Translation of "compulsory" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Yes, compulsory
Да, принудительно
No, compulsory
Нет, принудительно
Participation isn't compulsory.
Участие необязательно.
It is not compulsory.
Это решает муниципалитет.
Yes, compulsory, return light
Да, принудительно, возвратный свет
In Australia, voting is compulsory.
В Австралии голосование обязательно.
Minimum number of compulsory mirrors
15.2.1 Количество
Yes, compulsory, no return light
Да, принудительно, без возвратного света
Compulsory military service exists in Turkey.
В Турции есть обязательная воинская служба.
Was compulsory education free of charge?
Является ли обязательное образование бесплатным?
Road closed ahead next exit compulsory
Дорога впереди закрыта следующий съезд обязателен
Secondary education in Kazakhstan is compulsory.
Среднее образование в Казахстане обязательно.
As soon as it became compulsory.
Как только он стал обязательным.
299. Asked whether primary education for girls was compulsory, the representative said that primary education for girls was compulsory.
299. Отвечая на вопрос о том, является ли начальное образование обязательным для девочек, представитель заявила, что начальное образование для девочек является обязательным.
General secondary education is compulsory in Turkmenistan.
Общее среднее образование в Туркменистане является обязательным.
General basic (9 year) education is compulsory.
Общее основное (девятилетнее) образование является обязательным.
Secondary education has been compulsory since 1993.
Начиная с 1993 года среднее образование имеет обязательный характер.
Make primary education universal, compulsory and free
введение всеобщего обязательного и бесплатного начального образования
Implement child labour and compulsory education laws
реализация законов о детском труде и обязательном образовании
So, actually, he tried making it compulsory.
В общем, он попробовал внедрить картофель в принудительном порядке.
Article 8 of the Labour Code also prohibits compulsory labour but it does not regard the following activities as compulsory labour
Трудовой кодекс Республики Таджикистан также запрещает принудительный труд (статья 8), но вместе с тем согласно этой же статье не считается принудительным трудом
'Yet all over Europe education is now compulsory.'
Однако во всей Европе теперь школы обязательны.
Very few Syrians have not experienced compulsory displacement.
Очень немногие сирийцы не пережили обязательного переселения.
At present education is not compulsory or free.
На сегодняшний день образование не является обязательным или бесплатным.
Compulsory medical treatment may take the following forms
Принудительное лечение медицинского характера осуществляется в следующих формах
(b) Compulsory treatment in a general psychiatric hospital
b) принудительное лечение в психиатрическом стационаре общего типа
(c) Compulsory treatment in a specialized psychiatric hospital
c) принудительное лечение в психиатрическом стационаре специализированного типа
Compulsory Internet publication of preconditions for works contracts.
Закон об общественных работах.
Procedures for reporting based on compulsory reporting obligations
Процедуры представления отчетности на основе норм, касающихся обязательного представления информации
5.3.2 Introduce compulsory counseling procedures for social crimes
5.3.2 Обязательная адвокатская деятельность по делам о социальных преступлениях.
The State guarantees free compulsory general secondary education.
Государство гарантирует бесплатное обязательное общее среднее образование.
Compulsory education is not available to Black children.
Чернокожие дети не охвачены обязательным образованием.
The question was raised whether education was compulsory.
Был задан вопрос о том, является ли образование обязательным.
These two criteria are cumulative and both compulsory.
Эти два критерия являются общими и обязательными.
Outpatient treatment (observation and treatment by a psychiatrist) Compulsory treatment in a general psychiatric institution Compulsory treatment in a specialized psychiatric institution.
принудительное лечение в психиатрическом стационаре общего типа
That is the insight given by the compulsory misses.
Conflict misses промахи, вызванные конфликтом.
In accordance with the Satversme primary education is compulsory.
В соответствии с Конституцией начальное образование является обязательным.
His delegation favoured a compulsory third party settlement procedure.
Венгерская делегация высказывается за принятие обязательной процедуры урегулирования споров через третейский суд.
(a) Compulsory compliance with inter State agreements entered into
а) обязательное соблюдение принятых межгосударственных соглашений
The final two years of secondary education are now compulsory.
Последние два года в средней школе скоро должны стать обязательными.
Primary education is compulsory and free. Secondary education is free.
Начальное образование является обязательным и бесплатным.
Is the elaboration of a Safety Report compulsory by law?
3.6.3 Плана инспекций и текущего ремонта?
Education is compulsory from 6 to 18 years of age.
Образование является обязательным для детей в возрасте от 6 до 18 лет.
Children may not be diverted from compulsory general secondary education.
Запрещается отвлекать детей от обязательного общего среднего образования.
Few, if any, other countries have followed this compulsory path.
Этот опыт заключения обязательных субподрядных соглашений не используется практически ни в одной другой стране.

 

Related searches : Compulsory Attendance - Compulsory Licensing - Compulsory Redundancy - Compulsory Enforcement - Compulsory Redundancies - Compulsory Internship - Compulsory Law - Compulsory Portion - Compulsory Execution - Compulsory License - Compulsory Subject - Compulsory Acquisition - Compulsory Information - Compulsory Training