Translation of "clearly articulated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Articulated - translation : Clearly - translation : Clearly articulated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What's important here is that the issues get clearly articulated. | Что здесь важно, чтобы вопросы были четко сформулированы. |
And this is an articulated bus, double articulated. | Вот, например, сочленённый автобус. Автобус с двойным сочленением. |
The program s clearly articulated vision and the resources and effort mustered in its service ensured its success. | Обеспечили успех программе ее четко сформулированная мотивация, а также ресурсы и усилия собранные в ее имя. |
It had a long history of commitment to human rights, as clearly articulated in the Constitution of 1937. | Страна издавна привержена принципам прав человека, которые четко сформулированы в Конституции 1937 года. |
Such a discourse, if clearly articulated, would be understood and could be endorsed by many, if not by all. | Такие цели, если их четко сформулировать, были бы понятны, и их могли бы поддержать многие, но не все. |
The TMG reaffirmed the value that a clearly articulated architecture brings by providing context to all UN CEFACT work. | ГММ подтвердила ценность четко сформулированной архитектуры, придающей контекст всей деятельности СЕФАКТ ООН. |
It was articulated, i.e. | литров хватало только на 1100 км пути. |
In marrying the issues of economic revitalization, energy security, and climate change, Obama has articulated clearly the benefits of any Green New Deal. | Связывая проблемы экономического оживления, энергетической безопасности и изменения климата, Обама предельно ясно сформулировал выгоду от возможного Зеленого нового курса . |
President Bush articulated clearly that the United States objective is two sovereign, democratic States Israel and Palestine living side by side in peace and security. | Президент Буш четко заявил, что цель Соединенных Штатов состоит в существовании двух суверенных, демократических государств Израиля и Палестины, живущих бок о бок друг с другом в условиях мира и безопасности. |
In 1945 the Charter of this Organization, for the first time in history, clearly articulated the universality of concern about human rights and fundamental freedoms. | В 1945 году в Уставе этой Организации впервые в истории был четко сформулирован всеобщий характер интереса к правам человека и основным свободам. |
It emphasizes articulated rather than isolated actions. | Упор в этом плане делается на согласованных, а не на изолированных действиях. |
Hyper Degrees of freedom Robotic Articulated Serpentine. | Роботехнический Шарнирный Змеевик с Гипер Степенями свободы. |
Cold War victory provided the answer for each. America s resolve and American ideals so clearly articulated by Ronald Reagan, Clinton said, helped to bring the Wall down. | Холодная война дала ответ всем. Решимость Америки и ее идеалы, которые были так четко сформулированы Рональдом Рейганом , сказал Клинтон, содействовали падению Стены . |
A critical reaction was articulated by Corneliu Gandrabur | Или сопровождающая леди Кремля? |
But Europe must nonetheless recognize the need to distinguish clearly between partners, competitors, and opponents, and to formulate a more sophisticated and articulated policy towards Russia, in particular. | Тем не менее, Европа должна признать необходимость делать четкие различия между партнерами, конкурентами и оппонентами, а также формулировать более искушенную и четкую политику, в частности, в отношении России. |
The plan is articulated around nine social benefit areas | Этот план построен с учетом девяти областей, в которых имеются социальные преимущества |
Research results are widely disseminated and policy recommendations articulated. | Обеспечивается широкое распространение информации о результатах исследований, и разрабатываются программные рекомендации. |
The present ICT solutions are based on a well defined ICT strategy, clearly articulated in 1997 and presented to the UNICEF Executive Board in 1999 (E ICEF 1999 AB L.6). | Нынешние решения ИКТ основываются на хорошо разработанной стратегии ИКТ, четко сформулированной в 1997 году и представленной Исполнительному совету ЮНИСЕФ в 1999 году (E ICEF 1999 AB L.6). |
In the case of doors situated behind the articulated section of an articulated vehicle, mirrors shall not be deemed to be a sufficient optical device. | Если двери находятся за сочлененной частью сочлененного транспортного средства, то зеркала не считаются достаточным оптическим устройством. |
That objective should be explicitly articulated in all peacekeeping mandates. | Эту задачу следует четко формулировать во всех миротворческих мандатах. |
There is no serious, well articulated action plan on the fugitives. | Здесь ни о каком серьезном, хорошо подготовленном плане действий в отношении скрывающихся от суда говорить не приходится. |
But archives exist because there's something that can't necessarily be articulated. | Но истории складываются в архив, потому что есть ещё что то, что невозможно выразить. |
Therefore, I will not repeat the points that have already been articulated. | Поэтому я не буду повторять те аспекты, которые уже были озвучены. |
Clearly. | Понятно. |
And 10 articulated Alstom Citadis 402 which are only on the T3 line. | Кроме того, по ветке T3 курсируют 10 сочленённых трамваев Alstom Citadis 402. |
Clearly informed by Michelangelo, clearly informed by the classical. | (М) Да, с опорой на Микеланджело, с опорой (М) на классику. |
Speak clearly. | Говори чётко. |
Speak clearly. | Говори яснее. |
Speak clearly. | Говорите внятно. |
Speak clearly. | Говорите ясно. |
Clearly French | Французский узорComment |
Clearly not. | Понятно, что нет. |
Oppa clearly... | Оппа ли это... |
Speak clearly! | Я плачу и за пользование кухней! |
Very clearly. | Сразу. |
Clearly, now. | Сказать ему всё таки? |
As a result, the EU doesn t need the articulated military structure that NATO possesses. | В результате, ЕС не нуждается в четкой военной структуре, которую имеет НАТО. |
Such a request, articulated in precise technical terms, shall be transmitted through the Secretariat. | Такая просьба, изложенная технически четко, препровождается через Секретариат. |
The Human Rights Committee has not yet articulated a comprehensive theory concerning this relationship. | Комитет по правам человека все еще не сформулировал всеобъемлющую концепцию в отношении этой взаимосвязи. |
This principle could be articulated as a negative as well as a positive presumption. | Упомянутый принцип можно изложить как в виде негативной, так и позитивной посылки |
Bangladesh apos s viewpoints have also been articulated in the course of this exercise. | Мнение Бангладеш было также высказано во время этих обсуждений. |
As a result, they have not articulated a coherent vision of a post Qaddafi Libya. | Как результат, они не озвучили четкого видения Ливии после смещения Каддафи. |
LighTram 3 A 24.7m long double articulated trolleybus with a capacity of around 192 passengers. | lighTram 3 троллейбус, длиной 24,7 метра, на 192 пассажиров. |
The system was lightweight, with stations designed for trains of only a single articulated vehicle. | Система была простой, станции строились для поездов с одним вагоном. |
Israel stressed its full support for the two State solution articulated in the Road Map. | Израиль полностью поддерживает решение о создании двух государств, которое предусматривается в дорожной карте . |
Related searches : Articulated Robot - Articulated Bus - Well Articulated - Articulated Lorry - Articulated Joint - Fully Articulated - Articulated Sleeves - Articulated Hauler - More Articulated - Articulated Lever - Articulated Chassis - Are Articulated