Translation of "community education" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Community education
Общинное образование
Develop community education and outreach programme
Разработка программы общинного просвещения и информации.
Indian Society for Community Education (ISCE)
Indian Society for Community Education (ISCE)
collaboration,community,culture,education,global issues,politics
collaboration,community,culture,education,global issues,politics
Hygiene education, awareness raising and community participation
Информационно просветительская деятельность в области гигиены, повышение осведомленности и участие широких слоев населения
Within the education community there's this discussion of,
Внутри педагогического сообщества существует дискуссия
This is the responsibility of the Ministry of Education, state and municipal departments for education, education professionals and the community.
Это входит в обязанности министерства образования, органов просвещения штатов и городов, а также педагогов и общин.
Distance education Training in the modern languages of the European Community
дистанционное обучение обучение современным языкам Европейского Сообщества информационные технологии.
Testing indigenous community driven education approaches against child labour in the Philippines
Эксперимент по применению в образовании подходов, определяемых потребностями коренного населения для упразднения детского труда на Филиппинах
They all have such a sketchy education. They know nothing about the community chest, but everything about community property.
Образование у всех поверхностное, ничего не знают о совместной жизни, зато все о совместном имуществе.
Education State Education in Spain and the Valencian Community is free and compulsory from six to sixteen years of age.
Государственное образование в Испании бесплатное и длится с шести и до шестнадцатилетнего возраста.
The community mobilization generated by this initiative led to the active participation of parents in a community based education management information system for monitoring school enrolment, attendance and education quality.
Мобилизация усилий общин по линии этой инициативы привела к активизации участия родителей в системе управленческой информации по вопросам образования на уровне общин для контроля за охватом детей школьным образованием, посещаемостью и качеством образования.
A prerequisite for education and development, a community priority and a human right
Образование и развитие  приоритетная задача общества и право человека
The H. Lavity Stoutt Community College offers associate degree courses and technical education.
Общинный колледж Х. Лавити Стаутта предлагает курсы для получения среднего специального и технического образования.
Efforts will be made to assist Governments in community education in crime prevention.
Будут предприниматься усилия по оказанию помощи правительством в проведении в общинах просветительской работы по вопросам предупреждения преступности.
To develop community outreach drug demand reduction programmes from selected agricultural education institutions.
Разработка программ информирования общин по вопросам снижения спроса на наркотики в отдельных сельскохозяйственных учебных заведениях.
At middle school, single sex education is usually preferred by the community, but co education is also common in urban cities.
В средней школе практикуется раздельное обучение девочек и мальчиков, совместное обучение распространено только в крупных городах.
More effort is also required to expand community treatment preparedness and education and to increase community and home based care coverage.
Требуется также активнее расширять усилия, осуществляемые на низовом уровне в целях обеспечения подготовленности к лечению и просвещения людей, и увеличивать охват услугами по уходу в местных учреждениях и на дому.
In 2000, the global community pledged to achieve universal primary education (UPE) by 2015.
В 2000 году мировое сообщество обязалось добиться всеобщего начального образования (universal primary education, UPE) к 2015 году.
According to Hilda Santi, a former Sarayaku community president and current leader of education
По мнению Ильды Санти, в прошлом занимавшей должность президента общины и в данный момент руководящей образованием в Сарайяку
It is also engaged in community education and sensitization through radio and television programmes.
Оно также участвует в проведении кампании просвещения и информирования общин посредством радио и телепрограмм.
It was addressed to three key areas Policies and Legal Framework on Issues of Youth Education for Family Life Education for Community Life.
Она посвящена трем основным областям политике и правовым рамкам по вопросам молодежи образованию по вопросам семейной жизни образованию по вопросам общинной жизни.
Community events are organized to foster reconciliation, education as well as the promotion of peace.
Инициатива проводит мероприятия, направленные на содействие примирению, образованию, а также укреплению мира.
Education Born in Burlington, Iowa, James Kelly graduated from Burlington Community High School in 1982.
Джеймс Келли родился 14 мая 1964 года в городе Бёрлингтон, штат Айова, где в 1982 году окончил среднюю школу.
Played on all the major television stations in the Philippines as a community education service.
Этот фильм был показан всеми основными телевизионными станциями на Филиппинах в рамках программы общинного просвещения.
At the regional level the East African Community was also collaborating in primary education activities.
В масштабе региона Восточноафриканское сообщество также проводит работу в области начального образования.
7. Integrated education and community based programmes should be seen as complementary approaches in providing cost effective education and training for persons with disabilities.
