Translation of "committal service" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Committal - translation : Committal service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Committal proprio motu | Госпитализация по официальному постановлению |
The three forms of committal without consent | Три вида принудительного стационарного лечения |
Committal of a prisoner with psychiatric problems | Госпитализация содержащихся под стражей лиц с психическими расстройствами |
Committal at the request of a third party | Госпитализация по просьбе третьего лица |
(e) Committal to a psychiatric unit, without their consent, of mentally disturbed persons | e) Принудительное лечение в психиатрическом стационаре лиц, страдающих психическими расстройствами |
The new system precludes committal to full time psychiatric care in a penal establishment. | Новые положения должны исключить возможность госпитализации в психиатрический стационар на постоянной основе в рамках пенитенциарного учреждения. |
The BOPZ provides for the committal and compulsory treatment of psychiatric patients in psychiatric hospitals. | Закон о психиатрических лечебницах (ЗОПЛ) предусматривает помещение и принудительное лечение лиц, страдающих психическими заболеваниями в психиатрических лечебницах. |
The procedure is similar to that applicable in the case of committal proprio motu under ordinary law (including with regard to an extension of the period of committal, cf. Public Health Code, new article L.3214 4). | Эта процедура аналогична той, которая применяется в случае госпитализации по официальному постановлению в рамках общего права (включая продление срока госпитализации, статья L.3214 4 нового Кодекса здравоохранения). |
Non committal multiculturalism has long kept the conservatism of Dutch Moroccans and Dutch Turks hidden from the public eye. | Уклончивый мультикультурализм долгое время позволял скрывать от общественности консерватизм голландских марокканцев или голландских турков. |
It found no reason for any major changes to the criteria for committal or the structure of the Act. | Она не выявила фактов, указывающих на необходимость каких либо серьезных изменений в критериях для направления на лечение или в структуре этого закона. |
On 5 February 1998 and on the basis of this evidence, the Torun District Court ordered the author's committal. | 5 февраля 1998 года на основании этого заключения Торуньский окружной суд вынес постановление о помещении автора в психиатрическое учреждение. |
The author's committal to a psychiatric institution was ordered by a competent, independent and impartial court established by law. | Помещение автора сообщения в психиатрическое учреждение было произведено на основе распоряжения компетентного, независимого и беспристрастного суда, учрежденного по закону. |
For these reasons, the Committee finds that the author's committal was arbitrary under article 9, paragraph 1, of the Covenant. | В связи с этим Комитет считает, что помещение автора сообщения в психиатрическое учреждение было произвольным согласно пункту 1 статьи 9 Пакта. |
and above Service Service Service Local contractual Total | Местный персонал Междуна родный персонал, нанимаемый по конт рактам Итого |
The committal order was at the request of the author's sister and followed a hearing at which an expert psychiatrist gave evidence. | Решение о помещении в психиатрическое учреждение было принято по просьбе сестры автора и после проведения слушания данного дела, в ходе которого выступил эксперт психиатр. |
General Service Field Service | Полевая служба 9 1 1 1 1 5 5 5 19 |
The author claims that her committal to a psychiatric institution against her will amounted to a violation of article 7 of the Covenant. | Автор утверждает, что ее помещение в психиатрическое учреждение против ее воли равносильно нарушению статьи 7 Пакта. |
The director must ensure that the request for committal has been formulated in accordance with the regulations (arts. L.3212 1 and L. | Директор должен убедиться в том, что данная просьба была представлена в соответствии с законодательством (статьи L.3212 1 и L.3212 2 бывшие статьи L.333 и L.333 1). |
General Service principal General Service | Общее обслуживание (главный разряд) |
Field Service and General Service | Полевая |
General Service Senior Field Service | Полевая служба, старшее звено |
Since ITIL V3, the various ITIL processes are grouped into five stages of the service lifecycle service strategy, service design, service transition, service operation and continual service improvement. | Неотъемлемой частью процессной организации по ITSM является Service Desk подразделение (в терминологии ITIL функция ), обеспечивающее единую и единственную точку входа для всех запросов конечных пользователей и унифицированную процедуру обработки запросов. |
Under the Department are the Administrative Service, Financial Service, Information Technology and Management Service, Legal Service and Energy Research Testing and Laboratory Service. | Под министерством находятся административная служба, Служба по финансам и информационным технологиям, Юридическая служба и Испытательно лабораторная служба энергетических исследований. |
The U.S. civil service includes the Competitive service and the Excepted service. | The modern examination system for selecting civil service staff also indirectly evolved from the imperial one. |
The radiotelephone service comprises five service categories | Радиотелефонная служба включает в себя пять категорий служб |
General Service and other categories Field Service | Категория общего обслужи вания и другие категории |
service. | Дипломат. |
Service | Service |
Service | 5 С 3 |
Service | 1 Д 2 2 Д 1 |
Service | Службы |
Service | Сервис |
Service | Служба |
Service | Служба |
Service | Служба |
Service | Дизайн |
Service. | Подача. |
Service? | Услуге? |
Service! | Продавец! |
Service! | Как насчет обслужить нас? |
( ) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. | ( ) Услуги по нелинейным перевозкам означают любые морские транспортные услуги, которые не являются услугами по линейным перевозкам. |
( ) Non liner service means any maritime transportation service that is not a liner service. | ( ) Услуги по нелинейным перевозкам означают любые морские транспортные услуги, которые не являются услугами по линейным перевозкам. |
(xxx) Non liner service means any transportation service that is not a liner service. | xxx) Услуги по нелинейным перевозкам означают любые транспортные услуги, которые не являются услугами по линейным перевозкам. |
( ) Liner service means a maritime transportation service that | ( ) Услуги по линейным перевозкам означают морские транспортные услуги, которые |
( ) Liner service means a maritime transportation service that | ( ) Услуги по линейным перевозкам означают морские транспортные услуги, которые |
Related searches : Committal Hearing - Committal To Writing - Committal To Memory - Committal For Trial - Non-committal Request - Service Setting - Wireless Service - Service Shop - Of Service - Service Professionals - Authorized Service - Service Approach