Translation of "cautionary markings" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This was a cautionary tale
Вы прослушали предостережение о том,
Line markings and contour markings lower element(s)
6.21.4.3.1 Нижний (нижние) элемент(ы) линейной маркировки и контурной маркировки
And those white markings are not natural markings.
А эти белые пятна на нем не от природы.
Markings 8
Заявка на официальное утверждение 8
Markings 8
Маркировка 10
Control of Markings
11.2.2 Проверка маркировки
Removing blank markings...
Снять отметку пропусков...
A Cautionary Tale of a Life Without Reservations
ДЖЕЙСОН
6.4. Control of Markings
6.4 Проверка маркировки
Annex 7 Voltage markings
Приложение 7 Маркировка напряжения
And I would add a cautionary note here, however.
Я должен сделать предупреждение, правда.
Contour markings upper element(s)
6.21.4.3.2 Верхний (верхние) элемент(ы) контурной маркировки
Get the registration markings on those.
Запомните регистрационные номера этих самолетов.
The locations on the vehicle designated for conspicuity markings shall allow for the installation of markings of at least 60 mm in width.
6.21.7.5 Места, отведенные на транспортном средстве для нанесения маркировки с улучшенными светоотражающими характеристиками, должны допускать размещение маркировки шириной не менее 60 мм .
351 squadron 351 Squadron Aircraft and markings of no.
351 squadron 351 Squadron Aircraft and markings of no.
You have the markings of Shiva on the right,
Справа черты Шивы,
The Economist has run numerous cautionary articles with titles like Castles in Hot Air.
В Экономисте опубликованы многочисленные предостерегающие статьи с такими названиями как Замки в разгоряченном воздухе .
Camouflage and Markings 15 Republic P 47 Thunderbolt U.S.A.A.F., E.T.O.
P 47 постепенно превратился в лучший истребитель бомбардировщик USAAF.
and respect the signing and or road markings prohibiting overtaking.
и соблюдать требования дорожных знаков и или дорожной разметки, запрещающих обгон.
I will follow the instructions, the tempo markings, the dynamics.
Я буду следовать инструкциям, отметкам темпа и динамики.
The Sankei article concludes with a cautionary note by someone else active in Japan's finance industry
Статья в Sankei завершается предостережением от некого лица, активного в финансовой индустрии Японии
These markings are located on the right side of the centerline.
Эти знаки располагаются по правой стороне от осевой линии.
White markings are small, usually restricted to a star or blaze.
Белые отметины маленькие, обычно в форме звезды или проточины.
They have predominantly red plumage with blue, purple or black markings.
Оперение преимущественно красное, с синими, фиолетовыми или черными отметинами.
Their base color is black with white or cream colored markings.
Цвет кожи чёрный с белым или кремовым рисунком.
All containers will have prominent external markings for their quick identification.
Все контейнеры будут иметь заметную внешнюю маркировку для их быстрой идентификации.
So if you look up here I've got some scale markings.
Здесь у меня градуированная шкала.
There are markings on many plants that look like other insects.
Многие растения имеют окраску, делающую их похожими на насекомых.
Altaweel's story became a cautionary tale for some, and a source of hope and resilience for others.
История Аль Тавила стала поучительным рассказом для одних и источником надежды и устойчивости для других.
5.1.2.4 Each package bearing package orientation markings as prescribed in 5.2.1.9 and which is overpacked or placed in a large packaging shall be oriented in accordance with such markings. .
5.1.2.4 Каждая упаковка, имеющая маркировку положения в соответствии с предписаниями подраздела 5.2.1.9 и помещенная в транспортный пакет или крупногабаритную тару, должна перевозиться в положении, соответствующем этой маркировке .
Tail Code The Complete History of USAF Tactical Aircraft Tail Code Markings.
Tail Code The Complete History of USAF Tactical Aircraft Tail Code Markings.
Second indent, inside the brackets read ( road markings and or lighting devices ) .
В скобках во втором подпункте втяжки читать ( дорожная разметка и или световые приборы ) .
And he goes on to say, The landmark Stanford study provides a cautionary tale for all military operations.
И он говорит, очень важный эксперимент в Стэнфорде предупреждает нас о каждой военной операции .
Cautionary tales notwithstanding, collaborative research is on the upswing, and Polfus caribou scat project offers an encouraging example.
Невзирая на все предостережения, совместные исследования сейчас испытывают подъем, и проект Полфус по изучению экскрементов северных оленей показывает воодушевляющий пример.
Since joining Star Alliance, a few aeroplanes have flown with Star Alliance markings.
После вхождения в Star Alliance несколько самолётов стало носить эмблему альянса.
Americans are accustomed to thinking that their country s bitter experience in Vietnam taught certain lessons that became cautionary principles.
Американцы привыкли думать, что горький опыт их страны во Вьетнаме преподал определенные уроки, которые стали предостерегающими принципами.
5.1.2.3 Each package bearing package orientation markings as prescribed in 5.2.1.6 of these Regulations and which is overpacked or placed in a large packaging shall be oriented in accordance with such markings. .
5.1.2.3 Каждая упаковка, имеющая маркировку положения в соответствии с предписаниями подраздела 5.2.1.6 настоящих Правил и помещенная в транспортный пакет или крупногабаритную тару, должна перевозиться в положении, соответствующем этой маркировке .
Gladiator, Gauntlet, Fury, Demon (Camouflage Markings RAF Fighter Command Northern Europe, 1936 to 1945).
Gladiator, Gauntlet, Fury, Demon (Camouflage Markings RAF Fighter Command Northern Europe, 1936 to 1945).
When orientation arrows are required, packages shall be oriented in accordance with such markings.
Когда требуется маркировка в виде стрелок, указывающих положение, упаковки должны перевозиться в положении, соответствующем такой маркировке.
In the United States, cautionary voices have been notably absent even among staunchly liberal newspapers like The New York Times .
В США заметно было отсутствие предостерегающих голосов даже со стороны таких преданных либерализму газет, как The New York Times .
It maxes out in the 1930s, '40s and '50s, and then it starts slowing down, and here's a cautionary note.
достигая своего максимума в 30 х, 40 х и 50 х годах 20 го века, после чего начинает постепенно снижаться. И это тревожный сигнал.
But the history of such policies, particularly in Latin America and the Caribbean, is filled with failure and cautionary tales.
Однако история применения такой политики, особенно в Латинской Америке и странах Карибского бассейна, полна предостерегающих рассказов о неудачах.
A passing knowledge of historical trends might have made for a more cautionary stance see O Rourke and Williamson, 1999.
O'Rourke and Williamson, 1999.
The three species have different combinations of black markings on the face, back, and wings.
Все три вида имеют различные комбинации оперения чёрного цвета на голове, спине и крыльях.
In countries such as the United Kingdom, zebra markings give pedestrians permanent right of way.
В таких странах, как Великобритания, зебры маркировка дать пешеходам право на постоянное образом.

 

Related searches : Natural Markings - Proprietary Markings - Pavement Markings - Measurement Markings - Depth Markings - Graduated Markings - Length Markings - Cautionary Notice - Cautionary Remarks - Cautionary Measures - Cautionary Mortgage - Cautionary Information - Cautionary Advice