Translation of "commemorative medal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commemorative - translation : Commemorative medal - translation : Medal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I bought a commemorative medal on my trip. | Во время путешествия я купил памятную медаль. |
The commemorative session | Юбилейная сессия |
(Commemorative Edition of 1949 edition. | (Commemorative Edition of 1949 edition. |
M. Observances and commemorative meetings | М. Памятные даты и торжественные заседания |
E. Commemorative programmes and activities | Е. Программы и мероприятия празднования |
quot Commemorative declaration to be adopted | Декларация по случаю юбилея, которая будет принята |
The revisions to programmes 43 (General services) and 44 (Services to the public) related to greater emphasis on electronic support services and the discontinuation of the commemorative medal programme, respectively. | Поправки к программе 43 (Общее обслуживание) и 44 (Общественные услуги) имеют отношение к более ярко выраженному упору на электронизацию вспомогательного обслуживания и свертыванию программы выпуска памятных медалей, соответственно. |
quot Commemorative meeting of the General Assembly | quot Юбилейное заседание Генеральной Ассамблеи |
Water park, hooting trains and commemorative events | Аквапарк, гудки поездов и памятные мероприятия |
I tell you a medal, I deserve a medal. | Я говорю вам медаль, я заслужил медаль. |
The commemorative ceremony ended with the closing address. | Церемония почтения памяти окончилась заключительным словом. |
The Russian Federation is organizing a commemorative exhibition. | Российская Федерация организует памятную выставку. |
Paragraphs 36 and 37 (Observances and commemorative meetings) | Пункты 36 и 37 (Памятные даты и торжественные заседания) |
Paragraphs 34 and 35 (Observances and commemorative meetings) | Пункты 34 и 35 (Памятные даты и торжественные заседания) |
Look, , my medal! | Гляди ка, Степаныч, моя медаль! |
And your medal! | И твою медаль! |
And my medal! | И мою медаль! |
Peace medal. Boston. | Медаль мира, Бостон. |
Claude Daigle's medal. | Медаль Клода Деигла. |
He has one gold medal and one silver medal from the Winter Olympics. | Олимпийские игры 2006 года принесли ему серебряную медаль в командном спринте. |
You deserve a medal. | Ты заслуживаешь медали. |
You deserve a medal. | Вы заслуживаете медали. |
Tom deserves a medal. | Том заслуживает медаль. |
He deserves a medal. | Он заслуживает медали. |
Awarded the Caldecott Medal. | Awarded the Caldecott Medal. |
Medal for culture, Yemen | Медаль культуры Йемена. |
I want a medal | Я хочу медаль |
The medal was mine! | Эта медаль была моя! |
And where's the medal? | И где медаль? |
Who took the medal? | Кто взял медаль? |
He won the medal. | Он получил медаль. |
But online bloggers are already actively mocking the commemorative banknote. | Но в сети блогеры уже активно иронизируют по поводу памятной банкноты. |
Delegate to the Commemorative Meeting of the Bandung Declaration (1985) | Делегат на совещании в ознаменование годовщины Бандунгской декларации (1985 год) |
The PRESIDENT Section II L concerns observances and commemorative meetings. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Раздел II L касается памятных дат и торжественных заседаний. |
The proceedings of the commemorative session have now been published.7 | Отчеты о работе юбилейной сессии были опубликованы7. |
A AC.240 1993 CRP.5 Status of the commemorative programme | А АС.240 1993 CRP.5 Состояние подготовки программы празднования |
Athletes from 80 countries won at least one medal, leaving 119 countries without a medal. | Медали завоевали представители 81 страны, в шестёрку попадали спортсмены 94 стран. |
Athletes from 79 NOCs won at least one medal, leaving 118 countries without a medal. | Медали завоевали представители 79 стран, в шестёрку попадали спортсмены 92 стран. |
Athletes from 64 countries won at least one medal, leaving 105 countries without a medal. | Медали завоевали представители 64 стран, в шестёрку попадали спортсмены 77 стран. |
He accepted his gold medal at the medal ceremony in Whistler on February 20, 2010. | 20 февраля 2010 года он получил золотую медаль в Уистлере. |
If these differences are the difference between an Olympic medal and a non Olympic medal. | Если эти различия определяют различие между олимпийской и не олимпийской медалью. |
Putin u0027s Gold Medal War | Война Путина за золотую медаль |
We won the bronze medal. | Мы выиграли бронзовую медаль. |
They won the silver medal. | Они выиграли серебряную медаль. |
I won the gold medal. | Я выиграл золотую медаль. |
Related searches : Commemorative Plaque - Commemorative Event - Commemorative Speech - Commemorative Item - Commemorative Day - Commemorative Stamp - Commemorative Ceremony - Commemorative Photo - Commemorative Certificate - Commemorative Publication - Commemorative Edition - Commemorative Culture