Translation of "more articulated" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Articulated - translation : More - translation : More articulated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And this is an articulated bus, double articulated.
Вот, например, сочленённый автобус. Автобус с двойным сочленением.
It was articulated, i.e.
литров хватало только на 1100 км пути.
In every area of their lives, those who articulated Western feminism invited women to demand more.
Во всех сферах жизни, все, кто формулировали принципы западного феминизма, призывали женщин, чтобы те требовали больше.
It emphasizes articulated rather than isolated actions.
Упор в этом плане делается на согласованных, а не на изолированных действиях.
Hyper Degrees of freedom Robotic Articulated Serpentine.
Роботехнический Шарнирный Змеевик с Гипер Степенями свободы.
A critical reaction was articulated by Corneliu Gandrabur
Или сопровождающая леди Кремля?
The plan is articulated around nine social benefit areas
Этот план построен с учетом девяти областей, в которых имеются социальные преимущества
Research results are widely disseminated and policy recommendations articulated.
Обеспечивается широкое распространение информации о результатах исследований, и разрабатываются программные рекомендации.
In the case of doors situated behind the articulated section of an articulated vehicle, mirrors shall not be deemed to be a sufficient optical device.
Если двери находятся за сочлененной частью сочлененного транспортного средства, то зеркала не считаются достаточным оптическим устройством.
That objective should be explicitly articulated in all peacekeeping mandates.
Эту задачу следует четко формулировать во всех миротворческих мандатах.
What's important here is that the issues get clearly articulated.
Что здесь важно, чтобы вопросы были четко сформулированы.
There is no serious, well articulated action plan on the fugitives.
Здесь ни о каком серьезном, хорошо подготовленном плане действий в отношении скрывающихся от суда говорить не приходится.
But archives exist because there's something that can't necessarily be articulated.
Но истории складываются в архив, потому что есть ещё что то, что невозможно выразить.
A more articulated link with United Nations agencies, which ought to improve their efficiency and prevent the political blocking of certain processes, is also necessary.
Необходима также более четко выраженная связь с учреждениями Организации Объединенных Наций, которым следует повышать свою эффективность и предотвращать политическое блокирование определенных процессов.
Therefore, I will not repeat the points that have already been articulated.
Поэтому я не буду повторять те аспекты, которые уже были озвучены.
And 10 articulated Alstom Citadis 402 which are only on the T3 line.
Кроме того, по ветке T3 курсируют 10 сочленённых трамваев Alstom Citadis 402.
As a result, the EU doesn t need the articulated military structure that NATO possesses.
В результате, ЕС не нуждается в четкой военной структуре, которую имеет НАТО.
Such a request, articulated in precise technical terms, shall be transmitted through the Secretariat.
Такая просьба, изложенная технически четко, препровождается через Секретариат.
The Human Rights Committee has not yet articulated a comprehensive theory concerning this relationship.
Комитет по правам человека все еще не сформулировал всеобъемлющую концепцию в отношении этой взаимосвязи.
This principle could be articulated as a negative as well as a positive presumption.
Упомянутый принцип можно изложить как в виде негативной, так и позитивной посылки
Bangladesh apos s viewpoints have also been articulated in the course of this exercise.
Мнение Бангладеш было также высказано во время этих обсуждений.
But Europe must nonetheless recognize the need to distinguish clearly between partners, competitors, and opponents, and to formulate a more sophisticated and articulated policy towards Russia, in particular.
Тем не менее, Европа должна признать необходимость делать четкие различия между партнерами, конкурентами и оппонентами, а также формулировать более искушенную и четкую политику, в частности, в отношении России.
As a result, they have not articulated a coherent vision of a post Qaddafi Libya.
Как результат, они не озвучили четкого видения Ливии после смещения Каддафи.
LighTram 3 A 24.7m long double articulated trolleybus with a capacity of around 192 passengers.
lighTram 3 троллейбус, длиной 24,7 метра, на 192 пассажиров.
The system was lightweight, with stations designed for trains of only a single articulated vehicle.
Система была простой, станции строились для поездов с одним вагоном.
