Translation of "compares favorably" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Europe as a whole is not in bad fiscal shape its debt to GDP ratio compares favorably with that of the United States. | Европа в целом находится в неплохой финансовой форме ее отношение долга к ВВП выгодно отличается от аналогичного показателя Соединенных Штатов. |
While public sector borrowing pushed external debt from 28.4 of GDP in 1991 to 51.4 in 2000, this still compares favorably with countries renowned for their fiscal probity. | К примеру, Евросоюз требует от своих членов установить верхний уровень бюджетного дефицита и государственного долга на отметке 3 и 60 от ВВП соответственно. |
And others acquit me favorably. | А другие обсуждали благоприятно меня. |
Received very favorably by business. | Это было воспринято деловым сообществом весьма позитивно. |
Europe, which for a long time has aimed to maintain growth that compares favorably with the United States, now finds itself completely lost among incoherent policies and disputes between countries . | Европа, которая долгое время пыталась сравняться в экономическом развитии с США, теперь полностью погрязла в непоследовательных политических решениях и спорах между странами . |
But this compares favorably with the Special Court in Sierra Leone (more than 70 million over three years), and the 100 million spent annually on the international courts for Rwanda and Yugoslavia. | Но это выигрывает в сравнении со Специальным Судом в Сьерра Леоне (более 70 миллионов за три года), и 100 миллионами, которые ежегодно тратятся на международные суды для Руанды и Югославии. |
Sergey_I, meanwhile, compares Odnoklassniki with alcohol | Сергей_Я, тем временем, сравнивает Одноклассники с алкоголем |
Tonight the stars shine favorably over the gallows' hill. | Сегодня звёзды ярко блещут над Горой висельников... |
The EU s argument is similar to advising a man with a gangrenous leg that paying 50,000 for an aspirin is a good deal because the cost compares favorably to the cost of inaction, which is losing the leg. | Аргумент ЕС подобен совету человеку с гангренозной ногой о том, что оплата 50000 за аспирин является выгодным предложением, потому что эта цена выигрывает по сравнению с ценой бездействия, которое приведет к потере ноги. |
This compares well with other developing countries. | Это хорошие показатели по сравнению с другими развивающимися странами. |
They frequently compare the eurozone favorably to other developed economies. | В то же время они часто оценивают еврозону как находящуюся в более благоприятной ситуации по сравнению с другими развитыми странами. |
Multibrand compares Jakarta City of Indonesia to durian. | Multibrand сравнивает столицу Индонезии Джакарту с дурианом. |
This compares with the initial estimate of 885,300. | В первоначальной смете предусматривалась сумма в размере 885 300 долл. США. |
This compares very closely to the EU 25. | Это очень напоминает ситуацию в Евросоюзе в целом (ЕС 25). |
Americans now view cooperative action on global climate change more favorably. | Американцы теперь лучше относятся к совместной деятельности по контролю изменений климата. |
This study compares the immigration policies of various nations. | Это исследование сравнивает иммиграционную политику разных стран. |
Tannen compares gender differences in language to cultural differences. | A sociolinguistic account of sex differences in language. |
This compares with a figure of 22,422 in 1991. | При этом в 1991 году число прибывших составило 22 422 человека. |
This compares with four special conferences in 1992 1993. | Это сопоставимо с объемом обслуживания четырех специальных конференций в 1992 1993 годах. |
It then compares marginal and full cost budgeting systems. | На следующем этапе сравниваются системы расчета предельных и полных затрат. |
Respondents have reacted more favorably to Excel and the Data Return Facility. | Респонденты более положительно оценили Exсel и механизм возврата данных. |
This compares favourably with other countries with high life expectancies. | Эти показатели являются достаточно высокими в сравнении с другими странами, в которых средняя вероятная продолжительность жизни является высокой. |
We have a less than sign that compares 2 numbers. | Для сравнения 2 чисел есть оператор меньше . |
Cost reductions that represent a net benefit to society should be regarded favorably. | Уменьшение стоимости, которое представляет собой чистую прибыль для общества, должно рассматриваться как положительный результат. |
For cartoonist Thura, many people did not react favorably to the president's statement | Для карикатуриста Thura, многие люди не отреагировали положительно на заявление президента |
A woman who dresses in the morning, dooms herself and her life favorably. | Женщина, которая платьев утром, Dana себя и свою жизнь положительно. |
compares and merges two or three text input files or directories, | сравнивает и объединяет два или три текстовых файла или каталога |
It also compares favourably to the costs of other clearing houses. | США в год. Они также выгодно отличаются от расходов по другим информационно координационным механизмам. |
It's high, maybe it compares to some interest, some credit cards. | Это много по сравнению с другими кредитами и кредитными картами. |
That's what he's feeling, and that's why nothing compares to it. | Таковы его чувства, и вот почему с этим ничто не сравнится. |
In 1773, the warm waters of Lipik were described favorably by a Varaždin doctor. | В 1773 году тёплые источники Липика были благосклонно описаны врачом из Вараждина. |
Can not get no love you for yourself, look at yourself, discuss yourself favorably | Не удается получить не люблю тебя для себя, посмотрите на себя, обсуждают себя благосклонно |
Luke Adams ( luketadams) sarcastically compares Occupy Wall Street to the Tea Party | Люк Адамс ( luketadams) саркастично сравнивает Захвати Уолл Стрит с Движением чаепития |
A subsequent post compares the groom's wedding with that of the bride. | Следующий пост сравнивает свадьбу жениха со свадьбой невесты . |
This compares with 2.9 for North Tipperary, and 3.4 for Dublin City. | Это сопоставимо с данными Северного Типперэри (2,9) и Дублина (3,4). |
This compares with a total of 8,808 posts for the biennium 2004 2005. | Соответствующий показатель для двухгодичного периода 2004 2005 годов составляет 8808 должностей. |
Certainly, it would not be viewed favorably in considering a candidate for tenure or a promotion. | Это бы не рассматривалось положительно при рассмотрении кандидатов на работу или при продвижении по службе. |
Greenpeace has commented very favorably on the project, crediting it with aiding a solar energy revolution | Гринпис одобрил и поддержал солнечную революцию |
This compares with 5.2 in the province of Quebec, and 5.6 for Canada overall. | Это сопоставимо с 5,2 в провинции Квебек, и 5,6 для Канады в целом. |
The following list compares the size of national police forces and police per head. | Данный список сравнивает страны по количеству сотрудников полиции на душу населения. |
This ratio also compares unfavourably with the financial plan forecast of 45 per cent. | По данному относительному показателю не удалось выполнить финансовый план, в котором он предусмотрен на уровне 45 процентов. |
It also compares the legal approach in other European countries and describes preventive measures. | В нем также проводится сопоставление правовых подходов в других европейских странах и описываются превентивные меры. |
Many of them grew at rates that compared favorably to other emerging markets, if not to China. | Темпы экономического роста многих из них значительно выше, чем у других стран с переходной экономикой, а то и Китая. |
Various studies show that people who are rated as attractive are treated more favorably than unattractive people. | Различные исследования показывают, что к людям, которых оценивают как привлекательных, относятся более снисходительно, нежели к непривлекательным людям. |
Twelve members of the Academy have now read your First Steps In Chemistry. And are favorably disposed. | 12 членов Академии прочитали вашу монографию и дали благоприятные отзывы. |
Related searches : Favorably Considered - Favorably Disposed - Respond Favorably - Look Favorably - React Favorably - Viewed Favorably - Favorably Positioned - Responding Favorably - Favorably Compared