит Таир Хаим. |
All the websites used catchy domain names UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com. | Все сайты использовали привлекательные доменные имена Usanewsflash.com, 365usanews.com, worldnewspolitics.com. |
Is agreed with you that it was a little catchy. | Я согласна с тобой, что песня слегка цепляет. |
For investors, that outcome justified the creation of the catchy acronym. | По мнению инвесторов, такой результат оправдывал создание данной броской аббревиатуры. |
Anybody and any idea can be sold with a bright ribbon and a catchy jingle. | Кого угодно (и какую угодно идею) можно продать, наклеив яркую ленту и звонкий бубенец. |
President George W. Bush has been short on neither initiatives nor catchy slogans and acronyms. | Президент Джордж Буш не был краток ни в инициативах, ни в броских лозунгах, ни в акронимах. |
But to tell you the truth, it s hard to find a name as catchy as SlutWalk ! | Но, откровенно говоря, трудно найти более точное название, чем SlutWalk ! |
Bill Lamb from About.com called the song tame but catchy enough for Gaga to be noticed by mainstream. | Билл Лэмб из About.com назвал песню авторской, но достаточно броской для Гаги, чтобы она была замечена мейнстримом. |
The catchy phrase quickly found its way into the media and is now a well known expression in Japan. | Фраза быстро начала использоваться в СМИ и в настоящее время известна в Японии повсеместно. |
Europe s story became America s story. | История Европы стала историей Америки. |
His story is their story. | Его история это их история. |
These complexities are lost on many observers when matched up against the convenient and catchy rhetoric of the Shia Crescent. | Данные детали часто упускаются многими аналитиками из виду, ведь у них есть такая удобная и привлекательная риторика шиитского полумесяца . |
The websites used catchy domain names UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com and their accompanying Facebook pages had hundreds of thousands of followers. | Эти сайты использовали привлекательные доменные имена UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com их страницы в Facebook имели сотни тысяч читателей . |
There's your story, there's my story and there's the real story. | Есть твоя история, есть моя история, и то, что было на самом деле . |
What a story. What a story. | Какая статья, какая статья! |
Kimo , and YouTube Ads with catchy slogans such as Made in Taiwan (MIT), and A Renaissance of the Taiwan Garment Industry . | Kimo и YouTube Ads под запоминающимися слоганами Сделано в Тайване и Возрождение швейной промышленности Тайваня . |
Can it tell the story, the story, the story of this meeting? | Может ли она поведать историю этой встречи? |
Universe story is the story worldwide Us | Вселенная история история во всем мире к нам |
Story? | История? |
Story? | Статья? |
They make one story become the only story. | Они превращают одну историю в одну единственную. |
This story is based on a true story. | Этот рассказ основан на реальной истории. |
They make one story become the only story. | Они превращают одну из историй в одну единственную. |
This is a true story, my personal story. | Это реальная история, моя личная история. |
To us you're a story... a big story! | Для нас ваша история ... важна! |
It was released digitally on 14 February 2011 in Sweden by Catchy Tunes with a physical release two days later on the 16th. | Релиз в цифровом формате состоялся 14 февраля 2011 года в Скандинавии, CD версия вышла спустя 2 дня 16 февраля. |
Its songs were described as powerful, sometimes catchy and often spellbinding compositions ( Paris Nuit ), whose texts are chiseled but perfectly licentious ( France Soir ). | Его песни были описаны как мощные, иногда броские и часто завораживающие композиции ( Paris Nuit ), тексты которых точные, но совершенно распущенные ( France Soir ). |
But the story is not just a recession story. | Но мой рассказ не о кризисе. |
Second story. | Вторая история, |
Brand Story | История бренда |
Story 1 | История 1 |
Story 2 | История 2 |
Story 3 | История 3 |
DD's story | История ДД |
Nazik's story | История Назик |
Elzada's story | История Эльзады |
Aliya's story | История Алии |
Begaim's story | История Бегаим |
Related searches : Catchy Song - Catchy Phrase - Catchy Title - More Catchy - Catchy Name - Catchy Jingle - Catchy Term - Catchy Headline - Catchy Plug - Catchy Slogan - Catchy Tune - Catchy Melody - Very Catchy