Translation of "coming time" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What time are you coming?
Во сколько ты придёшь?
What time are you coming?
Во сколько вы придёте?
What time are you coming?
Вы во сколько придёте?
What time is Tom coming?
Во сколько придёт Том?
He lost no time coming back.
Он вернулся не теряя времени.
What time are you coming back?
В котором часу ты вернёшься?
What time are you coming back?
В котором часу вы вернётесь?
What time are you coming back?
Во сколько ты возвращаешься?
What time are you coming back?
Во сколько вы возвращаетесь?
Coming here this time of night.
Прийти сюда в такое время.
I can't imagine John coming on time.
Вообразить не могу, чтобы Джон пришёл вовремя.
I can't imagine John coming on time.
Представить себе не могу, чтобы Джон пришёл вовремя.
Would you mind coming earlier next time?
Вы не будете так добры прийти в следующий раз пораньше?
Hello Tom! What time are you coming?
Привет, Том! Во сколько ты придёшь?
Your time is coming to an end.
На твоето време му доаѓа крајот!
Because this time it wasn't coming up.
И на этот раз им это с рук не сошло.
Amendment girls each time coming Laeich agony,
Поправка девушек каждый раз ближайшие Laeich агонии,
We have guests coming all the time.
Гости у нас бывают постоянно.
That means it s worth coming in another time.
Значит, стоит прийти еще раз.
I don't like your coming late every time.
Мне не нравится, что ты каждый раз опаздываешь.
Are you sure of her coming on time?
Ты уверен, что она придет вовремя?
I don't know exactly what time she's coming.
Я не знаю точно, в котором часу она приедет.
Popular music, coming along at the same time.
Популярная музыка, появлявшаяся в то же время.
You've had this coming for a long time.
Я давно этого ждал.
It looks like they're all coming this time.
Похоже, в этот раз вышли все вместе.
What time are you coming home tonight, dear?
Когда ты вернёшься домой, дорогой?
It is diurnal and arboreal, coming to ground from time to time.
Это дневные древесные зверьки, время от времени спускающиеся на землю.
They're all coming in at this time, walking across there, just kind of leisurely coming in.
в это время они все возвращаются в свои гнезда неторопливо, таким прогулочным шагом.
It's been a long time in coming for me.
Для меня это был длинный путь.
Every time, you're coming home in a police car.
And every time you're coming home in the police car or something, okay?
It was a long time coming back, wasn't it?
Долго же оно возвращалось, да?
But I swear to God, our time is coming!
Но я клянусь перед Богом, наше время идет!
Ah, fine! Let's hope he takes his time coming.
Будем надеяться, что он хотя бы не будет торопиться.
We get people coming to the foundation all the time.
К нам в фонд постоянно приходят люди.
Too many people coming in and out all the time.
лишком много народу толпитс там.
You just relax and take your time about coming back.
Расслабься и выздоравливай.
You had this coming to you for a long time.
Ты уже давно напрашивался.
They are 7,000 every year people coming for the first time.
а их 7000 ежегодно, люди, которые приходят к нам в первый раз.
In the coming months we shall move ahead without losing time.
В предстоящие месяцы мы не теряя времени будем продвигаться вперед.
All this coming up here talking is a waste of time.
Все это прийти сюда, говорить, это пустая трата времени.
So the first time she realizes that Wonder Woman isn't coming,
И когда она в первый раз поймет, что волшебница не придет, я удостоверюсь, чтобы она знала, что не обязательно носить мантию в одиночестве.
All the time I've been coming to study with your father
Все то время, что я приходил на занятия к твоему отцу,
And yet it keeps coming all the time, closer and closer.
А смерть подбирается ко мне все ближе и ближе.
It's an old place been coming apart for a long time.
Это старое место, здесь давно уже все трещит по швам.
Bobby, there are lobster boats coming along here all the time.
Бобби, здесь постоянно ходят рыбацкие лодки.

 

Related searches : Time Coming - Long Time Coming - Coming Through - Coming Down - Coming Next - Coming Around - Coming Loose - Coming Due - Coming Monday - Coming Across - Coming Weekend - Coming Forward - Coming Apart