Translation of "clearly defined responsibilities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clearly - translation : Clearly defined responsibilities - translation : Defined - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Institutional responsibilities and relationships must be clearly defined. | Обязанности и взаимоотношения соответствующих структур должны быть четко определены. |
Clearly defined responsibilities and functions will help to improve accountability and transparency. | Такое более четкое определение обязанностей и функций поможет улучшить подотчетность и прозрачность. |
Responsibilities for the use and maintenance of the equipment must be clearly defined. | Ответственность за использование и текущий ремонт техники должны быть четко определены. |
Ownership not clearly defined | е) Четко не определенные права собственности |
In addition, it has clearly defined responsibilities towards the Assembly and the overall membership of the United Nations. | Кроме того, Устав четко определяет ответственность Совета перед Ассамблеей и всем членским составом Организации Объединенных Наций. |
My duty is clearly defined. | Моя же обязанность ясно определяется. |
Things are not clearly defined. | Точно ничего не ясно. |
Clearly defined and realistic objective. | Четко сформулированная и реалистичная цель. |
That role clearly implied greater responsibilities. | Эта роль, несомненно, предполагает более высокую степень ответственности. |
This youth organization was clearly defined. | Цели этой молодежной организации были четко определены. |
Roles. Define work roles and responsibilities clearly | Роли. Четко определите рабочие роли и обязанности |
The United Nations New Agenda for the Development of Africa clearly defined the responsibilities of the African countries and the international community. | В Новой программе Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке совершенно четко определены обязанности африканских стран и международного сообщества. |
a clearly defined and realistic objective | четко определенная, реалистичекая цель |
The country has two clearly defined regions. | Страна делится на 2 четко обозначенных региона. |
This is based on a functional regrouping of programmes and activities that will allow for more clearly defined responsibilities and greater managerial control. | В основе рекомендации лежит функциональная перегруппировка программ и видов деятельности, что позволит четче определить обязанности и укрепить административное управление. |
Two clearly defined schools of thought are emerging. | Появляются две четко сформированные школы мысли. |
The tree was clearly defined against the sky. | Дерево чётко виднелось на фоне неба. |
The responsibility for this should be clearly defined. | Должны быть четко определены ответственные за эту деятельность. |
Command and control need to be clearly defined. | Командование и контроль должны быть четко определены. |
In line with the first objective, the responsibilities of the Under Secretary General and of the three Assistant Secretaries General have been clearly defined | 186. В соответствии с первой целью четко определены следующие обязанности заместителя Генерального секретаря и трех помощников Генерального секретаря |
The Department apos s work was divided between the two Under Secretaries General, each of whom was entrusted with clearly defined geographical and functional responsibilities. | Ответственность за деятельность Департамента была разделена между двумя заместителями Генерального секретаря, каждому из которых были вверены четко определенные с географической и функциональной точек зрения обязанности. |
3.16 As indicated in paragraph 3.2, the Department of Political Affairs is headed by two Under Secretaries General with clearly defined geographical responsibilities and functions. | 3.16 Как указано в пункте 3.2, Департамент по политическим вопросам возглавляют два заместителя Генерального секретаря с четко определенными в географическом плане обязанностями и функциями. |
Soon we'll be traveling withing clearly defined borders, right? | Скоро будем путешествовать в четко обозначенных границах? |
(iv) Performing effectively in clearly defined functions and roles | iv) эффективное функционирование в условиях четко определенных функций и обязанностей |
Two clearly defined gaps stand out as causes of discord. | Два явно выраженных расхождения выделяются, как причины разногласий. |
The causes have become clearly defined in all their urgency. | Это политические, социальные, культурные и экономические причины. |
Gone are the clearly defined divisions of super Power conflict. | Ушли в прошлое присущие эпохе противостояния сверхдержав четкие деления. |
Clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes. | Четко сформулированные ожидаемыми результатами. |
OIOS had further recommended that the Secretary General spell out the roles and responsibilities of his Special Representative for INSTRAW with a clearly defined delegation of authority. | УСВН далее рекомендовало Генеральному секретарю изложить роль и обязанности своего Специального представителя по МУНИУЖ, четко определив делегируемые ему полномочия. |
The Committee was not fully convinced that the two heads of departments have clearly defined responsibilities, including geographical ones (see para. 3.16 of the proposed programme budget). | Комитет не в полной мере убежден в том, что обязанности руководителей этих двух департаментов с географической точки зрения определены достаточно четко (см. пункт 3.16 предполагаемого бюджета по программам). |
Peace building and recovery in post crisis environs represented a process in which the roles and responsibilities of various actors at all levels needed to be clearly defined. | В частности, одним из направлений диалога было изучение вопроса о том, можно ли и если да, то каким образом побудить частный сектор с большей готовностью откликаться на нужды малоимущих. |
4. Command and control relationships need to be more clearly defined. | 4. Необходимо более четко определить взаимоотношения между структурами командования и контроля. |
The procurement was planned with care and a clearly defined objective. | Эта операция планировалась тщательным образом и преследовала четкую и определенную цель. |
The time frame of each mandate should also be clearly defined. | Также следует четко устанавливать сроки проведения операций. |
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes | четко определенные результаты и соответствие ожидаемых результатов цели проекта |
clearly defined outcomes, and coherence between objective and expected outcomes | результаты и соответствие цели проекта ожидаемым четко определенные результатам |
RAK duties and responsibilities are clearly stated in the BIH communication Law. | Функции и обязанности КРА четко определены в Законе о приеме и передаче информации в БиГ. |
Unfortunately, a new, clearly defined approach to industrial policy is still missing. | К сожалению, новый, четко определенный подход к промышленной политике все еще отсутствует. |
The institutional structure of the Peacebuilding Commission needs to be defined clearly. | Организационную структуру Комиссии по миростроительству нужно определить совершенно четко. |
82. UNOVER was given a clearly defined mandate which remained essentially unchanged. | 82. На МНООНКРЭ был возложен четко определенный мандат, который в принципе остался без изменения. |
The division of tasks among Secretariat units must be more clearly defined. | Требует уточнения распределение обязанностей между подразделениями Секретариата. |
(d) Respond to an identified demand from a clearly defined target readership | d) отвечать конкретным потребностям точно определенных групп читателей |
There was no clearly defined access to the Sava in the north. | Выход к Саве на севере четко определен не был. |
The problem must be defined clearly if it was to be solved. | Для решения проблемы ее необходимо четко определить. |
37.3 During this reporting period, the Department apos s work was divided between the two Under Secretaries General, each of whom was entrusted with clearly defined geographical and functional responsibilities. | 37.3 В течение данного отчетного периода работа Департамента была поделена между двумя заместителями Генерального секретаря, каждому из которых были поручены четко очерченные географические и функциональные обязанности. |
Related searches : Defined Clearly - Clearly Defined - Clearly Defined Rules - Is Clearly Defined - Clearly Defined Role - Are Clearly Defined - More Clearly Defined - Clearly Defined Goals - Clearly Defined Scope - Sufficiently Clearly Defined - Not Clearly Defined - Defined More Clearly - Clearly Defined Performance