Translation of "civilian garb" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Others started wearing Afghan garb.
Другие носить афганскую одежду.
They are in full garb.
Они в полном снаряжении.
So J. Crew will come in and say, Here is Garb by
Crew прийти и сказать Вот наряд от
Civilian personnel costs Civilian police .
а) Гражданская полиция
Civilian staff costs Civilian police .
a) Гражданская полиция
Civilian personnel cost Civilian police .
а) Гражданская полиция
It deserves better than to be dressed up in Communist or despotic garb to block democratization.
Она заслуживает более достойного применения, чем использование коммунистами и деспотами для блокирования демократизации.
The right to information cannot be crippled in the garb of national security, morality or religion.
Право на информацию не может быть ослаблено под видом национальной безопасности, морали и религии.
Those who resort to terror often clothe it in the garb of real or imaginary grievances.
Те, кто прибегает к террору, зачастую рядят его в одежды реальных или воображаемых обид.
Young man, may I ask... is that the official garb of the priests in St. Louis?
Молодой человек, это официальное одеяние священников СентЛуиса?
The decision was ready and issued by the Supreme Court and was dressed in the garb of legitimacy.
Это постановление было заготовлено заранее, принято Верховным судом и облечено в форму законности.
He has taken off the red garb, presumably not to get it dirty or wet as he kneels.
(М) Он снял красные одежды вероятно, чтобы не испачкать или не намочить их.
Civilian police
Граж данская полиция
Civilian policing
Деятельность гражданской полиции
Civilian staffing
Укомплектование штатов гражданских сотрудников
Civilian police
Включает Отделение военного планирования, поддержки и связи в Кисангани.
Civilian Police
Канцелярия заместителя Специального представителя Генерального секретаря
Civilian staffing
Набор гражданского персонала
Civilian police
1 Д 1 3 С 4 2 С 5
Civilian Police
3 С 4 2 ОО (ПР)
Civilian disarmament
Разоружение гражданского населения
Civilian Police
2 С 3
Civilian police
Гражданская полиция 12 9
Civilian police
а) Гражданская полиция
Civilian component
1. Гражданский компонент
(b) Civilian
b) Гражданский персонал
Total civilian
Всего гражданский персонал
Civilian police
а) Гражданская полиция
Total, civilian
Итого гражданских сотрудников
Civilian police
Гражданская полиция
Civilian police .
a) Гражданская полиция
(Civilian Administration)
(гражданская администрация)
Civilian police
а) Гражданская полиция
Civilian affairs.
Гражданские вопросы.
1. Civilian
1. Гражданский персонал
Civilian police
а) Гражданская полиция
Civilian Police
Граждан ская полиция
Civilian police
Сотрудники граждан ской полиции
In Pakistan, the extremist now wears Islamic garb, and stands for the Creator, for faith, and for a theocratic order.
В Пакистане экстремисты сейчас носят исламскую одежду и выступают за Творца, веру и теократический порядок.
In Pakistan, the extremist now wears Islamic garb, and stands for the Creator, for faith, and for a theocratic order.
В Пакистане экстремисты сейчас носят исламскую одежду и выступа т за Творца, веру и теократический порядок.
You thought, because he could not speak English in the native garb, he therefore could not handle an English cudgel.
Ты думал, что если он плохо владеет английской речью, так плохо владеет и английской дубинкой.
I'm a civilian.
Я штатский.
I'm a civilian.
Я гражданское лицо.
CIVPOL Civilian Police
Содержание
Civilian police officers
Лубумбаши

 

Related searches : Civilian Rule - Civilian Government - Civilian Life - Civilian Casualties - Civilian Use - Civilian Clothing - Civilian Dress - Civilian Industry - Civilian Regime - Civilian Workers - Civilian Causalities - Civilian Applications