Israel stressed its full support for the two State solution articulated in the Road Map.
Израиль полностью поддерживает решение о создании двух государств, которое предусматривается в дорожной карте .
Mauritania welcomes the major important topics that were articulated in United Nations summits and meetings.
Мавритания приветствует те серьезные и важные выводы, которые были сделаны на саммитах и заседаниях Организации Объединенных Наций.
This is articulated in Batho Pele White Paper on the Transformation of Public Service Delivery.
Об этом говорится в Бато Пеле Правительственном документе об изменении порядка предоставления государственных услуг.
Moreover, a number of leaders of different nations have articulated their views from this rostrum.
Кроме того, целый ряд лидеров разных стран выразили свои мнения с этой трибуны.
Ghana subscribes fully to the position collectively articulated by the African Group on this question.
Гана полностью разделяет позицию, коллективно и четко изложенную по данному вопросу Группой африканских государств.
And it's not just any belief it's well articulated, examined it's a battle tested belief.
Это не просто мнение. Это чётко сформулированное, изученное и проверенное на практике мнение.
Retailing analyst Victor Lebow articulated the solution that's become the norm for the whole system.
Продажбения анализатор Виктор Лебоу съставил решението, станало правило за цялата система. Той казал
Unfortunately, no G 20 leader has seriously articulated this need, let alone lobbied for a solution.
К сожалению, ни один из руководителей двадцатки не сформулировал эту задачу, не говоря уж о лоббировании такого решения.
Other transcriptions seen include purely labial and (Ladefoged and Maddieson 1996) and labially co articulated and .
Other transcriptions seen include purely labial and (Ladefoged and Maddieson 1996) and labially co articulated and .
Combating violence against women requires changing the way gender roles and power relations articulated in society.
Борьба с насилием в отношении женщин требует изменения восприятия обществом гендерных ролей и отношений между полами.
20. The objectives of SIDS TAP, as articulated in the Programme of Action, are the following
20. Цели МОРГ ПТП, определенные в Программе действий, включают в себя
(c) Ensure that training programmes are well articulated with the skill requirements of the job market
с) принимать меры к тому, чтобы программы профессиональной подготовки учитывали реальные потребности рынка труда
Retailing analyst Victor Lebow articulated the solution that has become the norm for the whole system.
Виктор Либоу, аналитик, специалист по розничным продажам, сформулировал решение, которое стало нормой для всей системы.
It is envisaged that over the next few years, much more will be achieved if the various plans of action articulated herein, and others to be yet formulated, are actively pursued.
Предполагается, что при активной работе по осуществлению различных сформулированных планов действий и других все еще подлежащих разработке программ страна в предстоящие несколько лет сумеет достичь гораздо большего прогресса.
The program s clearly articulated vision and the resources and effort mustered in its service ensured its success.
Обеспечили успех программе ее четко сформулированная мотивация, а также ресурсы и усилия собранные в ее имя.
Anything that people can articulate can only be articulated within the language of the current political discourse.
Современного политического языка уже не достаточно для того что хотят сказать люди.
He has always articulated and upheld the position of his country with authority, elegance and diplomatic talent.
Он всегда авторитетно, изящно и с дипломатическим талантом излагал и отстаивал позицию своей страны.
The statements by Venezuela and Cuba reflect that sadness we understand the feelings articulated by those delegations.
Мы понимаем чувства, высказанные этими делегациями.
Instead, the effect is articulated in order to make sense in terms of the specific treaty obligations.
Напротив, выделяется элемент воздействия, с тем чтобы придать смысл с точки зрения конкретных договорных обязательств.
The call for increased financial support for African development is well articulated in many United Nations resolutions.
Призыв к расширению финансовой помощи в целях развития Африки содержится во многих резолюциях Организации Объединенных Наций.

 

Related searches : Articulated Robot - Articulated Bus - Well Articulated - Articulated Lorry - Articulated Joint - Clearly Articulated - Fully Articulated - Articulated Sleeves - Articulated Hauler - Articulated Lever - Articulated Chassis - Are Articulated - Articulated Hose