Translation of "claim of interest" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They claim the interest in gut health is becoming a global phenomenon
Они утверждают, что интерес к здоровью кишечника становится глобальным явлением
Of this amount, more than USD 12 million relates to interest and claim preparation costs.
Более 12 млн. долл. США из этой суммы связаны с процентами и расходами на подготовку претензии.
But no one would claim that lowering short term interest rates spurred investment.
Но никто не станет утверждать, что снижение краткосрочных процентных ставок стимулировало инвестиции.
People claim that Greenspan s Fed aggressively pushed interest rates below a natural level.
Люди утверждают, что Федеральная резервная система Гринспана агрессивно снижала процентные ставки ниже естественного уровня .
They claim to manage conflicts of interest but we see that they may manage them for their own interests.
Они утверждают, что будут регулировать конфликт интересов но мы видим, что они, возможно, урегулируют его в своих собственных интересах.
Subsequently, in response to claim development, the individual claimant stated that he had no ownership interest in the company, and that his claim relating to the company was submitted in error by his claim preparer.
Впоследствии, реагируя на выводы предварительного анализа претензии, индивидуальный заявитель сообщил, что он не является совладельцем компании и что его претензия в связи с компанией была подана по ошибке лицом, занимавшимся подготовкой его претензии.
The Law 35 98 states that NGOs, regardless of having a direct interest in the claim, have the legitimacy right to
Законом 35 98 предусматривается, что НПО, независимо от наличия у них непосредственного интереса в данном иске, имеют право
The journalists from Fokus magazine, however, claim that the stories were published in order to encourage debate on issues of public interest and that the stories content undoubtedly concerned matters of public interest.
Журналисты журнала Фокус , однако, заявили, что статьи были опубликованы для поощрения обсуждения вопросов общественного интереса и что материалы однозначно касались подобных вопросов.
Payment of interest may be limited, however, to the extent that the value of the encumbered asset exceeds the value of the secured claim.
Однако выплата процентов может допускаться лишь в том объеме, в котором стоимость обремененного актива превышает стоимость обеспеченного требования.
The deferred part of claim No. 5000458 is reviewed as part of the second claim unit (terrestrial resources) of this claim.
Третья подпретензия Воздействие нефтяных пожаров
Russia today openly lays claim to a sphere of interest in its borderlands in direct contradiction to commitments made under the Helsinki process.
Россия сегодня открыто заявляет о сферах интересов в пределах этих границ что находится в прямом противоречии с обязательствами, принятыми во время Хельсинского процесса.
This claim was originally part of category F3 claim No. 5000194.
Рекомендованная компенсация
Interest rate increases will deliver a fresh dose of reality the interest expense of owning a home is going to claim a larger share of family budgets, a hard fact that will eventually sink into our thinking.
Повышение процентных ставок обеспечит новую дозу действительности на оплату процентов за владение домом пойдет большая часть семейного бюджета, суровый факт, который, в конечном счете, укоренится в нашем сознании.
At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463).
Претензия 5000463 Другие природные ресурсы
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest
Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба,ни чего либо другого, что можно отдавать в рост
The claim preparers were often listed as the contact persons in the claim files and some claim files included attestations from the claim preparers opining on the merits of the claim.
Оформители претензий часто упоминались в претензионных досье в качестве контактных лиц, а в некоторые претензионные досье были включены свидетельства оформителей претензий с их мнением о существе претензии.
A number of claimants in the special instalment claim interest on losses contained in their claims either for a specific or an unspecified amount.
Ряд заявителей претензий специальной партии испрашивают компенсацию процентов по потерям, указываемым в их претензиях, на конкретную сумму или без указания таковой.
Claim.
Acad.
The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000.
ПРЕТЕНЗИИ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИРАН
Three of the claims in this instalment include a claim for what the Panel considers to be the individual claimant's equity interest in a company.
Три претензии в составе данной партии включают в себя требование в связи с таким элементом потерь, который Группа определяет как доля индивидуальных заявителей в акционерном капитале компании.
The claim of Flapjack Simms.
Участок Блина Симмса.
Many of those who claim to be concerned about the region have not shown much interest in changing the essential problem, after centuries of exploitation and plundering.
Многие из тех, кто утверждает, что они испытывают обеспокоенность в связи с регионом, не проявляют особого интереса к решению этой важнейшей проблемы после столетий эксплуатации и грабежа.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim unit. Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs.
Кроме того, по его утверждению, Кувейт не учитывает тот факт, что у разных пациентов продолжительность лечения неодинакова.
The fifth claim unit is for claim preparation costs.
b) Ущерб, причиненный лесам, или их истощение
The claim
Жалоба
Overlapping claim
В. Перекрывающиеся претензии
Claim form
Форма претензии
Sixth claim unit Claim preparation costs Iran seeks compensation in the amount of USD 4,500,000 for administrative, technical and legal expenses of the preparation of this claim.
Более того, в оценках Ирана не учитывается ущерб, вызванный действием факторов, не относящихся к вторжению и оккупации, например таких, как неконтролируемый выпас скота.
The elements of Claim No. 5000309 were originally part of claim 5000208 in the F2 claims category.
Претензия 5000183 включает в себя четыре подпретензии на общую заявленную сумму 1 476 336 427 долл.
The Ministry of Agriculture and Water of Saudi Arabia originally submitted this claim unit as claim 5000207.
Рекомендации по претензии 4002545 кратко охарактеризованы в таблице 17.
Procedural issue Lack of substantiation of claim
Процедурный вопрос необоснованность утверждений
During the proceedings, the secured creditor could also receive the contractual rate of interest on the secured portion of the claim to compensate for delay imposed by the proceedings.
В ходе производства обеспеченный кредитор может также получать проценты по предусмотренной в договоре ставке, начисляемые на обеспеченную часть требования, в качестве компенсации за задержку, вызванную производством.
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim.
Испрашиваемая Иорданией сумма компенсации основывается на расходах, связанных с созданием дополнительных заповедников и управлением ими, хотя Иордания и признает, что она не располагает достаточной площадью для создания требуемого числа заповедников.
Conflict of interest
Конфликт интересов
Places of Interest
Особые места
Places of Interest
500 м
Type of interest
Тип ставки
Matters of interest
ВОПРОСЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТЕРЕС
Nothing of interest.
Ничего интересного.
Recommended award for claim No. 5000301 Claim No. 5000288 Other resources Claim No. 5000288 comprises six claim units, with a total asserted value of USD 7,916,024,475, for losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
С. Претензия 5000301 Рыбные ресурсы
A preposterous claim?
Абсурдное заявление?
Eritrean Claim Line
Эритрейский вариант линии прохождения границы
Ancestral land claim
Владение землей по праву наследования
The Simms claim...
Участок Симмса...
Jumpin' my claim?
Прискакал взглянуть на мой прииск?

 

Related searches : Claim Interest - Interest Claim - Interest Or Claim - Claim Any Interest - Claim Or Interest - Claim For Interest - Claim An Interest - Of Interest - Claim Of Proof - System Of Claim - Of A Claim - Claim Of Patent - Approval Of Claim