Translation of "community business" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

business,community,economics,green
business,community,economics,green
(iv) The business community
iv) деловые круги
Business (later Ukrainian Business Channel, UBC) first Ukrainian specialized TV channel for business community.
Телеканал получил лицензию 27 июня 2007 года, а был запущен 1 сентября под названием UBC ( Ukrainian Business Channel ).
business,community,money,philanthropy,psychology,shopping
business,community,money,philanthropy,psychology,shopping
We call it the Liftago Community Business.
Мы назвали это бизнес сообществом.
business,community,culture,global issues,philanthropy,philosophy,technology
business,community,culture,global issues,philanthropy,philosophy,technology
The NSW business community is represented by the NSW Business Chamber which has 30,000 members.
Интересы делового сообщества представляет Деловая палата Нового Южного Уэльса, объединяющая 30 000 членов.
Consequently, the ABS has high recognition among the business community. We also take opportunities to speak to the business community at conferences etc.
Мы стараемся различными путями информировать их о полезности статистических данных.
And in the same community, this is business synergy.
В той же общине это взаимодействие предпринимателей.
Gaining support from the municipality and the business community
Получение поддержки муниципалитета и частного бизнеса
business,collaboration,communication,community,cooperation,culture,global issues,humanity,wikipedia
business,collaboration,communication,community,cooperation,culture,global issues,humanity,wikipedia
Featured,blog,business,communication,community,culture,design,entertainment,software,storytelling
Featured,blog,business,communication,community,culture,design,entertainment,software,storytelling
(b) Other intergovernmental and non governmental organisations and the business community
b) Другие межправительственные и неправительственные организации и деловое сообщество
(b) Other intergovernmental and non governmental organizations and the business community.
b) другие межправительственные и неправительственные организации и деловые круги.
Those are the things to be provided by the business community.
Это то, что может быть обеспечено бизнесом.
With his ready wit, he quickly won acceptance in Portland s business community.
Его отец довольно быстро завоевал признание в деловых кругах Портленда.
She then studied business and clothing design at a local community college.
В колледже изучала предпринимательскую деятельность и дизайн одежды.
It requires the full support of the Municipality and the business community.
Это требует полной поддержки муниципалитета и деловых кругов.
In some Latin American countries, business organizations draw their members from the small business community, companies engaged in international trade, or business leaders who invest in new technologies.
В некоторых Латино американских странах, деловые сообщества привлекают своих членов из малого бизнеса, из компаний вовлеченных в международную торговлю или из лидеров бизнеса, которые вкладывают деньги в новые технологии.
In every country, there are differences in interests and goals within the business community.
В каждой стране внутри делового сообщества существует столкновение интересов и целей.
The Community had its own competence on restrictive business practices and on trade preferences.
Сообщество обладает своим кругом ведения в области ограничительной деловой практики и торговых преференций.
International cooperation for development must include partnerships with the business community, national and international.
Международное сотрудничество в целях развития должно включать партнерство как с национальными, так и с международными деловыми кругами.
This can create a symbiotic relationship, offering benefits to government, business, and the local community.
Это поможет создать симбиотические отношения, что будет выгодно для государства, делового сектора и местных сообществ.
When he was 16, he took a business class at Kellogg Community College on weekends.
Когда ему было 16 лет, он по выходным посещал бизнес курсы в колледже Kellogg Community .
I generally give a whole lecture on the impact of women on the business community.
Обычно, я читаю целую лекцию о влиянии женщин на деловое общество.
These guidelines have met with appreciation and support in broad sections of the business community.
Это обстоятельство, в свою очередь, вызвало значительное повышение рабочей нагрузки, связанной с созданием и с содержанием этих интерфейсов.
Zurich was one of the first recipients of the Community Mark from Business in the Community which it has successfully retained for three years.
Zurich была одним из первых получателей звания Community Mark от Business in the Community, которое она успешно сохраняет в течение трех лет.
These include the award winning Kentlands community, the Lakelands community, and the Washingtonian Center (better known as The Rio), a popular shopping business district.
Одними из них являются общины Kentlands, Lakelands, Вашингтонский центр (более известный как The Rio), деловой шопинг округ.
For the business community, the current level of interest rates for loans to SMEs isn't comfortable.
Для бизнеса текущий уровень ставок по кредитам МСБ является некомфортным.
Fields covered include business, finance, hospitality, tourism, construction, engineering, visual arts, information technology and community work.
Включает бизнес, финансы, гостиничный бизнес, туризм, строительство, машиностроение, изобразительное искусство, информационные технологии и общественные работы.
Maori were represented at the highest levels in Government, public life, business, and the wider community.
Маори представлены на самых высоких уровнях в правительстве и в общественной и предпринимательской деятельности.
This must include partnerships with the business community at both the national and the international levels.
Оно должно включать в себя отношения партнерства с предпринимателями как на национальном, так и на международном уровнях.
Business, business.
Дела, дела!
An Indian business community thrived in Burma s major cities, and cultural and political affinities were well established.
Бизнес сообщество Индии процветало в крупных городах Бирмы, и были установлены крепкие культурные и политические связи.
Host community supervisors look at business units in isolation from the international group to which they belong.
Контролирующие органы, занимающиеся проверкой дочерних компаний, рассматривают их в отрыве от международной группы компаний, к которой они принадлежат.
The State, the business community and workers must continue on this path in search of negotiated agreements.
Именно таким путем государство, предприниматели и трудящиеся должны настойчиво стремиться к согласованным решениям.
Similarly, the ВеЩдоки VK community was administered by an account otherwise dedicated to business promotion and marketing.
Кроме того, Сообщество ВеЩдоков в ВКонтакте управлялось аккаунтом, в целом занимавшимся продвижением компаний и маркетингом.
For business, community, general culture, or personal purposes, here are five quick facts about this Mexican celebration.
Для бизнеса, общественных, культурных или личных целей ниже приведены 5 фактов о мексиканском празднике.
But both the Reichswehr and the conservative business community continued to complain to Hindenburg against the SA.
But both the Reichswehr and the conservative business community continued to complain to Hindenburg against the SA.
Implementation also requires the broadest possible commitment from government institutions as well as from the business community.
Эта работа требует также как можно более широкого задействования правительственных учреждений и деловых кругов.
As noted by EUROPRO, For the business community to engage with authorities, it has to receive incentives .
По мнению ЕВРОПРО, для того чтобы деловые круги согласились сотрудничать с органами власти, они должны получать стимулы.
They can't go and work in the local hotel business because there isn't one in their community.
Они не могут устроиться на работу в местных отелях, поскольку таковых у них в общине нет.
Product mix Location of the market Gaining support from the municipality and the business community Promotion mix
Продукт микс Месторасположение рынка Получение поддержки муниципалитета и частного бизнеса Продвижение микс
Business is business.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Дело есть дело.

 

Related searches : Business Community - Small Business Community - International Business Community - Local Business Community - Global Business Community - Wider Business Community - Community Hub - Community Legislation - Brand Community - Community Leadership - Community Pharmacy - Development Community - Diverse Community