Translation of "compulsory redundancies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compulsory - translation : Compulsory redundancies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
of medicines, redundancies, discontinuation of production 113.0 | приобретением медикаментов, излишками, прекращением производства 113,0 |
The negative impact of such redundancies is serious. | Отрицательные последствия таких излишеств серьезны. |
We hope also that such a resolution would avoid duplications and redundancies. | Мы также надеемся, что в такой резолюции удастся избежать дублирования и избыточности. |
Yes, compulsory | Да, принудительно |
No, compulsory | Нет, принудительно |
Participation isn't compulsory. | Участие необязательно. |
Nor will defensive measures like constructing electronic firewalls and creating redundancies in sensitive systems. | Не решат проблемы и такие защитные меры, как создание электронных брандмауэров и избытка чувствительных систем. |
It is not compulsory. | Это решает муниципалитет. |
Yes, compulsory, return light | Да, принудительно, возвратный свет |
In Australia, voting is compulsory. | В Австралии голосование обязательно. |
Minimum number of compulsory mirrors | 15.2.1 Количество |
Yes, compulsory, no return light | Да, принудительно, без возвратного света |
The redundancies that result are not only a waste of human resources, but also a source of stress for the people involved both in economic and social terms, mass redundancies can be tragic and can lead to dangerous instability. | Как в экономических, так и социальных смыслах, массовые излишки могут иметь трагические последствия и привести к опасной неустойчивости. |
Compulsory military service exists in Turkey. | В Турции есть обязательная воинская служба. |
Was compulsory education free of charge? | Является ли обязательное образование бесплатным? |
Road closed ahead next exit compulsory | Дорога впереди закрыта следующий съезд обязателен |
Secondary education in Kazakhstan is compulsory. | Среднее образование в Казахстане обязательно. |
As soon as it became compulsory. | Как только он стал обязательным. |
The Committee is concerned about the large scale redundancies made in recent years, which have disproportionately affected women. | Комитет обеспокоен проведенными в последние годы широкомасштабными увольнениями, которые в непропорционально большой степени затронули женщин. |
The integration of functions should result eventually in savings through economies of scale and the elimination of redundancies. | Интегрирование функций в конечном счете должно привести к экономии за счет эффекта масштаба и ликвидации излишеств. |
299. Asked whether primary education for girls was compulsory, the representative said that primary education for girls was compulsory. | 299. Отвечая на вопрос о том, является ли начальное образование обязательным для девочек, представитель заявила, что начальное образование для девочек является обязательным. |
General secondary education is compulsory in Turkmenistan. | Общее среднее образование в Туркменистане является обязательным. |
General basic (9 year) education is compulsory. | Общее основное (девятилетнее) образование является обязательным. |
Secondary education has been compulsory since 1993. | Начиная с 1993 года среднее образование имеет обязательный характер. |
Make primary education universal, compulsory and free | введение всеобщего обязательного и бесплатного начального образования |
Implement child labour and compulsory education laws | реализация законов о детском труде и обязательном образовании |
So, actually, he tried making it compulsory. | В общем, он попробовал внедрить картофель в принудительном порядке. |
Article 8 of the Labour Code also prohibits compulsory labour but it does not regard the following activities as compulsory labour | Трудовой кодекс Республики Таджикистан также запрещает принудительный труд (статья 8), но вместе с тем согласно этой же статье не считается принудительным трудом |
'Yet all over Europe education is now compulsory.' | Однако во всей Европе теперь школы обязательны. |
Very few Syrians have not experienced compulsory displacement. | Очень немногие сирийцы не пережили обязательного переселения. |
At present education is not compulsory or free. | На сегодняшний день образование не является обязательным или бесплатным. |
Compulsory medical treatment may take the following forms | Принудительное лечение медицинского характера осуществляется в следующих формах |
(b) Compulsory treatment in a general psychiatric hospital | b) принудительное лечение в психиатрическом стационаре общего типа |
(c) Compulsory treatment in a specialized psychiatric hospital | c) принудительное лечение в психиатрическом стационаре специализированного типа |
Compulsory Internet publication of preconditions for works contracts. | Закон об общественных работах. |
Procedures for reporting based on compulsory reporting obligations | Процедуры представления отчетности на основе норм, касающихся обязательного представления информации |
5.3.2 Introduce compulsory counseling procedures for social crimes | 5.3.2 Обязательная адвокатская деятельность по делам о социальных преступлениях. |
The State guarantees free compulsory general secondary education. | Государство гарантирует бесплатное обязательное общее среднее образование. |
Compulsory education is not available to Black children. | Чернокожие дети не охвачены обязательным образованием. |
The question was raised whether education was compulsory. | Был задан вопрос о том, является ли образование обязательным. |
These two criteria are cumulative and both compulsory. | Эти два критерия являются общими и обязательными. |
Through the automation of trade placement, execution, allocation and broker management, the system application saves time and eliminates errors and redundancies. | Благодаря автоматизации процессов размещения, исполнения, распределения активов и управления брокерской деятельностью практическое применение системы позволяет экономить время, устранять ошибки и избегать ненужной работы. |
Outpatient treatment (observation and treatment by a psychiatrist) Compulsory treatment in a general psychiatric institution Compulsory treatment in a specialized psychiatric institution. | принудительное лечение в психиатрическом стационаре общего типа |
That is the insight given by the compulsory misses. | Conflict misses промахи, вызванные конфликтом. |
In accordance with the Satversme primary education is compulsory. | В соответствии с Конституцией начальное образование является обязательным. |
Related searches : Collective Redundancies - Voluntary Redundancies - Mass Redundancies - Enforced Redundancies - Forced Redundancies - Staff Redundancies - Eliminate Redundancies - Avoid Redundancies - System Redundancies - Planned Redundancies - Redundancies With - To Make Redundancies - Inefficiencies And Redundancies