Translation of "collect blood samples" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Blood - translation : Collect - translation : Collect blood samples - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We collect blood from them, other specimens. | Мы берем у них кровь на анализ и другие пробы. |
So I took this opportunity to collect some samples from Jonas' tumor and also some samples from other parts of his body. | Поэтому я воспользовалась этой возможностью для того чтобы взять образцы опухоли Джонаса, а так же образцы тканей остальной части его тела. |
Chapman flew to Latin America, where the fin trade is booming, to collect samples. | Чапмeн прилетел для сбора образцов в Латинскую Америку, где торговля плавниками находится на самом пике. |
The epidemiological alert has been maintained with almost 1.5 million blood samples taken. | Поддерживается эпидемиологический контроль ежегодно проводится 1,5 млн. |
They show us filter paper they've used to collect the animals' blood. | Они показывают нам фильтровальную бумагу, на которую они собрали кровь животных. |
The first step in our project was to collect soil samples from three different sites along the Fraser River. | Первым шагом в нашем проекте был сбор проб почвы с трёх различных участков, расположенных вдоль реки Фрейзер. |
It can also be diagnosed by detection of antigens in blood or urine samples by ELISA or PCR. | Он также может быть диагностирован при помощи обнаружения антигенов в крови или мочи методом ИФА или ПЦР. |
Samples | Шаблон |
Samples | Оценка циклов процессора |
Samples | Масштабировать |
Samples? | Образцы, значит? |
The researchers also tested their method on blood samples from apparently healthy sheep that went on to develop scrapie. | Исследователи проверяли по этой технике кровь кажущихся здоровыми овец, в действительности заражённых скрейпи. |
The medical personnel who took blood samples from the man never actually told him what they were testing for. | Доктора, бравшие у него анализ крови, не говорили ему, что они проверяют. |
During his investigation Bond meets Quarrel, a Cayman fisherman, who had been working with Strangways around the nearby islands to collect mineral samples. | Во время расследования Бонд встречается с рыбаком Куореллом, который ранее вместе со Стрэнгуэйзом занимался сбором образцов минералов у близлежащих островов. |
How many powers will you collect and collect and collect? | Let're отсюда живым избавиться, избавиться от сил некоторых сил собирать и собирать и собирать? |
Blur samples | Степень размытия |
Dispersion samples | Шаблон рассеивания |
However, the health facilities don t have the necessary medical equipment and even for the diagnosis, blood samples are sent to India. | Тем не менее, в медицинских учреждениях не достаёт необходимого оборудования. Даже для постановки диагноза образцы крови приходится отправлять в Индию. |
A Mars sample return mission (MSR) would be a spaceflight mission to collect rock and dust samples from Mars and to return them to Earth. | Mars Sample Return Mission межпланетная космическая миссия на Марс, целью которой является сбор образцов марсианского грунта и доставка его на Землю для анализа. |
Collect | Собрание |
Collect | Собрать |
Collect ? | Наложенным платежом? |
Collect. | Наложенным платежом. |
And it contributes to about 70 samples of those thousand samples. | Из нее взято около 70 образцов из этой тысячи. |
How many samples? | Сколько образцов? |
Samples, as follows | 2.2.3 Следующие образцы |
Print Font Samples | Напечатать примеры шрифта |
There's no samples. | Здесь нет готовых записей. |
Collect., vol. | Evolution 56 1240 1252. |
Collect output | Перехватывать вывод |
Collect? Yes. | Наложенным платежом? |
Let's collect! | Потанцуй со мной! |
Collect now. | Собирай сейчас. |
We'll collect. | Получим бабки. |
Collect yourself. | Соберись. |
Analysis of food samples | Анализ проб продуктов питания |
Blood, blood! | Кровь, кровь! |
Collect system information | Собрать сведения о системе |
I collect postcards. | Я коллекционирую почтовые открытки. |
I collect postcards. | Я собираю открытки. |
I collect comics. | Я собираю комиксы. |
I collect comics. | Я коллекционирую комиксы. |
I collect stamps. | Я собираю марки. |
I collect stamps. | Я коллекционирую марки. |
I collect antiques. | Я собираю антиквариат. |
Related searches : Collect Samples - Collect Blood - Taking Blood Samples - Whole Blood Samples - Venous Blood Samples - Blood Samples Collected - Routine Blood Samples - Biological Samples - Take Samples - Material Samples - Production Samples - Taking Samples