Translation of "challenged" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

First, US consumers remain income challenged, wealth challenged, and debt constrained.
Во первых, доходы американских потребителей, как и их благосостояние, остаются неустойчивыми, а также под давлением долгов.
Tom challenged Mary.
Том бросил Мэри вызов.
Are you mentally challenged?
Ты умственно отсталый?
Are you mentally challenged?
Ты умственно неполноценный?
Even its curriculum was challenged.
Была оспорена даже его учебная программа.
And then TED challenged me
А потом TED придумал мне задачку
Challenged the other and killed him!'
Вызвал и убил!
His question challenged us to think.
Его вопрос заставил нас задуматься.
Tom challenged John to a duel.
Том вызвал Джона на дуэль.
All levels of society are challenged.
Эта задача стоит перед всеми слоями общества.
You can't be all that challenged.
Вас невозможно настолько спровоцировать.
The stranger challenged Tom to a streetfight.
Незнакомец вызвал Тома на уличную драку.
I'm at my best when I'm challenged.
Когда ситуация требует от меня проявить способности, я оказываюсь по настоящему на высоте.
You'll be challenged, inspired, motivated and humbled.
У вас появятся сложные задачи, вдохновение, желание жить и смирение.
This exception has been challenged in the courts.
Это исключение оспаривалось в судах.
Bankers have also shown themselves to be ethically challenged.
Банкиры также показали, что они могут быть этически неполноценными .
That view was challenged by the discovery of DNA.
Это мнение было оспорено открытием ДНК.
Phoenix unsuccessfully challenged Kelly for the championship at SummerSlam.
На SummerSlam проиграла титульный бой против чемпионки Келли Келли.
In his view, all these ideas challenged God's authority.
По его мнению, все эти идеи оспаривают власть Бога.
This determination has not been challenged in any way.
Это постановление не было каким либо образом оспорено.
The overall admissibility of the communication was not challenged.
Общая приемлемость сообщения не была поставлена под сомнение.
This determination has not been challenged in any way.
Это решение никак не было оспорено.
I do not want to have my opinions challenged.
Я не хочу менять свое мнение.
He was challenged to a duel and he accepted.
Ему был брошен вызов на дуэль, и он согласился.
So people constantly will be challenged by new things.
Новые ситуации постоянно бросают людям вызов.
So we're really challenged on what we're doing there.
Поэтому мы должны решить, что нам с этим делать.
The notion of specific Chavist growth can also be challenged.
Понятие особого Чавесского роста тоже можно поставить под вопрос.
Then Robert Solow and Moses Abramovitz challenged this near consensus.
Затем Роберт Солоу и Моисей Абрамовиц бросили вызов данному консенсусу.
Arousal is still good because you are over challenged there.
Зона активности тоже хороша, потому что задача слишком сложна,
First, he expressed doubt that cardboard collectors are financially challenged
Во первых, министр усомнился в том, что сборщики картона испытывают финансовые трудности
They have challenged the restrictions against them at every turn.
Они постоянно выступают против ограничений.
Educated women are more challenged in employment than uneducated ones.
Женщины, имеющие образование, испытывают больше проблем в сфере занятости, чем необразованные.
Arousal is still good because you are over challenged there.
Зона активности (Arousal) тоже хороша, потому что задача слишком сложна, нам немного не хватает мастерства.
I have to tell you I'm both challenged and excited.
Должен сказать вам, что для меня это одновременно испытание и удовольствие.
And I think it's the reason that TV's so challenged.
Одна из причин, почему телевидению так трудно.
I'll hear you, this is your willingness to be challenged?
Значит, такова Ваша готовность принять вызов?
But there are signs that these assumptions are now being challenged.
Но есть признаки того, что эти допущения в настоящее время оспариваются.
At long last the dollar would be challenged perhaps even dethroned.
Наконец то, доллару брошен вызов, может даже получится свергнуть его с трона.
It is too powerful and skillful to be challenged head on.
Эта сила слишком значительна и умела, чтобы можно было ее оспорить.
The user then challenged the religious coalitions to boycott them all.
Этот участник с вызовом предложил религиозным коалициям бойкотировать их все.
Those principles should not be challenged, but rather protected and upheld.
Мы должны всячески поддерживать и отстаивать эти принципы, а не подвергать их сомнению.
2.2 The author challenged this decision in the Preobrazhenski Municipal Court.
2.2 Автор обжаловал это заключение в Преображенском муниципальном суде.
He challenged them to expand further their cooperation in that area.
Оратор призывает их и далее расширять сотрудничество в этой области.
Tellingly, the Bretton Woods institutions had not challenged the Oxfam study.
Что характерно, бреттон вудские учреждения не оспаривали результатов исследования, проведенного Оксфам .
Cochrane understood that uncertainty, that fallibility, that being challenged, they hurt.
Кохрейн понимал, что неопределенность, склонность к ошибкам, больно бьют по самолюбию.

 

Related searches : Are Challenged - Challenged With - Was Challenged - Being Challenged - Get Challenged - Increasingly Challenged - Challenged Trademark - Challenged Application - Seriously Challenged - Remain Challenged - Challenged Person - Economically Challenged - Were Challenged - Challenged Through