Translation of "cognitive overload" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cognitive - translation : Cognitive overload - translation : Overload - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You get this information overload. | Такой же перегруз информацией. |
The Bible actually talks about cognitive psychology, very primitive cognitive psychology. | Библия на самом деле говорит о методах когнитивной психологии, очень примитивных методах. |
Great cognitive gain. | Большая познавательная выгода. |
Cognitive Evaluation Theory. | Когнитивная теория оценки. |
Such attacks usually lead to a server overload. | Для атаки на сервер обычно применяется HTTP флуд. |
We talk about the curse of information overload. | Мы говорим о том, что информационная перегруженность это проклятие. |
Builtin support for overload is available with PHP 4.3.0. | Данное расширение не определяет никакие типы ресурсов. |
(2002), Cognitive Laboratory Experiences. | (2002), Cognitive Laboratory Experiences. |
So, it really was cognitive psychology you know, cognitive dissonance that I was experiencing. | Такая вот когнитивная психология понимаете ли, когнитивный диссонанс вот что я испытал. |
Now we all struggle with information overload an information rainforest. | Теперь мы все боремся с информационной перегрузкой с информационными тропическими лесами . |
Third step is cognitive dissonance. | Третий шаг несоответствие образов. |
Your physio cognitive apparatus evolves. | Ваш физио когнитивный аппарат эволюционирует. |
The Middlebrowland of Cognitive Therapy. | Практикум по когнитивной терапии. |
Cognitive Grammar A Basic Introduction . | Cognitive Grammar A Basic Introduction . |
The Development of Cognitive Anthropology . | The Development of Cognitive Anthropology . |
The evolution of cognitive bias. | The evolution of cognitive bias. |
Third step is cognitive dissonance. | Третий шаг несоответствие образов. |
I call it cognitive surplus. | Я назвал его когнитивным излишком. |
Then I underwent cognitive training. | Тогда я прошел курс когнитивного обучения. |
You see this with Twitter, too. You get this information overload. | Это можно увидеть и с Твиттером. Такой же перегруз информацией. |
Upon establishment, 92 overload posts were incorporated in the support account. | 10. После учреждения вспомогательного счета в него были перечислены средства на финансирование 92 внештатных должностей. |
And when intrinsic cognitive load is high, extraneous cognitive load really causes damage to the learning process. | И когда Встроенные когнитивную нагрузку является высоким, посторонние когнитивную нагрузку действительно вызывает повреждения в процессе обучения. |
Different people have different cognitive personalities. | Разные люди имеют разную когнитивную натуру . |
It's limited by our cognitive biases. | Она ограничена искажениями нашего восприятия. |
brain,cognitive science,neuroscience,science,youth | brain,cognitive science,neuroscience,science,youth |
The first C is cognitive training. | Первый аспект это когнитивное обучение. |
brain,cognitive science,exploration,neuroscience,science | brain,cognitive science,exploration,neuroscience,science |
Cognitive Science, 30(3), 401 450. | Cognitive Science, 30(3), 1 49. |
A Cognitive Theory of Cultural Meaning . | A Cognitive Theory of Cultural Meaning . |
Center for Cognitive Liberty and Ethics | Центр за свободное познание и этику |
The first C is cognitive training. | Первый аспект это когнитивное обучение. |
This has literally revolutionized cognitive science. | Это открытие в буквальном смысле перевернуло когнитивные науки. |
The second is extraneous cognitive load. | Вторая посторонних когнитивную нагрузку. |
The third is germane cognitive load. | В третьих, уместны когнитивную нагрузку. |
Today I'm going home on foot so that I don't overload transportation. | помогайте друг другу хештег Домой Vladimir I. |
This usually takes three to six months because of the case overload. | Обычно из за перегруженности делами на это уходит 3 6 месяцев. |
It feels like we're all suffering from information overload or data glut. | У меня сложилось ощущение, что мы все страдаем от перенасыщения информацией и избытка данных. |
And what that means is that I no longer overload myself gratuitously. | И под этим я имею в виду, что я больше не не перегружаю себя так неоправданно. |
But why is the technical overload crisis, the complexity crisis, accelerating now? | Но почему проблемы с перегрузкой технологиями, с их запутанностью, стали настолько актуальны именно сейчас? |
It's way below your cognitive thinking process. | Этот участок мозга не затрагивает ни когнитивные процессы, |
biology,brain,cognitive science,evolution,neurology,science | biology,brain,cognitive science,evolution,neurology,science |
cognitive science,economics,medical research,science,technology | cognitive science,economics,medical research,science,technology |
That's the second half of cognitive surplus. | И это вторая составляющая когнитивного излишка. |
Cognitive Behavioral Treatment of Borderline Personality Disorder . | Cognitive Behavioral Treatment of Borderline Personality Disorder . |
Applied Cognitive Psychology, 5, pp. 213 236. | Applied Cognitive Psychology, 5, pp. |
Related searches : Volume Overload - Overload Capacity - Sensory Overload - Motor Overload - Power Overload - Overload Clutch - System Overload - Data Overload - Current Overload - Choice Overload - Mental Overload - Capacity Overload