Translation of "change a mind" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Can a girl change her mind?
Может девушка передумать?
Change your mind?
В чем дело? Передумали?
That's a pretty sudden change of mind.
Вот это неожиданный поворот.
Don't change your mind.
Не меняй своего мнения.
You'll change your mind.
Ты передумаешь.
You'll change your mind.
Вы передумаете.
Mind if I change?
Я переоденусь,Вас это не смущает?
Never mind the change.
Плевать на сдачу, сматываемся отсюда.
You'll change your mind.
Не передумаю.
A woman's mind and winter wind change oft.
Настроение женщины и зимняя погода очень изменчивы.
It's a woman's privilege to change her mind.
Передумывать это привилегия женщин.
He might change his mind.
Он может передумать.
Tom didn't change his mind.
Том не передумал.
Won't you change your mind?
Ты не передумаешь?
I won't change my mind.
Я не поменяю своего мнения.
I'll never change my mind.
Я никогда не передумаю.
She didn't change her mind.
Она не передумала.
Tom might change his mind.
Том может передумать.
Tom wouldn't change his mind.
Том не стал бы менять своё решение.
Did you change your mind?
Ты передумал?
Did you change your mind?
Вы передумали?
Tom won't change his mind.
Том не передумает.
Mary wouldn't change her mind.
Мэри не передумала бы.
Mary didn't change her mind.
Мэри не передумала.
Mary won't change her mind.
Мэри не передумает.
He didn't change his mind.
Он не передумал.
I'M GONNA CHANGE MY MIND.
Не знаю, что сказать...
I might change my mind.
Я могу передумать.
This may change his mind.
Может, теперь он передумает.
You won't change your mind?
Ты не передумаешь?
Maybe you'll change your mind.
Может быть, Вы измените свое мнение.
Change your mind, miss clio.
Передумайте, мисс Клио.
Don't ever change your mind.
Никогда не изменяй собственному мнению.
If you change your mind...
Если вы передумаете...
May I change my mind?
Могу я передумать?
I won't change my mind!
Нужно время, чтобы всё обдумать.
You change your behavior, and you change your mind.
Вы меняете своё поведение и меняется ход ваших мыслей.
You may change your mind in a few years.
Ты можешь передумать через пару лет, Фрэнки.
What made you change your mind?
Что заставило тебя переменить мнение?
What made you change your mind?
Что заставило тебя передумать?
What made you change your mind?
Что заставило вас передумать?
I will never change my mind.
Я никогда не передумаю.
Why did you change your mind?
Почему вы передумали?
Why did you change your mind?
Почему ты передумал?
Why did you change your mind?
Почему ты передумала?

 

Related searches : Mind Change - Change Mind - Change Of Mind - Change Mind About - Change Its Mind - Change You Mind - Change Their Mind - Change His Mind - Change In Mind - Change Our Mind - Change Her Mind - Change My Mind - Change Your Mind - A Change