7. Coвмеcтнoе oбучение и oбщинные пpoгpaммы cледует paccмaтpивaть кaк дoпoлняющие элементы экoнoмичеcки эффективнoй cиcтемы oбучения и пpoфеccиoнaльнoй пoдгoтoвки инвaлидoв.
The partnership between the State and the wider community, one of the distinctive features of education in Fiji, had facilitated progress towards compulsory free education.
Сотрудничество между государством и обществом в целом, которое является одной из отличительных черт системы образования Фиджи, позволило продвинуться к введению обязательного и бесплатного образования.
So the goal became, yes, to apply design within education, but then to figure out how to make education a great vehicle for community development.
Так что целью стало именно применение дизайна в процессе образования, чтобы затем понять, как лучше организовать обучение, как сильного средства развития общества.
Al Zaytoun's restoration was funded by the Tamer Institute for Community Education, headquartered in Ramallah, Palestine.
Восстановление квартала Аль Зайтун финансируется Тамерским институтом общественного образования (Tamer Institute for Community Education), базирующимся в Рамалле, в Палестине.
(iii) Promoting the involvement of women, youth and community groups in sanitation and hygiene education programmes
iii) содействию расширению участия женщин, молодежи и общинных групп в программах просвещения по вопросам санитарии и гигиены
The community came to us and said, The problem is that the girls don't have education.
С этим проектом к нам обратилась местная община, сказав, что у них проблема с недостатком образования у местных девушек.
He wanted to change his community, but he knew he couldn't do it without an education.
Он желал изменить своё общество, но знал, что не сделает этого без образования.
The Critical Pragmatism of Alain Locke A Reader on Value Theory, Aesthetics, Community, Culture, Race, and Education.
The Critical Pragmatism of Alain Locke A Reader on Value Theory, Aesthetics, Community, Culture, Race, and Education. Lanham, MD Rowman Littlefield, 1999.
Of the 5,000 targeted demobilized children, 31 per cent gained access to the Community Education Investment Programme.
Из 5000 демобилизованных детей, охваченных этой программой, 31 процент получили доступ к общинной программе инвестиций в образование.
Access to health care and family planning and education participation in self help groups and community activities.
Доступ к медицинскому обслуживанию, планированию семьи и образованию участие в работе групп самопомощи и в общинной деятельности.
Community leaders, village elders, youth volunteers and other civilian groups were visibly involved in civic education campaigns.
Руководители общин, старейшины в деревнях, добровольцы из числа молодежи и другие гражданские группы принимали заметное участие в кампаниях гражданского просвещения.
She cared a lot about education and she worked really hard to help strangers in the community.
Она придавала большое значение образованию и много работала, чтобы помочь вновь пришедшим в общину.
So we can benefit from the international community for education, English language training, job training, and more.
Мы можем рассчитывать на помощь международных организаций в образовании, обучении английскому языку, профессиональной подготовке и в остальном.
Donated by the Kibera School for Girls, making everyone invested in this community dedicated to girls' education.
Подарено школой для девочек в Кибере это заставляет окружающих инвестировать в объединение, посвящённое женскому образованию.
That means investing more in education at all levels in early childhood education programs, elementary and secondary schools, community colleges, trade school programs for specific jobs in specific sectors, and financial aid for higher education.
Это означает большее количество инвестиций в образование на всех уровнях в программы дошкольного образования, начальных и средних школ, колледжей, профессиональных школ для конкретных рабочих специальностей, а также финансовую помощь для высшего образования.
Therefore, the Community has a complementary role to play to add a European dimension to education, to help to develop quality education and to encourage lifelong learning.
Таким образом, Европейское Сообщество призвано играть вспомогательную
pre school education, primary education, secondary education, higher education.
b) начальное образование
That means investing more in education at all levels 160 in early childhood education programs, elementary and secondary schools, community colleges, trade school programs for specific jobs in specific sectors, and financial aid for higher education.
Это означает большее количество инвестиций в образование на всех уровнях в программы дошкольного образования, начальных и средних школ, колледжей, профессиональных школ для конкретных рабочих специальностей, а также финансовую помощь для высшего образования.
Through education and dialogue, the development of community awareness in pushing businesses to change their behavior is growing.
При помощи образования и диалога растет роль сообщества в обеспечении ответственности бизнеса за свою деятельность (Roux 2007).

 

Related searches : Education Community - Community Health Education - Community Education Programs - Community-based Education - Community Hub - Community Legislation - Brand Community - Community Leadership - Community Pharmacy - Development Community - Diverse Community - Customer Community