Translation of "cautionary notice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cautionary - translation : Cautionary notice - translation : Notice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This was a cautionary tale | Вы прослушали предостережение о том, |
A Cautionary Tale of a Life Without Reservations | ДЖЕЙСОН |
And I would add a cautionary note here, however. | Я должен сделать предупреждение, правда. |
The Economist has run numerous cautionary articles with titles like Castles in Hot Air. | В Экономисте опубликованы многочисленные предостерегающие статьи с такими названиями как Замки в разгоряченном воздухе . |
Notice | Уведомление |
Notice | Замечание |
Notice | Нет |
Notice | Примечание |
Notice | Обратите внимание |
Notice. | Учтите. |
The Sankei article concludes with a cautionary note by someone else active in Japan's finance industry | Статья в Sankei завершается предостережением от некого лица, активного в финансовой индустрии Японии |
Notice (para. | Уведомление (пункт 52) |
Notice this. | Заметь это. |
Nobody'll notice. | Никто не заметит. |
The notice! | Объявление! |
What notice? | Какое? |
Notice what? | Заметила что? |
Altaweel's story became a cautionary tale for some, and a source of hope and resilience for others. | История Аль Тавила стала поучительным рассказом для одних и источником надежды и устойчивости для других. |
Without any prior notice or with such a short notice?? | Без предварительного уведомления или с таким коротким сроком?? |
And he goes on to say, The landmark Stanford study provides a cautionary tale for all military operations. | И он говорит, очень важный эксперимент в Стэнфорде предупреждает нас о каждой военной операции . |
Cautionary tales notwithstanding, collaborative research is on the upswing, and Polfus caribou scat project offers an encouraging example. | Невзирая на все предостережения, совместные исследования сейчас испытывают подъем, и проект Полфус по изучению экскрементов северных оленей показывает воодушевляющий пример. |
Did anyone notice? | Кто нибудь заметил это? |
Will anyone notice? | Заметит ли это кто нибудь? |
Did you notice?... | Ты заметил?.. |
Notice of Resignation | Уведомление об отставке |
Nobody will notice. | Никто не заметит. |
Did Tom notice? | Том заметил? |
Tom won't notice. | Том не заметит. |
We didn't notice. | Мы не заметили. |
I didn't notice. | Я не заметил. |
I didn't notice. | Я не заметила. |
People might notice. | Люди могут заметить. |
Nobody would notice. | Никто бы не заметил. |
Who would notice? | Кто бы заметил? |
Important notice overleaf | В Н И М А Н И Е ! |
Notice to produce | Постановление о предоставлении информации |
Examination Result Notice | 5.3.2.1 Заявка на регистрацию |
Prior Information Notice | 5.3.2.3 Предварительное информационное уведомление |
Qualification Result Notice | 5.3.2.14 Уведомление о результатах торгов |
Tender Result Notice | 5.3.3 Субъекты, предоставляющие информацию о деловой деятельности |
Information Notice 1 | Information NoticeИнформационная записка |
Didn't notice them. | Я их не замечал. |
Take no notice. | Она говорит, что хочет завещать свое тело науке. |
So I notice. | я заметил. |
Take no notice. | Плюньте на него. |
Related searches : Cautionary Remarks - Cautionary Measures - Cautionary Mortgage - Cautionary Markings - Cautionary Information - Cautionary Advice - Cautionary Tale - Cautionary Note - Cautionary Statement - Cautionary Statement Regarding - A Cautionary Tale - A Cautionary Note