Translation of "communicate with people" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I just like to communicate with people.
Мне просто нравится общаться с людьми.
You do not communicate with those people.
Ты общаешься не с теми людьми.
Language enable us to communicate with other people.
Язык позволяет нам общаться с другими людьми.
It permitted him to communicate with people more openly.
Это позволило ему общаться с людьми более открыто.
With Esperanto you can communicate equally with people from other countries.
С эсперанто возможно общаться на равных с людьми из других стран.
Language is the means by which people communicate with others.
Язык это средство, с помощью которого люди общаются между собой.
Communicate with Herbert MacCaulay.
Свяжитесь с Гербертом МакКоули .
And this is used even by public entities to communicate with the people.
А это используется даже государственными структурами общаться с людьми.
The cell phones also, change the way we think and we communicate with people.
Мобильные телефоны также меняют наш образ мышления и манеру общения с людьми.
Japanese people exchange gifts in order to communicate.
Японцы обмениваются подарками ради общения.
Communicate with the serial port
Соединение по последовательному порту
They communicate with other plants.
Они общаются с другими растениями.
And we've also managed to communicate with people all over the world, from extraordinary places.
Мы можем общаться с людьми из разных уголков мира, из самых необычных мест.
They still communicate with each other.
Они до сих пор общаются.
We encourage our people to communicate with the people of Cuba, and, with that goal in mind, we are seeking improved telecommunications with the island.
С этой целью мы поощряем обмен информацией между нашими гражданами и кубинцами и стремимся повысить уровень телекоммуникаций с островом.
There are 18 passages or gateways through which the Bhutanese people can communicate with the people living in the plains.
Область дуаров принято подразделять на 18 отдельных проходов, через которые бутанцы могли выходить к равнинам.
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me.
Я просто хочу получить возможность общаться с ним, и чтобы он снова мог общаться со мной.
Pilots communicate with the airport by radio.
Пилоты связываются с аэропортом по радиоканалу.
They communicate with each other by gesture.
Они общаются друг с другом на языке жестов.
They communicate with each other by mail.
Они общаются друг с другом по почте.
Pilots communicate with airport services by radio.
Пилоты поддерживают связь с аэропортовыми службами по радио.
Communicate at the same time with Meanwhile
Обмен сообщениями по протоколу MeanwhileName
Now how do we communicate with rats?
Как мы общаемся с крысами?
Can the NDO communicate directly with media?
Может ли ННЦН общаться со СМИ напрямую?
And these neurons communicate with each other with electricity.
И они общаются посредством электричества.
Communicate.
Передача информации.
Nodes with different Network ID s cannot communicate with each other.
Узлы с различными идентификаторами сети не могут общаться друг с другом.
They communicate with plants of other species and they communicate with animals by producing chemical volatiles, for example, during the pollination.
Они общаются с растениями и другими видами, также общаются с животными воспроизводя химические летучие вещества, например, во время опыления.
I was able to communicate with them briefly.
Я смог пообщаться с ними только недолго.
They communicate with each other often by mail.
Они часто связываются друг с другом по почте.
Tom says he can communicate with the dead.
Том говорит, что он может общаться с мертвыми.
He is also able to communicate with flowers.
Он также общается с цветами.
All these people know each other. They communicate we have offline meetings.
Все эти люди знают друг друга. Они общаются между собой, устраивают встречи в реальном мире.
I have also met many other disabled people who communicate this way.
Я также встречался со многими другими инвалидами, которые общаются таким образом.
Well, time regulates our daily lives and makes it possible to accurately communicate with people all over the world.
Время регулирует нашу повседневную жизнь и обеспечивает точное общение с людьми во всём мире.
We communicate with each other by telephone every day.
Мы каждый день общаемся по телефону.
Essentially Alice is trying to communicate securely with Bob.
Алиса пытается безопасно связаться с Бобом.
I was soon able to communicate with my neighbor.
Я очень быстро научился общаться со своим соседом.
Aside from that, it s a pleasure to be able to communicate directly with people, even those that have an issue with my work.
Кроме того, появилась возможность напрямую общаться с людьми, включая тех, кто критикует мою деятельность.
Being able to communicate directly with people from foreign countries will automatically put a multilingual person ahead of the competition.
Спсобность общаться напрямую с людьми из зарубежных стран автоматически ставит многоязычного человека вне конкуренции.
But how should we communicate to people about skin cancer and its prevention?
Но как мы должны сообщить людям о раке кожи и способах его предупреждения?
The light may also be used to communicate with conspecifics.
Свет может также использоваться для общения с сородичами.
Criminals were now able to communicate with ease across jurisdictions.
Теперь преступники могут беспрепятственно поддерживать между собой связь, находясь в разных странах.
Error connection timeout. Unable to communicate with an INDI server
Ошибка истекло время ожидания подключения к серверу INDI
It will communicate directly with the passenger in its environment.
Самолёт будет связываться с пассажирами на их местах.

 

Related searches : Communicate With - Communicate With Others - Communicate With Him - Communicate With Confidence - Communicate With Ease - Communicate With Impact - Communicate With You - Communicate With Customers - Communicate With Children - Communicate With Server - With New People - Provide People With - Stuffed With People