Translation of "client centred approach" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Between 2000 and 2004, New Brunswick made significant changes to its employment program delivery structure, shifting away from a central approach to a more regional and client centred delivery model.
В 2000 2004 годах в Нью Брансуике произошли значительные изменения в структуре реализации программ в области занятости централизованный подход был заменен на модель, в большей степени ориентированную на регионы и лиц, живущих на пособие.
(g) UNICEF continues to cooperate primarily through a country based approach centred on capacity building.
g) ЮНИСЕФ, как и прежде, использует в своей работе преимущественно страновой подход, стержневым элементом которого является создание потенциала.
Changes were focused on making programs and services more client centred and on assisting clients to obtain long term sustainable employment.
Эти изменения были направлены главным образом на то, чтобы сделать программу и услуги в большей степени ориентированными на лиц, получающих пособие, и на оказание этим лицам помощи в получении долговременной и стабильной работы.
Recognizing that a people centred approach must be at the centre of economic and social development,
признавая, что подход, ориентированный на нужды и интересы людей, должен находиться в центре экономического и социального развития,
The course starts with a trainer centred approach but quickly moves to be a trainee centred workshop con centrating on practical hands on experience in the safety of the training environment.
Курс начинается с объяснений преподавателя, но быстро переходит в практические занятия, использующие рабочий опыт слушателей, сохраняя при этом атмосферу обучения.
However, the reform adopts the principles of learner centred approach, self education and life long education for all.
Однако в основу реформы положены принципы обучения с учетом потребностей, интересов и способностей учащихся, а также принципы самообразования и образования на протяжении всей жизни для всех.
In that respect, a human centred approach would have a more lasting effect in achieving stability and prosperity.
В этой связи более длительное влияние в усилиях по обеспечению стабильности и процветания будет иметь ориентированный на человека подход.
Risk management entails moving away from a technology centred treatment of information security towards adopting a more holistic approach.
Управление рисками требует перехода от сугубо технологических методов защиты информации к более комплексному подходу.
The Government of Indonesia is responding by taking measures to promote poverty eradication and democracy using a people centred approach.
Правительством Индонезии принимаются учитывающие человеческий фактор меры, направленные на искоренение нищеты и развитие демократии.
The proactive approach has resulted in a Department that is less reactive, but more responsive to client needs.
Проведение инициативной политики привело к тому, что Департамент уже не просто реагирует на события, а в более полной мере удовлетворяет потребности заказчиков.
The philosophy of Dome SPA stands on two pillars an individual approach to every client and professional delivery.
В основе концепции Dome SPA лежит индивидуальный подход к каждому клиенту и профессиональное исполнение.
Client
Клиент
Client
клиент
Client
Клиент
The CCRC client is now the preferred client.
) Интеграция ClearCase и Eclipse (англ.
Reliability Centred Maintenance (RCM)
Техобслуживание для целей повышения надежности (ТПН)
Carl Ransom Rogers (January 8, 1902 February 4, 1987) was an influential American psychologist and among the founders of the humanistic approach (or client centered approach) to psychology.
Карл Рэ нсом Ро джерс ( 8 января 1902 4 февраля 1987) американский психолог, один из создателей и лидеров гуманистической психологии (наряду с Абрахамом Маслоу).
An Agenda for Development must promote a new consensus on international cooperation for development and an integrated approach which is people centred.
quot Повестка дня для развития quot должна содействовать достижению нового консенсуса по вопросу международного сотрудничества в целях развития, а также выработке интегрированного подхода, ориентированного на человека.
Bittornado Client
Клиент Bittornado
Bittorrent Client
Клиент сетей Bittorrent
MPD client
Клиент музыкального проигрывателя MPD
Remotedesktop Client
Клиент удалённого рабочего стола
MySQL Client
Клиент MySQL
iTALC Client
Клиент iTALK
Mail Client
Клиент электронной почты
IRC Client
IRC клиент
IRC client
Клиент IRC
Twitter Client
Twitter клиент
OpenVAS Client
Клиент OpenVAS
XMMS2 Client
XMMS2 клиент
DigiDoc3 Client
Клиент DigiDoc3
QtSmbstatus Client
Клиент QtSmbstatus
T.E.G. client
T.E.G. клиент
Last.fm Client
Клиент для Last.fm
X2Go Client
Клиент X2Go
INDI Client
Клиент INDI
FTP Client
FTP клиентComment
MLDonkey Client
Клиент MLDonkey Comment
IRC Client
Клиент IRCName
BitTorrent Client
Клиент BitTorrentComment
Unknown client
Неизвестный клиентa normal client
Client Cert.
Сертификат клиента
email client
почтовый клиент
Epos client
Программа сервера Epos
Mail Client
Клиент электронной почтыName

 

Related searches : Client-centred Approach - Human-centred Approach - Person-centred Approach - Client Approach - Approach A Client - Client Centric Approach - Client-focused Approach - Client Service Approach - Self-centred - Human-centred - Centred Around - Centred Over - Centred Upon - Are Centred Around