Translation of "charter agreement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agreement - translation : Charter - translation : Charter agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Agreement could take the form of a charter, letter of intent, contract, etc. | Соглашение может быть сформулировано в виде хартии, письма о намерениях, договора и т.д. |
except in the relationship between the parties to a charter party or similar agreement. | за исключением отношений между сторонами чартер партий или аналогичных соглашений . |
British and United States officials signed the Wideawake Agreement in 2003, which opened up the airstrip to civilian charter traffic. | В 2003 году должностные лица Великобритании и Соединенных Штатов подписали соглашение по взлетно посадочной полосе Уайдэвейк , благодаря которому она стала открыта для чартерных рейсов гражданской авиации. |
Charter? | Устав? |
(b) evidences or contains the contract of carriage, except in the relationship between the parties to a charter party or similar agreement. | за исключением отношений между сторонами чартер партий или аналогичных соглашений. |
(b) evidences or contains the contract of carriage, except in the relationship between the parties to a charter party or similar agreement. | b) подтверждают или содержат договор перевозки, за исключением отношений между сторонами чартер партий или аналогичных соглашений. |
What charter? | Какой устав? |
What charter? | Какой устав? |
The Earth Charter Initiative organization exists to promote the Charter. | Для продвижения Хартии существует организация Инициатива Хартия Земли. |
The Agreement provides for the application of Chapter VII of the United Nations Charter against a party that violates its key tenets and terms. | Соглашение предусматривает применение главы VII Устава Организации Объединенных Наций в отношении стороны, которая нарушает его ключевые принципы и условия. |
Bahrain very much hoped that the summit would produce an agreement related to achieving the aims set forth in article 55 of the Charter. | Бахрейн искренне нaдеется, что Встреча позволит достичь согласия в отношении осуществления целей, изложенных в статье 55 Устава. |
Energy Charter signed. | Подписана Энергетическая хартия. |
(a) Charter parties | а) чартер партий, |
Energy Charter Secretariat | Секретариат энергетической хартии |
Charter of Ethics | Устав этики |
(a) charter parties | а) чартер партий |
Hire charter costs | Расходы на аренду |
Hire charter cost | Расходы на аренду фрахт |
That Agreement had nevertheless reaffirmed their commitment to the Charter of the United Nations, which obliged them to implement the resolutions of the Security Council, and therefore to base any agreement on the principle of self determination. | В то же время в этом соглашении были подтверждены их обязательства по Уставу Организации Объединенных Наций, согласно которым они должны выполнять резолюции Совета Безопасности и, следовательно, строить любое соглашение на основе принципа самоопределения. |
It examines petitions and takes other actions in accordance with the provisions of Articles 83 and 87 of the Charter and the relevant trusteeship agreement. | Он рассматривает петиции и предпринимает другие действия согласно положениям статей 83 и 87 Устава и соответствующего соглашения об опеке. |
It could also require some adjustments to the Fund s Charter, but so what? The recently approved reforms already require changes to the IMF s Articles of Agreement. | Это также потребовало бы некоторых изменений в Уставе МВФ, ну и что? Недавно одобренные реформы уже требуют изменений в Уставе МВФ. |
Charter (Dordrecht, Nijhoff, 1986). | Charter (Dordrecht, Nijhoff, 1986). |
Charter of Citizen Rights | Хартия гражданских прав |
Charter Communications and W.O.W. | Город основан в 1839 году. |
Hire charter of helicopters | Аренда фрахт вертолетов |
Hire charter costs 210.0 | Расходы по аренде чартерным перевозкам 210,0 |
Hire charter costs 720.0 | Расходы по аренде чартерным перевозкам 720,0 |
Hire charter costs 180.0 | Расходы, связанные с арендой чартерными рейсами |
(i) Hire charter costs | i) Расходы на аренду чартерные перевозки |
Charter vessel for resupply | Фрахт судна для пополнения запасов |
Charter of vessel for | Фрахт судна для пополнения |
Charter of civil society | Хартия о гражданском обществе |
Hire charter costs 933.3 | Расходы на аренду фрахт 933,3 |
Hire charter of aircraft | Аренда фрахт вертолетов |
Total hire charter cost | Общие расходы на аренду фрахт |
253. Security Council Charter | 253. Совет Безопасности (Устав) |
171. Security Council Charter | 171. Совет Безопасности Устав |
It's that darn charter. | Это всё этот чёртов устав. |
So is the charter. | Устав тоже. |
And here's the charter. | А это устав. |
His charter is cancelled! | Его привилегии будут отменены! |
Successor Agreement to the International Agreement on | соглашение по оливковому маслу и пищевым оливкам 1986 года |
agreement | agreement |
Agreement? | Договор? |
Thus, the drafters of the Charter made it absolutely clear that obligations taken in application of Chapter VII shall prevail over obligations under any other international agreement. | Таким образом, составители Устава обеспечили абсолютную ясность в том, что обязательства, принятые при применении главы VII, имеют преимущественную силу по сравнению с обязательствами по любому другому международному соглашению. |
Related searches : Slot Charter Agreement - Charter Party Agreement - Private Charter - Bank Charter - Quality Charter - Social Charter - Foundation Charter - Service Charter - Charter Hire - Voyage Charter - Fishing Charter - Boat Charter - Full Charter